Magyarország kereskedelmi, ipari és mezőgazdasági címtára (Budapest, 1924)
A. Általános rész - Közlekedésügy
34 2. Távíró-szabályok — Telegraph-Vorschriften Általános tudnivalók — Allgemein Wissenwertes a) Táviratok kiállítása. A táviratot olvashatóan kell megírni, lehetőleg távirat-űrlapon, törlések és javítások nélkül. Az állami táviratokat a feladó hatóság, hivatal, illetve közeg hivatalos pecsétjével kell ellátni. b) Cim. Olyan legyen, hogy annak alapján a címzettet tudakozódás nélkül lehessen feltalálni. A hiányos cimü táviratokat, melyeknél a címzett közelebbi címének megállapítása céljából cimnyomozás szükséges, a hivatalok csak a cimkiegészitésért járó dij lefizetése után kézbesítik a címzettnek. Ha a feladó a távirat különleges kezelését kívánja, az erre vonatkozó megjegyzés a cim előtt legyen. A távirdahivatal nevét a címben utolsó helyre kell Írni s ezt csakis az ország és a területi alfelosztás neve követheti. A rendeltetési távirdahivatal nevét úgy kell Írni, amint az a táv- Irdahivatalok hivatalos névjegyzékének (Nomenclature) első rovatában előfordul. A táviratok címét lehet rövidített alakban is szerkeszteni. Aki évközben jegyezteti elő táviratcímét, annyiszor vett negyedrészt fizet, ahány negyedév az egész évből még hátra van. Azok, akik a Táv. Üzl. Szabályokban meghatározott feltételektől eltérően, meg nem engedett szóösszevonásokból alkotott távirati címet jegyeztetnek elő, jövedéki kárpótlás címén a nyilvántartási dijak más- félszeresét fizetik. c) Szöveg. Úgy a belföldre, mint a külföldre szóló táviratok a nemzetközi táviratozásra elfogadott bármely nyelven feladhatók. (L. Távirdaüzleti Szabályok 13. §. 3. pontját.) Ila e tekintetben kivétel van, úgy arról az illető országra vonatkozó díjtételnél említés történik. Codex-jelek a tarifák szerint megengedett viszonylatokban szabadon használhatók, ha a feladásnál a közértelmü szöveget is csatolják, amely az eredeti távirathoz tűzve, megőrzendő. A használt Codex a féltől bekivánható. d) Aláírás elmaradhat, de a feladó köteles nevét és lakását a távirat-űrlapra feljegyezni, s ha a feladó a postahivatal elölt ismeretlen, kívánatra személyazonosságát is igazolni tartozik. e) Különleges táviratok : = D = sürgős távirat. Ezért háromszoros dij jár. Vasárnap és Szent István napján a belföldi forgalomban magántáviratok csak mint sürgős táviratok vétetnek fel háromszoros dij mellett. E napokon a belföldi forgalomban a sürgős = D — jelzést kitenni nem kell. = RPx = egyszerű válasz x szóért fizetve ; = RPDx = sürgős válasz fizetve x szóért. A fizetett szószámot, ami külföldre 20 szót meg nem haladhat, mindig jelezni kell. = RPxRXP = válasz fizetve x szóért fizetett küldönccel. A vá- laszdijon felül még a várt válasz küldöncdija is fizetendő (csak belföldön alkalmazható). ' = TC = összeolvasás, a távirat hibátlan megérkezését biztosítja: külön dija : az egyszerű dij ÍU része felfelé egész koronára kiegészítve. = FS = Utánküldendő ; az utánküldési dijat a címzettnek kell megfizetni; feladó tehát csak az első rendeltetési helyig járó dijat fizeti ; a feladó vagy előre megjelöli a címben folytatólagosan, hogy a táviratot hova, mily címre küldjék, vagy pedig a postahivatalra bízza az uj cim kipuhatolását. Utóbbi esetben az = FS — megjelölésen kívül a címben más megjegyzést nem tesz. r= XP = Küldönc fizetve. Távírdával nem biró belföldi helyre szóló táviratoknál. A feladó ezért küldöncdijat fizet. Az utolsó távírdát a Helységnévtár adatai szerint kell megjelölni. = PR = Postán ajánlva ; dija minden viszonylatban a levélposta ajánlási dija. * : TMx = több cimü távirat. Ugyanaz a távirat szólhat több címzett részére vagy egy címzett részére különböző lakásra ; feltétel, hogy a különböző lakások, ahol a táviratokat kézbesíteni kell, ugyanannak a távírdának kézbesitő kerületéhez tartozzanak. ^;.PC — vétel jelentés táviratilag ; 5 szavas távirat egyszerű diját kell fizetni, de legalább a díjminimumot. = PCD = sürgős vételjelentés táviratilag, 5 szavas sürgős távirat dija jár érte. = PCP = vétel- jelentés postán ; külön dij : a tarifaszerü levéldij. Ezeknek a jelzéseknek akkor van helye, ha a feladó távirata kézbesítéséről értesítést kíván. — MP = saját kezéhez kézbesítendő — TR = távírdán átveendő = Nappal (Jour) = csak nappal kézbesítendő = Éjjel (Nuit) = éjjel is kézbesítendő = Nyitottan (Ouvert) = kézbesítendő = GP = postán átveendő = GPR = Postán átveendő ajánlva. Dija a levélposta ajánlási dija. — CTA — minden cim közlendő, amit a feladó = TMx — jelzésű táviratnál kérhet. Díjmentes és csak a jelzés diját kell fizetni. A = TR =, = GP = és = GPR = táviratok csak teljes névre szólhatnak s a címzettnek személyazonosság igazolása mellett kézbesíthetők. — Telefon = a táviratnak távbeszélőn való közlése a címzettel. Ha a címzettnek rövidített címe telefonszám, kikötése felesleges s a telefonon közlés díjmentes. Külföldre szóló táviratoknál a telefonjelzésért dijat nem kell beszedni. Pénzügyi bélyeget kell ragasztani azokra a táviratokra, amelyeket magánfelek belföldi hatóságokhoz, hivatalokhoz intéznek, ha a táviratok tartalma bélyegkötelezettség alá esik. f) Hirlaptáviratok. Kedvezményes tarifa szerint csak azok adhatnak fel hirlaptáviratokat, akik az illetékes pt.-igazgatóságtól erre jogosító igazolványt kaptak. Hirlaptáviratokért vasárnap és Szent István napján is a rendes tarifa szerinti dijak járnak. A kedvezményes díjazással a hirlaptáviratok csak 18 órától 9 óráig (esti 6-tól reggel 9-ig) adhatók fel. Hirlaptáviratok távbeszélő utján és vasúti távírdáknál egyáltalán nem adhatók fel és nem adhatók fel ily táviratok azoknál a hivataloknál sem, melyeknél a táviratok továbbítására csak távbeszélő áll rendelkezésre. g) Táviratok (eladása távbeszélő utján. Csak magántáviratok. A távbeszélő utján feladandó belföldre szóló táviratok csak magyar szövegüek lehetnek. Külföldre szóló ily táviratok a c) pont szerint megengedett nyelven is szerkeszthetők, de ebben az esetben legfeljebb 50 szóból állhatnak. i a) Das Ausstellen der Telegramme. Der Telegrammtext muss leserlich und womöglich auf einem Telegrammblankett ausgestellt weiden ohne Streichungen und Ausbesserungen. Staatliche Telegramme müssen mit dem Amtssiegel der Behörde, des Amtes, bez. des amtlichen Organs versehen werden. b) Die Adresse muss derartig sein, dass man den Adressaten ohne Erkundigung .aullinden könne. Mangelhaft adressierte Telegramme, bei denen zwecks Feststellung der näheren Adresse des Adressaten eine besondere Erkundigung notwendig ist, werden diesem nur nach der Entrichtung der Adresse-Ergänzungstaxe eingehändigt. Wenn der Aufgeber die besondere Handhabung des Telegram- mes wünscht, muss die diesbezügliche Bemerkung vor der Adresse stehen. Der Name des Telegraphenamtes wird in der Adresse an die letzte Stelle geschrieben, welchem nur noch der des betreffenden Landes und des näheren Gebietsteiles folgen darf. Die Telegrammadressen dürfen auch in verkürzter Form verfasst werden. Wer seine Telegrammadresse während des Jahres eintragen lässt, hat nur für die noch ausstehenden Vierteljahre dieses Jahres die Taxe zu bezahlen. Diejenigen, welche von den in den Tel.-Betriebsvorschriften festgesetzten Bedingungen abweichend aus unerlaubten Worteverkürzungen bestehende Telegrammadressen eintragen lassen, haben unter dem Titel der Gefällsenlschädigung das Anderthalbfache der Evidenzhadungsgebühren zu bezahlen. c) Der Text, Die für das Inland sowie für das Ausland bestimmten Telegramme können in jeder für das internationale Telegraphieren angenommener Sprache aufgegeben werden. (Siehe § 13, Punkt 2 d Betr.-Vorschr.) Wenn in dieser Hinsicht eine Ausnahme besteht, dann wird dies bei dem sich auf das betreffende Land beziehenden Tarifsatz erwähnt. Code-Zeichen können in den gemäss der Tarife erlaubten Relationen frei verwendet werden, wenn bei der Aufgabe auch der einhellige Text beigefügt wird, welcher an das Originaltelegramm geheftet aufzubewahren ist. Der benützte Code kann von der Partei eingefordert werden. d) Die Unterschrift kann wegbleiben, doch ist. der Aufgeber verpflichtet, auf dem Telegrammblankett seinen Namen und seine Wohnung zu vermerken. Ist. der Aufgeber dem Postamt unbekannt, muss er sich auf Wunsch ausweisen. e) Spezifische Telegramme : = D = dringendes Tel. Iliefür ist die dreifache Taxe zu entrichten. An Sonntagen und am Skt.-Stefanstag werden Privattelegramme im inländischen Verkehr nur als dringende Telegramme aufgenommen bei einer dreifachen Taxe. An diesen Tagen ist es im inländischen Verkehr nicht notwendig, die Bezeichnung = D = zu verwenden. := RPx = einfache Antwort für x Worte bezahlt. Die bezahlte Anzahl der Worte, die nach dem Auslande nicht mehr als 20 betragen darf, muss immer vermerkt werden. — RPxRXP = Antwort bezahlt für x Worte mit bezahltem Sendboten. Ausser der Antworttaxe ist die Botentaxe der erwarteten Antwort zu bezahlen. (Nur im Inlande anwendbar.) = TC = Das Zusammenlesen zwecks Sicherung der fehlerfreien Ankunft des Telegrammes. Besondere Taxe : ein Viertel der einfachen Taxe aufwärts zur ganzen Krone ergänzt. = FS = Nachzusenden. Diese Taxe muss der Adressat bezahlen, so dass der Aufgeber nur für die bis zum Bestimmungsort bemessene Taxe aufkommt. Der Aufgeber bezeichnet entweder in der Adresse fortsetzungsweise die weiteren Adressen oder er betraut das Postamt mit deren Ermittelung. Im letzten Falle macht er ausser der Bezeichnung = FS = in der Adresse keinen anderen Vermerk. — XP = Sendbote, bezahlt für inländische Plätze ohne Tel.-Station. Der Aufgeber bezahlt hiefür eine Botengebühr. Die letzte Tel.-Station muss laut den Angaben des Ortsnamenverzeichnisses bezeichnet werden. — PR = Bei der Post eingeschrieben. Die Taxe ist in allen Relationen die Einschreibegebühr der Briefpost. = TMx = Tel. mit mehreren Adressen. Dasselbe Tel. kann auf mehrere Adressaten oder auf mehrere Wohnungen des Adressaten lauten. Bedingung ist, dass die verschiedenen Wohnungen, wo die Telegramme einzuhändigen sind, zu dem Bestellungsbezirke einer und derselben Tel.-Station gehören. = PC — Tel.-Empfangsanzeige : die einfache Taxe eines aus 5 Worten bestehenden Tel., aber wenigstens das Gebührenminimum. = PCD = Dringende Tel.-Empfangsanzeige : die Taxe eines aus 5 Worten bestehenden dringenden Telegr. = PCP = Empfangsanzeige per Post, Taxezuschlag des Briefportos laut Tarif. Diese Bezeichnungen sind dann am Platze, wenn der Aufgeber des Tel. von dem Empfange verständigt werden will. = MP = Zu eigenen Händen — TR = Bei dem Tel.-Amt übernehmbar = Nappal (Jour) = nur am Tage zuzustellen = Éjjel (Nuit) = auch während der Nacht zuzustellen = Nyitottan (Ouvert) = offen zuzustcllen — GP — Bei der Post übernehmbar Für diese Bezeichnungen sind keine besonderen Gebühren zu entrichten und nur die für sie verwendeten Worte zu bezahlen. — GPR = Bei der Post übernehmbar eingeschrieben, Taxe die Einschreibgebühr der Briefpost. ' = CTA = Jede Adresse mitzuteilen, welche Aufgeber bei dem mit = TMx = bezeichneten Telegramm verlangen kann. Taxfrei und nur die Bezeichnungsgebühr. Die — TR =, = GP = und = GPR = Telegramme können nur auf vollen Namen lauten und werden bei Legitimierung des Adressaten eingehändigt. — Telephon = Die telephonische Übermittlung des Telegrammes. Ist die verkürzte Adresse des Adressaten eine Telephonnummer, dann ist ein Ausbedingen überflüssig und die telephonische Übermittlung taxfrei. Bei in das Ausland lautenden Telegrammen wird für die telephonische Avisierung keine Gebühr behoben. Stempel sind auf jene Telegramme zu kleben, welche von Privatparteien an inländische Behörden oder Aemter gerichtet werden, wenn der Inhalt dieser Telegramme der Stempelpflichtigkeit unterworfen ist. f) Zeitungstelegramme. Auf Grund des ermässigten Tarifes können nur jene Personen Zeitungstelegramme aufgeben, welche von der zuständigen Postdirektion eine hiezu berechtigende Legitimation erhielten. Für Zeitungstelegramme werden auch an Sonntagen und am Skt.-Stefanstag die Taxen des gewöhnlichen Tarifes bezahlt.