Magyarország kereskedelmi, ipari és mezőgazdasági címtára (Budapest, 1924)

C. Szakmajegyzék

C. Szakmajegyzék A szakmajegyzék abc-sorrendben közli a címjegyzékben foglalt főszakmákat és e szakmák címei alatt fel­sorolja az összes helységeket, melyekben az illető ágát az iparnak űzik, megadva az oldalszámot is, melyem az illető címek a címjegyzékben (B. rész) feltalálhatok. — Kimerítő pontosságú ez a jegyzék természetesen nem lehet, mert az egyes szakmacimek alatt csak azokat a helységeket so­rolhattuk fel, melyekből az illető szakmára vonatkozó adatok birtokunkban voltak. Leginkább áll ez az u. n. egyénii szakmákra vonatkozólag (különösen a *-gal jelzett szakmákra, melyek csak egyes cégek kifejezett kívánsá­gára vétettek fel). — A főszakmák a kitelhető legnagyobb pontossággal vannak egybegyűjtve. Amennyire kívánatos volna egy minden szakmát felölelő pontos mutató meg­szerkesztése, annyira nehéz is — könnyen megérthető ok­ból — ezen a téren csak részben is kimerítő művet alkotni. Gyakori eset, hogy egy nagyobbszerü gyár, pl. egy gépgyár különböző szakmák számára a gépek tömegeit gyártja. Minthogy azonban eme gyártási ágazatok egyike sem képezi a cég különlegességét, ez egyszerűen gépgyár­nak nevezi magát és mi e főszakma alatt pontosan ik­tatjuk is. Egy másik, lehetséges sokkal jelentéktelenebb cég kizárólag — mondjuk — turbinákat gyárt, mely cikk az előbb említett cég gyártmányai között is nagy tömeg­ben szerepel. Mármost, ha az utóbbi cég mint „turbina- gyár“, jegyeztette be magát, megtörténhet, hogy egymagá­ban fog szerepelni e szakcim alatt, mig más nagy gép­gyárak, melyek csak mint ilyenek vannak a szakmajegy­zékben felvéve, szintoly joggal szerepelhetnének e cim alatt. Ezeket a mű természete által ránkkényszeritett tökélet­lenségeket csak maguknak az érdekelt cégeknek közre­működésével sikerül majd részben kiküszöbölni. Hogy gyártási és kereskedési ágazataikra vonatkozó lehetőség szerinti pontos adatokat nyerjünk személyesen maguktól Magyarország ipariizőiitőL és kereskedőitől, kérdőíveinket megküldöttük egész Magyarország bejegyzett cégeinek. Hogy egyes cégek elmulasztották ezeket a kérdőíveket saját érdekük megkívánta pontossággal kitölteni, azért Magyar- ország Címtárának szerkesztőségét felelősség nem terhel­heti. €. Branchenverzeichniss D as Branchenverzeichnis führt in alphabetischer Reihen­folge alle im Adressenverzeichnis enthaltenen Branchen auf und verzeichnet unterhalb der Branchentitel die Orte, in denen dieser Industriezweig vertreten ist, mit Angabe der Seite, auf der die betreffenden Adressen im Adressen­verzeichnis (Teil B.) stehen. Jede eingetragene Firma Ungarns ist im Adressen­verzeichnis aufzufinden, entweder unter dem Titel „Einge­tragene Firmen“ bei jedem Orte an der Spitze der Bran­chen, wo sie ohne Rücksicht auf ihre Branche in alpha­betischer Reihenfoge aufgeführt sind, oder unter dem Titel ihrer Branche im Branchenverzeichnis. Bei Benützung dieses Teiles beachte man folgendes : Findet man unter dem gesuchten Branchentitel den Ort, im dem die, gesuchte Firma existiert, nicht, oder man findet überhaupt im Verzeichnis die gesuchte Branche nicht, so suche man die Branche, die der gewünschten am meisten gleichkommt. Findet man z. B. „Nitrit“ nicht, so suche man unter „Chemische Produkte“, oder unter der am meisten gleichkommendem Branche „Explosions-Materia­lien“ ; Gemüsekonserven findet man unter „Konserven“, Retorten unter „Glaswarenhandlungen“ u. s. w. C. List of Trades T he List of Trades gives in alphabetical order all trades contained in the Register of Adresses and names under the heading of the trade, the towns, in which this trade is carried on, the page on which the respective adresses are given in the register of Addresses (part B). As every firm in Hungary is given in the Register of Addresses under the heading of its respective trade, every firm can also be found by means of the list of trades in consequence of the careful registration of all trades contained in the register of addresses. For using this part the fellowing should be noted : First [ look up in the attached „Register to the List of Trades“, the trade wanted. If under the heading of this trade a certain manufacturing town is not found, or if the respec­tive trade is not found at all, the thereto related chief trade should be looked up. For instance, a chemical article, as „Nitrite“ will not be registered as separate trade, it should be looked for under „Chamical Works“ or under the closely related special branches as „Explo­sives“ or „Blasting Materials“. „Vegetable Preserves“ are found under „Preserve Manufacturers“, „Retorts“ under „Glassworks and Factories“ or „Laboratory Supplies“ ect. C. Liste des différentes branches I a liste des différentes branches donne par ordre ^ alphabétique toutes les branches comtenues dans la liste des adresses et indique au dessous du titre de la branche les localités ou cette branche d’industrie est ex- ploitée, avec le numéro de la page sur laquelle les adresses en question se trouvent dans la liste des adresses. (Partie B.) Chaque maison hongroise se trouvanit dans la liste des adresses au-dessous de l’indication de sa branche, on peut done trouver n’imponte quelle exploitation mérne au moyen de la liste des différentes branches, en ayant soin de tenir compte de la table minutieusement dressée de toutes les branches mentionnés dans la lisle des adresses. > Pour l’einploi de cet le partié il faut observer de cher­cher d’abord dans la table qui suit ici pour la liste des différentes branches la branche ä laquelle on s’intéresse. Si Fon ne trouve pas au-dessous du .titre de la branche un lieu de production ou la branche spéciale que l’on désire, il faudra alo'rs chercher ä la branche principale apparentée avec celle-ci. Par exemple, un produit chimique, la nitrite, ne se trouve pas mentionnée á la table des branches ; on la cherchera ä l’article des „Fabriques des produits chi- miques“ ou bien a la branche spéciale la plus immédiate- ment rapprochée, celle des „Explosifs“ ou des „Matiéres explosives“. On trouvera les legumes a la branche des „Conserves“, les „Cornues“ á la branche des „Verreries“, „Installations de laboratoire“ ou des „Appareils de chimie et de physique“. C. Indice dei rami L ’indice dei rami contieme in ordine alfabetico tutti i rami contenuti hell’ indice degli indirizzi e registra al di sotto dei titoli dei rami i Iuoghi nei quali trovasi il ramo industriale desiderato coll’ indicazione della pagina hella quale sonio indicati i relativi indirizzi nell’ indice degli stessi (Parte B). Siccome ogni Ditta di Ungheria si trova nell’ indice degli indirizzi sotto il suo ramo, cosl collá regi- strazione accurata di tutit i rami contenuti nell’ indice degli indirizzi si puö trovare — anche per mezzo dell’ indice dei rami — ogni casa formitrice. A

Next

/
Thumbnails
Contents