Girókuti Képes naptára 1860
Girókuti képes naptára 1860. évre - I. Irodalom és müvészet
90 után / vagy háromszor felszántatuak, vagy két szántás mellett, három, sőt négyszeri kapálást nyervén, ez által a föld pórhanyóvá, könnyen munkálhatóvá, s hízottá tétetvén, következő évben dús aratásnak örvendhetünk. A ki ellentmond, annak azt válaszoljuk: a kinek nem tetszik , ne jöjjön utánunk. így bányásszuk barátom a pénzt a földből, holott annak kebelébe két lábnyira sem ereszkedünk be. Mentői mélyebben szántasz, annál- kevesebb a termő erő. Azon területen, a melyet ott gazdagon díszlö veteménnyel látsz beborítva, törökbúza díszlik. Múlt télen a trágyát oda hordtuk, s az ott a kapálás által fölvegyitetvén, bő terméshez juttat. Párositjuk vele a köles termelést, s noha csupán a háztáj szükségére hajoltatunk, sertéseink abból megdarálva, s apró majorságaink bő táplálékot nyernek. Egy véka köles 100 vékát is megad, s kevés munkát igényel. Törökbúza földeinkben a disznó-dinje kedvellvén a fris trágyázást, bőven tenyészik, sőt a mákot is ott termesztjük, melynek olaja különös jó izü. A háztáj szükségletére kivántató olajt hon gyártjuk egy a végre felállított olajütőben. Mi liázsepröinket is magunk termesztjük, a borozdákat czirokkal behintvén, a mi nemcsak elegendő és jó seprőt szolgáltat, hanem évenként elárulunk 2000 — 3000 darabat, a melyből beveszünk 200— 300 p. frtot. Mit bámulsz barátom ott azon a meredek oldalon csoportos széna boglyákon! Hogyan termett ott széna? Baltaczim az, mi vetettük: alap-magvát a tanító szedette a tanítványokkal; tova a másik oldalon csillagfürt díszlik. Ez által mi azt nyertük, hogy azon helyről, a hol azelőtt csak júhok legeltek, ma sok, s igen jó szénát kaszálunk. — ,Taníts meg barátom ezen termények hasonló módoni miveltetésére/ — Arra szóval nem tudlak megtanit- ni; arra idő, hely, tapasztalat és hosz- szas olvasgatás igényeltetik. Aztán kevés helység is van, melynek birtokosai az ókori schlendrián gazdászatnak töm- jénezöi ne volnának: ezek felvilágitása herculesi munka. Legczélszerübbnek hiszem az egyszerre megrohanó tagosítást: akkor a szükség tanulásra kényszerít, ***» §9 «»*» Minekelötte megérkeznék az, annyit mondhatok: ha szántóvetö fogsz lenni, őszi szalmásgabonának keresd a verőfényes helyet, az észkos még trágyázva sem állja ki a versenyt. A fris trágyázott földbe ne vess szalmás veteményt, mert meg- dül, lerothad; burgonyát se, mert az csak a szárába nő, s nem fizet; paszulyt, vagy borsót se, hanem vess oda törökbúzát, disznódinyét, kölest, s ha szerfölött trágyás a föld, körülményeid pedig okvetlen szalmásgabonát igényel, vess alakort: ez a sertéseknek jó eledel. A tiszta búzát Sámuel napján már vetheted, a rozsot s őszi árpát hagyd későbbre, s ha lehet mindeniket bükköny nyomára, melyet az öszgabona kiválólag kedvel. Tavaszinak árpát, zabot vess, mint a melyek nemcsak jövedelmező termésiiek, s kelendőségük minden időben megvan, hanem szalmája is szecskának vágva, minden más szalmát felyülhalad, szeme pedig hon alovaknak kipotólhatatlan abrak. — Szénátokat amúgy mezöségi modorban készítitek? — Nálunk csak a legmostohább időjárás alkalmával láthatni barna, színtelen szénát, s még kevésbé megverese- dett sarjút. Mi a mai kaszálást, holnap fiókokba rakjuk, hogy fűljön; ez a fülés a száradást sietteti, s ha netalán eső következik, az kevésbé barnitja meg, édességéből pedig mit se vészit. Határunkon kevés savanyú széna terem, a tó feneke—melyet kiszárítottunk—maholnap a legjobb nemű szénát fogjateremni. Tova fenn, látsz egy haragoszöld völgyületet? ,Látom azt/ — Legrosszabb szénánk ott termett. Nekem is lévén ott egy részecském, a tulajdonosokat rávettem, hogy találjunk módot a veszedelmes kannamosó kiirtására : ők engem felhatalmaztak, én pedig tudván, hogy az a növény ott terem, hol a föld felső rétege alatt víz lappang, huzattam két, elegendő mély és szélességű sánczot, s az oldalaikba vezetett keskenyebb sánczolások által a lappangó vizet beszivárogtattam; azután a felszínt polyvával vegyitett murvával vastagon béhintettük, s a másnemű növény magvak is gyökeret vervén, ma már egészen más széna terem, mint annak- előtte termett.