Frankper, 1926. május-október

1926-05-21 [1190]

/ü-al/ Az, amit elkövettek, az nen pénzhanisitás, non lohet pénzhamisítás ugy ahogy az ele van Írva, A nemzetgyűlés néhány csstcndővel ezelőtt hozoü egy törvényt az állani rend fokozottabb védelmére. Ennek 8. §-a. kimondj a, hogy aki valani olyat követ el, ani ennek a nenZetnek presztízsét'vesző• lyozteti, hirnevét kockáztatja, stb. az ez alá a törvény alá esik. Ani felett itt dönteni kell, ez ennek a törvénynek 8.§-ába ütköző vétség,nert ők veszélyeztették ennek a nemzetnek presztízsét és jó hirnevét.Har nen az önös szenvedély, • a bűnözés oka és nen a pénzszerzésre irányuló gondolatból eredt a szándék, ha a notivun nen azi, amit évtizedeken nő­resztül felisnert a birÓ3ág ninden pénzhanisitási ügyben, akkor valani nás es azt ott keresse* Ncn gondolták ^neg, vétkesen elnulasztották nagatartásuk következ-r­nényeit átgondolni. Ls anire fényt akartak hozni, arra borút hoztak. Ebben a szomorú, ebben az irtóztató könnyelnüsógben, ebben van a bűnük. Mindenki tanulhat-belőle, hogy a hazáért nindent kockáztathatunk, csak magát a hazát nen. Az a kevély, öntudatos nagatartás, amelyet ők tanúsí­tottak, azt mutatja, hogy ; eltévelyedésükben ártottak ennek a nemzetnek ős ezért kell bünhődniök. A^fennforgó enyhitő körülmények sorozatát itt nen konvencionális nődön ajánlom a biróság figyelmébe. Ne.beszéljünk arra, hogy büntetlen előéletű, beszéljünk arról^ hogy Nádosy a magyar imperiunnak volt egy darabja.ín ennek az inperiális hatalomnak csak szenvedéseit éreztem. Fáj nekünk iiagyon^sok minden.ani tőle származik. De ő a meggyőződését követ­te. Ezt a meggyőződést neken, ki szöges ellentétben vagyok vele, mog kell becsülnöm.Itt azonban Nádosy Imrét csak ugy látom, hogy egy szenvedő em­ber, aki elbukott az objektív igazsággal szemben. K, i Egy Shakespearoitragédia, moly beteljesült rajta. A sómat útjai kiszámíthatatlanok és e pillanatban sokak által ncgitélve,'sokak által neggyülölvc, dc sokak által negszeretve áll itt Nádosy Iure. Ebben a tragikus sorsban, - " ' " ' ; ' ' . ' nelyet ő olyan csodálatos önérzettel visel, ebben, több van nint sablon, nellyel élni szoktak a birák előtt. Azt hirdotij nagatartása, hogy a büntetést nen^Cj.viselni akarja , de azt követeli is a naga számára. f%g^\% (csalfl ' Nen volt nég bűnös soha dc soha, aki a lelki élet annyi szinpátiájával állhatott volna bírái előtt mint Nádosy Imre.Mindig az iga­zat mondja. A felelősséget beismerő nagatartása cnyhitést érdénél.Mog­érdoli c-zt azért is, mert az elbukásában tragikum van és cz'a tragikum nencf felemelő és tanulságos, örökké élt a lelkében az a; - nondás, amit mindenütt­szavalnak, amit mindenütt hirdetnek, melyet ugy fejez ki a költő " Vagy bolondok vagyunk egy szálig, vagy a ni igazunk valósággá válik." Gal Jenő| : fejezi be beszédét: Legyen a büntetés igazságos,meg­érdemelt, kiegyenlítő és mindenek felett megnyugtató. Az elnök ezután a tárgyalást 10 percre felfüggeszti. ÍTr.»uJ ir.oS LEVÉLTÁR

Next

/
Thumbnails
Contents