Forrás, 2019 (51. évfolyam, 1-12. szám)
2019 / 2. szám - Borsodi L. László: Baka István „apokrif” költészete
65 Borsodi L. László Baka István „apokrif” költészete 1 A Tájkép fohásszal című költői testamentumból kimaradt versekről Baka István élete utolsó esztendejében, 1995-ben szerkesztette meg korábbi versesköteteiből 2 , azok ciklusaiból az általa teljesnek, véglegesnek és lezártnak tekintett, ugyancsak ciklusokból álló, költői testamentummá (újra/át)rendezett poétikai életművét, a Tájkép fohásszal című könyvet, amelynek geneziséről Bombitz Attila a következőket írja: „A Magdolna-zápor (1975), a Tűzbe vetett evangélium (1981), a Döbling (1985) válogatott versei, valamint a Döbling után írt versek alkotják, új cikluselosztás szerint, az Égtájak célkeresztjén (1990) reprezentatívnak tekinthető kötetét. Baka válogatásában és újabb cikluselrendezésében a már posztumusz Tájkép fohásszal (1996) ezt az utóbbi metszetet veszi alapul, néhány korábbi vers felvételével ( Megtalált versek ciklus), tematikus átrendezésével, valamint annak az 1990 után publikált három kötetnek a teljes, ciklusba rendezett közlésével, sőt azokon túlmutató újabb versekkel (Március, Tavaszvég, Toldi, Üzenet Új-Huligániából) , amelyek költészetének csúcsát jelentik. Ez a három kötet a Farkasok órája (1992), a Sztyepan Pehotnij testamentuma (1994) és a November angyalához (1995).” 3 A kötet végén olvasható szerkesztői jegyzet szerint Baka „ összegyűjtött versei számítógépbe gépelésével a Csak a szavak című versig jutott el, a további munkát súlyosbodó betegsége lehetetlenné tette. A tervezett kötet tartalomjegyzékét azonban előre kinyomtatta, és kézzel a jegyzék végére írta utolsó verse (Üzenet Új-Huligániából) címét.” 4 Így a kötet anyagának összeállítását ugyan a költő özvegye fejezte be, de ismert a szerzői szándék, melyek azok a versek, amelyeknek a Csak a szavak után még helyük van a könyvben. Eszerint Baka az utolsó, az Új versek című ciklust alkotó műveknek a Március , a Tavaszvég , a Toldi és az Üzenet Új-Huligániá ból című költeményeket tekintette. Csordás Gábor azonban két olyan verset is felvett a kötetbe, amelyek a költő által elkészített tartalomjegyzékben nem szerepelnek. 1 A tanulmány egy hosszabb lélegzetvételű értekezés ( Baka István „apokrif” költészete. Ami a Tájkép fohásszal. Versek 1969-1995 című gyűjteményes kötetből kimaradt ) első része a Baka István által kanonizált, a Tájkép fohásszal című kötetben (Jelenkor Kiadó, Pécs, 1996) véglegesített költészetnek és az Összegyűjtött versek ben (Kalligram Kiadó, Budapest, 2016, szerkesztette, a szöveget gondozta: Bombitz Attila) közreadott korai verseknek a dialógusáról, az utóbbiakban felfedezhető „poétikai jelekről” mint az érett Baka-költészet előzményeiről. 2 Magdolna-zápor , Magvető Kiadó, Budapest, 1975; Tűzbe vetett evangélium , Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1981; Döbling , Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1985; Égtájak célkeresztjén . Válogatott és új versek , Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1990; Farkasok órája , Tolna Megyei Könyvtár – Szekszárd Város Önkormányzata, Szekszárd, 1992; Sztyepan Pehotnij testamentuma , Jelenkor Kiadó, Pécs, 1994; November angyalához , Jelenkor Kiadó, Pécs, 1995 3 Bombitz Attila: Sztyepan Pehotnij feltámadása . Kommentárok és jegyzetek Baka István életműkiadásához , Forrás, 2009/12., 50–64., itt: 52. 4 Csordás Gábor: A szerkesztő jegyzete , in: Baka István: Tájkép fohásszal. Versek 1969–1995 , Jelenkor Kiadó, Pécs, 1996, 327.