Forrás, 2017 (49. évfolyam, 1-12. szám)

2017 / 7-8. szám - Juhász István: Két arc a vetítőgép fénysugarában

a nevettető nemes küldetéséhez. Hamza D. Ákos pedig léleképítő leckét vehetett a komédia, a társalgási vígjáték, a bohózat, a lélektani dráma tananyagából kiváló tanárok filmjeinek gyártási vezetőjeként. A lebonyolítási feladatok hibátlan teljesítése során így csiszolódott alkalmassá művészi céljai megvalósításához. Státusára jellemző könyvelői terminus techni­kust kölcsönvéve: a bevételi oldal tételei - felhalmozott tudás, gyakorlati képes­ség - után elérkezett az idő a kiadási oldal egyensúlyba hozásához, vagyis a saját készítésű, művészi értékű filmekhez. Financiális tőkéjével és szellemi muníciójával a gyártási vezető 1938-ban Hamza Film Kft. néven céget alapított, hogy elfoglalhassa az őt megillető helyet a kor rendezőinek rangos társaságában. Herczeg úr szíves engedelmével Ahogy tőle elvárható volt, már az elején nagy fába vágta fejszéjét. Történt ugyanis, hogy Herczeg Ferenc A dolovai nábob leánya című regényét Székely István még 1933-ban filmre vitte Rákóczi induló (a német változatban Rákóczi- marsch) címmel, a főbb szerepekben Csortos Gyulával, Beregi Oszkárral, Dayka Margittal, Kiss Ferenccel és Jávor Pállal. Az adaptáció a várakozással ellentétben nem lett igazán sikeres, kevés nézőt vonzott, s ami ennél is nagyobb baj: az „író- fejedelemnek" sem tetszett. Olyannyira, hogy ettől kezdve megtiltotta művei mozgóképpé formálását. A tilalom még javában érvényben volt, midőn Hamza elhatározta, „moziba költözteti" a Gyurkovics fiúk című Herczeg-opust. Igen ám, de ehhez szükség volt a szerző hozzájárulására, amit nem volt könnyű megsze­rezni. Mindazonáltal dr. Erdélyi Istvánnak, a Kárpát/Erdélyi Film tulajdonosá­nak hosszas rábeszélés eredményeként sikerült. Ráadásul nem egy, de rögtön három írás (egy regény és két elbeszélés) filmjogát kapta meg, de ezeket Herczeg bizonyos feltételekhez kötötte. Itt adom át a szót Kiss Tibornak, aki a Pécsi Tudományegyetem Művelődésszervező Szakán írt Hamza életéről és munkás­ságáról sok lényeges apróságra is gondosan figyelő dolgozatot. Ebből idézek az akadékoskodó Herczeg kikötései kapcsán: „Először is, csak külföldön tanult rendező (Hamza Dezső Ákos) rendezhette őket, továbbá, hogy amennyiben az első, a Gyurkovics fiúk filmváltozata nem tetszik neki, visszavonja ez engedélyét. Nem volt rá szükség. Be se kellett fejezni, már meg volt beszélve, hogy kezdjük a másodikat és a harmadikat. Herczeg nagyon meg volt elégedve, emlékezik vissza Hamza, de maga az író is ezt nyilatkozta a filmről: »Láttam és meglepően jónak tartom. A rendező korrekt, ötletes, tehetséges.«" Az örökösen pénzzavarral küszködő öt mulatós, könnyelmű bácskai dzsentrifiú regényes botladozásainak megfilmesítését hamarosan követte A láp virága és a Szinusz vászonra vitele. S még egy bekezdés a témával kapcsolatban Kiss Tibor filológiai alaposságú disszertációjából: „Hamza első rendezése, melynek műtermi forgatására maga az író, Herczeg Ferenc is kilátogatott, megtekintve az Orfeumban játszódó jelenetek felvételét. A forgatásról nagy számban jelentek meg tudósítások (nagy valószínűséggel Herczeg személye miatt), és mint A legboldogabb békevilág napsugaras filmje reklámozta egy teljes oldalon 1941 áprilisában megjelenő Délibáb. Szent István hetében került sor a bemuta­107

Next

/
Thumbnails
Contents