Forrás, 2014 (46. évfolyam, 1-12. szám)
2014 / 12. szám - Fekete J. József: Prae - Prae: A Prae elé
E tételből azt is kiolvashatjuk, hogy a Prae sokkal inkább filozófia, mint regény, legalábbis a Németh László-i regényfelfogás értelmében. Pontosabban, ő sem igazán tudott vele mit kezdeni, néhány „fejezet"6 ismeretében azonban érezte, valami nagyszerű dolog van születőben: „A Tanúban többször írtam azokról az előelméletekről, melyek mint egy tárgyat kereső szellemi struktúra lebegnek a tudós és a felfedezése közt. Hasonlóképp lehetne beszélni előműfajokról, esetleg egyetlen előműfajról, amely még sokkal közelebb esik az íróhoz, semhogy regénynek, filozófiarendszernek, történelmi műnek vagy tanulmánynak lehetne nevezni. Pfisterer Miklós regényének, ha addig le nem beszélik róla, »Prae« lesz a címe. Azt érti-e a prae-n, amit én? Nem tudom."7 Mit is érthetünk a „prae" alatt? Béládi Miklós is feltette e kérdést tanulmányában, és imigyen válaszolt rá: „... mit jelent a cím [■■■] A későbbiek Előtti regényt, a művet, amelyet újabbak követnek. A Prae bevezetés, előszó, előkép, vázlat egy majdani nagy műhöz. Előjáték az Igazihoz. [...] a Prae [...ja Nem-Prae is [...la Prae tartalmazza önmaga kommentárját, széljegyzetét, kibővítését, némelykor az ellenpéldáját, sőt a cáfolatát is."8 A legteljesebbnek tűnő megfogalmazás, amivel eddig találkoztam, a következő: „Sipos Gyula szerint a cím magyarázata (fordítjuk): »Prae mint preambulum, prefáció, prelúdum (Ludus preliminaris), pretextus és pre-textus, prédikáció és prezumpció, prefiguráció és prekurzor, précis (rövid összefoglalás - vagyis inkább nagy terjedelmű, önellentmondásos kézikönyv) és preciozitás (manierizmus és barokk), továbbá: (alkémiai) precipitáció; prémfa (hajóperem velencei hajóra), előkamra, hengerűr (préchambre) dízelolaj porlasztására és még annyi minden.«"9 Mindettől azonban még nem tudhatjuk meg, mi is a Prae. Aki egy kicsit is ismeri Szentkuthyt, tudja, hogy az író akkor a legegyszerűbb, amikor a legbonyolultabbnak tűnik, nem ezt a bonyolultságot kell megértenünk, hanem megtalálni a mögötte rejlő egyszerűséget. A tudós és tudálékos értelmezéseken maga is jókat mulatott: „Amikor annak idején Prae című könyvem megjelent, még Szerb Antal is - aki pedig sok értő sort írt rólam - mindenféle filozófiai meg egyéb jelentést tulajdonított a címnek. Holott nincs benne semmiféle metafizika, misztika, filozófia. A Prae cím egyszerűen azt jelenti, amit jelent: arra utal, hogy ez a könyv nyitány. Gondolatok, érzések, képzetek, fantáziák, motívumok sokasága kavarog, forrong itt későbbi életművem hangütéseként, nyitányaként. "10 Azt mindenesetre leszögezhetjük: a kanti filozófia Szentkuthy Miklós egyik eszmei alapköve11, az író módszerét illetően (a Prae vonatkozásában) pedig levonhatjuk az első következtetést: Szentkuthy Miklós számára nem annyira a gondolat fontos, inkább maga a gondolkodás. A fiatal író naprakészen ismeri a kortárs filozófiát. Kiss Iván12 kimutatta, hogy amikor 20-21 éves korában kezdhette írni a Prae-t, amelyben a Husserlre, Carnapra, Heideggerre, valamint a Bécsi Kör többi filozófusa gondolatmenetére utaló észrevételei 6 A Prae első kiadásának nem voltak fejezetei, egyetlen tömbben íródott az egész. 7 Németh László: Magyar kaleidoszkóp. Tanú. 1933. június. Újabban: Szentkuthy Miklós: A mítosz mítosza. In memóriám Szentkuthy Miklós. Válogatta, szerkesztette, összeállította Rugási Gyula. Nap Kiadó, Budapest, 2001. 21. 8 Béládi Miklós: A Prae, vagy regény a regényről. In: Béládi Miklós: Válaszútok. Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1983. 220. 9 Prae. Dissémination et montage du roman. Traduction et présentation par G. Sipos. Le Nouveau Commerce (Párizs), cahier 38, automne 1977, 123-131. Idézi Nagy Pál: Az elérhetetlen szöveg. Prae- palimpszeszt. Anonymus Kiadó, Budapest. 1999. 47. 10 Szentkuthy Miklós: Iniciálék és ámenek. Nádor Tamás interjúja Szentkuthy Miklóssal. Könyvvilág, 1987/11. 11 Ezzel szemben a Prae elején ironikusan elutasítja a neopozitivizmust és a fenomenológiát. 12 Kiss Iván: Prae-átló. (Szkizofrén akvárium) - kézirat. 69