Forrás, 2011 (43. évfolyam, 1-12. szám)

2011 / 2. szám - HETVEN ÉVE SZÜLETETT GION NÁNDOR - Kántor Lajos: A szégyen éveiből

marad (legalábbis a helyi napilapolvasó), amit Sinkótól látott (rólunk). Nem akarom eltú­lozni a dolgot, végül is a „Versenyben a valósággal" (Gondolatok az utóbbi két évtized irodalmáról) c. publicisztikai micsodát én írtam, a felelősséget akkor sem háríthatom át másra, ha a körülményeket tisztázom, az előzményeit leírom. De nem egészen alaptala­nul tört ki Erzsiké még ma is görcsös sírásban a Sinkó-ismertetés miatt, az egymondatos csúsztatás okán (a szerző elismerte, hogy volt benne egy kis szadizmus, a Korunk is olyan már, mint az Igazság - és ez utóbbi sajnos nagyjából igaz); tegnap délután a színházban már hallhattam visszhangját, az eredetit, a recenzáltat pontosabban, nem olvasták, engem viszont már minősítettek: na már ez is... (Kitöltheted a pontokat, én még nem teszem.) Most csak röviden az előzményről: elhangzott, a leghivatalosabban, hogy minden belső ember névaláírásos szöveggel jelen kell hogy legyen az ünnepi (áprilisi) számban, rám a két évtized irodalmát osztották; írtam egy irodalompolitikai-irodalomtörténeti eszmefut­tatást, (talán) némi tartással, máshol (pl. az Utunkban) simán közölték volna, sőt örömmel. Tőlünk kidobták, tőlem újat követeltek, hozzátéve, hogy sem én nem közölhetek addig, amíg ez nincs meg, sem a lap nem jelenhet meg az én szövegem nélkül. Én ragaszkodtam eredeti szövegemhez, hiszen magyarázatot sem kaptam a kidobásra, s nem láttam biztosí­tékot az újabb változat közlésére. R. Gy. pártcsoportgyűlést hívatott össze, én szerepeltem a napirenden, mint a feladat megtagadója (előzőleg beszélt bukaresti és helyi illetékesek­kel); szerencsére eljött a gyűlésre Szilágyi Pista és Uricaru is (prózaíró, alapszervi titkár), és másként alakult a dolog, mint ahogy egykori barátom eltervezte. Megbélyegzés nem lett, én nem tettem fogadalmat, de mindenki kérlelt, gyűlésen kívül is, ne akarjak mártír lenni, gondoljak a fiaimra stb. stb. Én gondolkoztam a dolgon, végül megírtam egy új szö­veget. Ezt ismét felküldték, válaszoltak: ne nézzem őket hülyének, az irodalompolitikáról kell írnom, s én a nacionalizmusról írok. Végül kivettek bő két flekket, így jelent meg az a híg publicisztika, amelyet Sinkó a maga felületes módján recenzált. Talán nem kellene túl nagy ügyet csinálnom belőle, ha nem lehetett volna évtizedek során át látni, hogy a kompromisszumok hová vezetnek. Viszont azt is látnom kell, hogy a nagy ki- és ellenállók sorban elhúzzák a csíkot... És láttam olyan példát is, hogy valakik szöveg megírása nél­kül is szerepeltek bizonyos gyűjteményekben, megkérdeztetés nélkül. Másrészt a laikus mit lát ebből? De ismét más oldalról: vajon nem kell-e lehetőség szerint közben végezni a dolgunkat, miképpen én próbáltam és próbálom, nem éppen kényelmesen? Sajnos azt tapasztalom, hogy most az emberek két dologgal foglalkoznak: (napi) taktikai feladatuk a beszerzés, a sorállás, stratégiai elképzelésük, programjuk gyermekeik kijuttatása, hogy aztán (vagy velük együtt) ők is menjenek. Szomorú látvány ez, Miska, hát még közvetlenül benne lenni a dolgokban. Szinte naponta új emberről hallasz ezt-azt, egyre közelebbiekről, és már magadban is kételkedni kezdesz, legalábbis abban, vajon nem te vagy az anakro­nisztikus jelenség... Most olvastam Lengyel Józsefet az Új Tükörben, az Utolsó erőfeszítést. Nem tudom, biztatásnak vagy újabb szomorúságra okot adó jelnek vegyem. S ha legalább tudná az ember így, ezt közelítő őszinteséggel lejegyezni a gondolatait, ahogy L. J. tette. Az élményeim, így hétköznapian is, talán minden előzőt meghaladók, emberi mélységben (pedig volt már egy-két pillanat, igaz, akkor fiatalabb voltam, rugalmasabb idegileg). No nem folytatom „szomorú levelemet", ahogy Te írtad, minősítetted a tiédet. Egy-két konkrétumról: nem tudok róla, hogy Ivasiucról jelent volna meg monográ­fia vagy nagy tanulmány. A Stancu-fordítás Cseres-előzményéről nem hallottam eddig. (Stancu-idézetet is kihúztak Korunk-cikkemből, a Beke-utószóból vettem át.) Örülök a Chinezuról írottaknak, jó a könyve, s azt hiszem, tisztességes ember volt. A Harmat Freud- monográfiájáról sem tudtam. Bori Kosztolányi-könyvét még nem láttam, a Thomka kötetét csak futólag. - Elküldtem a bécsi meghívó levelet Bukarestbe, az írószövetségbe, nemigen számítok rá, hogy lesz belőle valami. De rajtam ne múljon. (Különben valószínűleg valutát 69

Next

/
Thumbnails
Contents