Forrás, 2009 (41. évfolyam, 1-12. szám)

2009 / 6. szám - Olasz Sándor: Idegen testünk (Závada Pál regénye)

hogy kifürkészhetetlen körülmények folytán valamely pillanat - akár egy kis szalajtó fogaskerék - egyszer csak váratlanul megzakkan és előreugrik, amitől az idő maga borul föl azon nyomban a rendjére, beosztására vonatkozó tervekkel együtt." Mindaz, ami a kivárás, késleltetés, az elidőzés öröme lehetne, a „kisik­lott pillanatokban" a szeretkező testek módjára zuhan „a sántító elmélet és a kiagyalt fikció térfelébe". A nagyon tudatosan előidézett mozaikosság, töredezettség, alakok, történetek egymásra torlódása az emberi viszonyok egyidejűsített világát állítja elő. Amiről olvasunk, egyfelől történelmi időtáv­latba kényszerül, másfelől (Mészöly Miklós szavaival) „inzultáló jelenlét". Az Idegen testünkben olyan átjárás figyelhető meg a valós történelmi tények, figurák és a fikció között, hogy ez az átjárás még akkor is meglepő, ha az újabb magyar regény (Sándor Ivántól Esterházy Péterig) egyre több példát ad a referenciális és fiktív elemek egymásra vetítésére. Gróf Teleki Páltól Szabó Dezsőig sokan tűnnek föl a fiktív szereplők között. Országgyarapítás, zsidó- törvények, a fővárost elérő front, a koalíciós idők zűrzavara, a Magyar Testvéri Közösség néven szerveződő mozgalom regényvilágba emelése - a sort hosszan folytathatnánk. A könyvet azonban a rengeteg valóságeffektus ellenére is regényként kell olvasnunk, minthogy Závada regényt írt és nem történettudományos munkát. A történeti narratívának azonban van egy olyan átkozott sajátossága, hogy a fikciónak igazodnia kell valamiféle históriai igazsághoz. Miközben persze a dolog természeténél fogva deformál is némely ponton. Márpedig az Idegen testünk alaposan elrajzol. Mint említettük, Eszak-Erdély visszacsatolásának mozgalmas heteiben vagyunk. Tudjuk, elárasztotta az országot az „édes Erdély itt vagyunk" szalonromantikája. De talán nemcsak debil örömben és patológiás érzelgősségben fuldoklott az ország. Noha a székely nótát könnyáztatta arccal hallgató Vass Gerzsonok létezése aligha kérdőjelezhető meg. „Aztán ivás, cigány ?" A kurzus érzelgősségével aligha vádolható Babits Mihály vagy a szülővárosa visszake­rüléséről beszámoló Márai és még sokan mások egy nagy történelmi igazságtalanság részleges és persze roppant ellentmondásos korrigálásaként élték meg az utódállamokban idegen testként beékelt magyarság visszatérését. Hogy a felelős gondolkodás mennyi színvonalas példája emelhe­tő ki ebből a háború felé sodródó és háborús korszakból, szétfeszítené jelen írás kereteit. De azért Szekfüék vállalkozására (Mi a magyar), valamint a Magyar Csillag Illyés kezdeményezte Hírünk a világban vitájára mégiscsak utalok. A regény társadalmi panorámájából ezek a szólamok valahogy kimaradnak. A regényben, miközben a kisebbségi magyarság miatt kifelé, a szomszéd államok felé vádo­lunk, belül tombol az elfogultság, a kirekesztés. Előbb a zsidóság, majd (a háború után) a magyar­országi németség válik idegen testté. A 195. oldalon olvassuk. „De hát mi van itt a magyar szellemi életben ?, hisz ez egy oktalan, zsigeri idegengyűlölet..." Hogy egyetlen józan hang nincs a regény világ­ban, csupán azért furcsa, mert éppen a sok-sok, ellentétes pólusokon szerepeltethető alak a regény figurapanorámájának a lényege. Sándor Iván Követés című regénye jut eszembe. Márai Sándor a Gellért Szálló ablakából látja az elhurcolt zsidókat, és tehetetlen szégyent érez. Ezt naplójában is leírja. Miközben nem kíméli epés megjegyzéseitől a korszak romlottságát és az ehhez a romlott­sághoz igazodókat. S közöttük nemcsak a kurzus parvenüjeit, hanem a hozzájuk asszimüálódókat is bírálja. Mindezzel természetesen csupán jelezni szeretném, milyen szövevénybe gubancolódik bele a szerző és az olvasó. Noha utalhatnánk Bibó István lényeglátó gondolataira is. Ezt az árnyalt, összetett látásmódot azonban minden bizonnyal nehezebb érvényesíteni. Itt inkább az elnökpüs­pök kiselőadása kap teret a zsidókérdésről. A kifelé dinamikus és belül statikus ember vagdalko- zásai mellett azonban mindig ott van a kifelé statikus, ámde belül dinamikus ember meditációja. Meglehet, ezt a nehezebb a regényben megjeleníteni. Ezek a regényen kívüli, ám a regény világától elválaszthatatlan jelenségek azért is tolakodnak a mű elé, mert Závada Pál olyan regényt írt, amely modellhelyzetével nemcsak a magyar, hanem a mindenkori történelem ördöglakatát is példázza. A regényben és a regénnyel sok mindent lehet tenni. Még Móricz Zsigmond 1919-es naplójából is beemelhető részlet - igaz, itt már az egyik sze­replő szájába adva. Tehát a „Két zsidó megy az utcán..." kezdetű mondatot egy regényhős és nem Móricz mondja. Egy interjúban azonban Závada is Móricz antiszemitizmusát említi. A fikciót visz- szarántja a valósághoz. Egy személyiséget, egy nagy életművet nyilvánvalóan nem lehet egy vagy több kiragadott szövegrészlettel magyarázni. Amit Móricz gondolt, amiről kiterjedt életművében beszélt, az nyilvánvalóan nem gyűlöletkeltés. A fényképész utókorában Závada Pál kipróbált és sikerrel alkalmazott egy olyan narrációs eljárást, amelyre - legalábbis ilyen következetesen alkalmazva - a magyar prózatörténetben 104

Next

/
Thumbnails
Contents