Forrás, 2005 (37. évfolyam, 1-12. szám)

2005 / 12. szám - Fried István: „…amennyi szó szerint is benne van…”

az eltérés válik/válhat lényegivé. Talán megkockáztatható, hogy ez a fajta értelemadá­si kísérlet figyelhető meg a szó szerint versbeli pozíciója tekintetében. Ha csak annyi, nem több, ami megtehető, „amennyi szó szerint is benne van", akkor - mint volt róla szó - kijelöltetik a viszonyítás/viszonyíthatóság „mértéke", a megállapított cselekvési „arány", azaz: az önmaga képességének határa. így a mozgástér csekély, az önmagával azonosnak esélye megnőhet. Ezzel szemben a cselekvés helyébe azáltal lép a szó, hogy a szó (is - netán elsősorban) igényli, hogy mérték, arány, viszonyítási alap lehessen, a szóhoz képest fogalmazódhat meg, válhat esetleg tetté mindaz, ami az elképzelésben létre ébredhetne. Mint írtam, a mondat lezáratlan, hozzáfércelve következik egy másik, amelynek indítása hasonlóképpen lebeg(tet) a bizonyosság és a bizonytalanság között: „Mondjuk, ha komolyan veszem magam," - ezzel a vers első egysége a végéhez ér, ezúttal vesszővel, a véget érés a folytatás felfüggesztése. Ez részben a feltételtől függő kijelentést teszi hiányossá, részben (újra) a mondatlogika ellen szegül, mivel a számmal jelzett második rész emígy egészíti ki a megkezdett mondatot: „már nem is tetszik úgy a Petri-féle / - és őszinte - Vagyok, mit érdekelne" (Vö. még: „A versen kívül nincs életem: / a vers vagyok.") Hosszabban lehetne értekezni arról, hogy ezt a verset és általában e kötet verseit miképpen tagolják, bontják elemeire, jelzik az ok-okozati kapcsolatok szeszé­lyességét az írásjelek, a hirtelen váltások, a részek közötti szakadások, de arról is, hogy a „Mondjuk"-kal indított versmondat nyitva hagyja, felszólít-e a beszélő avagy kijelent, a majdnem töltelékszóként funkcionáló mondjuk feltehetőleg csupán idő- és helynyerés cél­jából került-e hangsúlyos helyre; vagy valóban a mondásba tétetik át minden cselekvés / önjellemzés? A vers a különböző pontokon leírt mondat-mondjuk-magyarázkodás-mon- danom tengely mentén halad, inkább „kacskaringózik" a kijelentések és visszavonások egymást a legkevésbé sem semlegesítő együttesében. Ezzel párhuzamosan figyelhető meg a rendkívül gondos, szimmetriára törekvő megalkotottság, amelynek viszont az íráskép (a verssorok tördelése) ellentmondani látszik. Az első rész önidézettel kezdődik, a második rész elején egy Petri Györgytől vett töredék (verscím) olvasható: párhuzam; az önidézet idézőjelek között olvasható, a Petri-mondat viszont kurziválva (így idézője­lek nélkül); újólag az egymásra olvasás segítségével kialakuló szimmetria gyöngítése a kimondás versus leírás segítségével. Ebben a versben még egy tényező említhető, amely részint a kötet szókincsére vonatkoztatható, részint a kötetben következetesen végigvitt motívumok sugallta lírai én és világ kapcsolatára enged következtetni. A vissza-vissza té­rő szavakat, fordulatokat egyelőre csak sorolom: „nem érdekel" „az egész", ehhez járul az itt nem található „közhely." Kissé távolabbról indítok. A József Attila-kutatás látványos és máig ható fordulatát jelentette, mikor Németh G. Béla egyfelől Heideggerhez közelítette József Attila lét­szemléletét, másfelől olyan verstípusok jelenlétét elemezte József Attila költészetében, amely elemzés annak ellenére, vagy éppen azért, mert elutasította a „kései" verstermés pszichoanalitikai magyarázatát, a személyiségnek, a szubjektumnak megalkothatóságá- ért/megalkotásáért vívott küzdelmet, a válságszituáció (és tegyük hozzá a kafkai szo­rongásélmény) versbeli adekvációját tette megismerhetővé, de legalábbis kutathatóvá. A problematikus önmegszólítás, létösszegzés (terminusként) arra azonban mindenképpen alkalmasnak bizonyult, hogy a József Attila által is versbe foglalt szubjektumpozíciókat szembesíteni lehessen a századfordulós modernség feltárta nyelv- és személyiség-felfogá­sok válságjelzéseivel, s ne a „menthetetlen én"-re és a Hofmannstahl Chardos-levelében körülírt nyelvkrízisre redukáltassék József Attila útja „tudattalanjától" az „értelemig és tovább", majd visszafelé többé-kevésbé ezen az úton (s e ponton aligha téveszthető szem elől a Kafkához hasonló kérdésfeltevések sora). Az jól ismert, hogy a József Attilának (joggal) tulajdonított verstípusok, jóllehet finomításra/árnyalásra szorul lényegiségük 52

Next

/
Thumbnails
Contents