Forrás, 2003 (35. évfolyam, 1-12. szám)

2003 / 7-8. szám - Kapuściński, Ryszard: Lapidárium V. (III.-IV. rész – fordította: Szenyán Erzsébet)

Afrika: - You ent! Egyél! Mindig ezt mondják a betegnek. A betegség fajtája lé­nyegtelen, evéssel minden betegségből ki lehet gyógyulni. Az evés megerősít, ha pedig erős vagy, minden betegséget legyőzöl. Afrikában az a meggyőződés ural­kodik, hogy a betegségek fő forrása a szegénység, az éhezés. Aki szegény, az éhe­sen jár-kel, az éhes ember pedig gyönge, így aztán persze, hogy megbetegszik. Az evésnek azonban van még egy pozitívuma. A jóllakott ember tiszteletet paran­csol, büszke a tekintete, magabiztos a járása. Ha nagy a hasa, az még jobb. Az ilyen hasat mindenki csodálja. Mennyire más egy kövér ember, mint egy sze­gény! A szegény nyomorult sovány, bátortalanul, szégyenlősen botorkál, mintha nem akarná, hogy meglássuk, mintha bocsánatot kérne azért, hogy él. Az afrikai politikában kizárólag a rosszat, a korrupciót, esetleg a gyilkosságokat vesszük észre. Ezért aztán olyan bűnözők és degeneráltak váltak a kontinens jel­képeivé, mint Amin, Mobutu, Nguema vagy Doe. Pedig Afrika nagyszerű, kiváló államférfiakat is adott a világnak. Kik ők? Julius Nyerere, Nelson Mandela, Agostini Neto, Amical Cabral, Thomas Sankara, Leopold Senghor - hogy csak né­hányat említsünk. Mahmud Mamdani ugandai szociológus azt mondja nekem, hogy Afrika bajai­nak elsődleges forrása a posztkolonialista állam gyöngesége. Az ilyen állam kez­dettől fogva alkalmatlannak bizonyult az irányításra. A fiatal, pöffeszkedő afrikai nacionalizmus azonban ahelyett, hogy megreformálta, hatékonyabbá, jobbá tette volna ezt a működésképtelen, bürokratikus képződményt, mindent megtett, hogy megszilárdítsa azt, nem engedte, hogy bárki is hozzányúljon. Manthia Diawara guineai író In Search of Africa (Afrikát kutatva) című könyvé­ben, mielőtt valamely szerző véleményét idézné, először megállapítja, milyen fa­jú és nemű az illető, s ennek alapján ítéli meg a vélemény értékét és jelentőségét. Sartre esetében például közli, hogy fehér férfiról van szó. Diawara ezzel mintegy azt közli velünk, hogy nem mindig vagyunk tudatában annak, mennyire fontos az ő gondolkodásmódjukban és érzéseikben a bőrszín és a nemi hovatartozás. Ruanda. Ottjártamkor valaki a helyiek közül ezt mondja nekem: - A gyarmato­sítók voltak azok, akik belénk oltották a tutsik és a hutuk közötti különbséget. Mi ilyen különbségeket nem ismertünk. A hagyományos társadalmakban sok energiát fektetnek a harmónia és békesség fenntartásába. Ha kitör valamiféle ellenségeskedés, s ez gyakran előfordul, az embe­rek nem a konfliktus forrását, a vita okait és lényegét kutatják, hanem minden ere­jükkel azon vannak, hogy helyreállítsák a rendet és egyetértést, hogy kibékítsék a szembenálló feleket; keresik a kompromisszumot, hosszas vitákat folytatnak. Tanzánia. Az ország belsejében találkoztam egy idős férfival. A viskója előtt ül­dögélt egy farönkön. Semmit sem csinált. Unokája vállalta a tolmács szerepét. - A nagyapa azt mondja, hogy a világból csak a saját faluját ismeri, meg a másik, 111

Next

/
Thumbnails
Contents