Forrás, 2001 (33. évfolyam, 1-12. szám)

2001 / 1. szám - Nagy Miklós: Szilárdy Leandertől Mócli bérkocsisig (Jókai írói névadásáról)

Iczik (zsidó kereskedő). Minthogy az író Eugéne Sue-nek s társainak hű követője, nem mondhat le a rafinált gonosztevőkről (Márk orvos), harácsoló bankárokról (Lobi Simon), s enyhítésül egy kivételes szépségű énekesnővel örvendeztet meg (Athea). Nagy Ignác szintén sokat tanult Sue-től. Fiatalabb kortársával szemben nem az érzések, hangulatok, különleges látványok halmozásával törekedett a sikerre. Azt akarta bizonyíta­ni zsánerképeinek sorával (Magyar titkok), hogy szemfüles riporter, mindenfelé megfordul Pest-Budán. Bűnügyi történetében Bendének hívják a gonosztevők bátor üldözőjét, aki­nek legfőbb ellenfele a több álnevet - gróf Beattini, báró Dalmer - használó Sobri Jóska. A Bende alak természetesen a Benedekből vezethető le; nem zárható ki az újjáélesztett End­re hatása sem. A regényfigurák onomasztikájában nem mutat eredetiséget (Móricz zsidó, a felesége: Eszter; Börger Lenke, a csinos polgárlány). A hóhér kötele elriaszthatja az olvasót gyermekes szélsőségeivel, ám névadásának válto­zatosságát senki sem tagadhatja. Míg Betti neve A karthauzi hatását bizonyítja, a másik hősnőnek, Rózának elkeresztelése személyes ifjúkori emlékkel megyarázható. Hiripi Gás­pár, a „korhely jószívűséget" megtestesítő cimbora olyan bizarr noment és cognoment ka­pott, amely tökéletesen megfelel egyéniségének. (Figyeljünk föl az i-hangok halmozására, az á-k elnyújtottságára!) Egész akkori irodalmunkat feláshatjuk, míg olyan markáns rész­letet találunk a névvarázsról, mint amely Róza szavaiból bontakozik ki a 3. fejezetben. A lányt már megismerkedésük előtt elbűvölte Andorlaki Máté - pusztán a neve csengésével. „Valami különöst, valami megmagyarázhatatlant éreztem" - vallja be utóbb Róza szerel­mének. Jókai első regénye, a Hétköznapok (1846) eszméivel, népiességével, Alföld-imádatával na­gyon közel áll Petőfi költeményeihez; a kései francia romantika motívumai közül rokon műveikben az igazságtevő bosszúállás (önbíráskodás) hirdetése. Andorlaki ebben egészen megegyezik Bálnái Körmös Istvánnal. Jóság meg gonoszság szembenállását bibliai képzet- társítások éppúgy megjelenítik, mint a beszélő vagy hangfestő nevek: az elvetemült Dömsödi Góliáth(!) család Bálnái Körmös mellett harcban áll a széplelkű-szépnevű Szilárdy Leanderrel, míg az ártatlan Zilányi Jankát a kerítő Bókváryné akarja megrontani. A másik fiatal teremtés, Bálnái Körmös Lilla Csokonait idézi emlékezetünkbe. A Rónai csa­ládnevet hárman is viselik a Hétköznapok-ban. Ez bizony ügyetlenségre mutat, másfelől fia­talos lelkendezésre, mintha a pályakezdő nem tudna betelni a rónaság dicséretével. Sue nyomán járva írónk kiválasztja a tolvajnyelvből is a megfelelő elemeket: az ifjabb Dömsöditől fölbérelt két zsiványt így hívják: Topa, Telezsák. Hozzájuk csatlakozik egy hit­vány diák a református kollégiumból, akinek ragadványnevét (?) még nagy kezdőbetűre sem érdemesíti a szerző: ő a százgalléros (százgallérú énekes). A nagyrészt 1848-ban megfogalmazott Szomorú napok (1848-1856) nem jelent előrelépést pályáján. A cselekmény veleje az, hogy egy elmaradott és elnyomott, többségében szlovák faluban lázongást idéz elő a kolerajárvány és a pánszlávizmus 1831-ben. A lakosság nem magyar voltát a mellékszereplők felsorolásából is érzékelhetjük: Bodza Tamás, rektor, Iván, hóhérlegény, borzas Hanák a harangozó, Zudár Péter, hóhér. A bodza szó szláv eredetű, a hanákok cseh törzs a hajdani Morvaországban, Iván ősei akár Oroszországból is jöhettek. Victor Hugo korai alkotásaiban mindig lelhetünk valamilyen rejtélyes törpét vagy állatem­bert (Habibrah, Quasimodo), ezek rokona itt „a szegény féleszű fiú", Mekipiros. Kecskék­re, faunokra gondoljunk a groteszk szóalak hallatára? A regény borzalmakat halmozó összképébe mindenesetre beleillik. Később majd jobban jellemzi szerzőnket az „ősi" és a leíró nevek használata. De most is tud már vonzóvá vagy taszítóvá tenni valakit pusztán az elnevezéssel. Kedveli a romanti­kus szélsőségeket, mégis érezhetjük képességét a hazai légkört megteremtő nomenek, cognomeneké alkotására. Igaz, e tulajdonsága egyelőre jobban érvényesül novelláiban, ki­vált a humorosakban (Sonkolyi Gergely; a Csataképek kötet számos darabja.) 70

Next

/
Thumbnails
Contents