Forrás, 1997 (29. évfolyam, 1-12. szám)

1997 / 5. szám - Tóth István: Az egzotikum

Tóth István Az egzotikum A X A-z összeállításunkban szereplő régió, Kárpátalja történelméről, kultú­rájáról különösen az elmúlt másfél évtizedben számos, a korábbi homályt és tudatos torzítást tisztázó mű látott napvilágot. Ennek ellenére ismételten elő­bukkannak — esetenként színvonalas szövegkörnyezetben - olyan értekezések, amelyek pontatlan és elfogult nézeteket hangoztatnak erről, a népei által több néven nevezett és forgandó szerencséjű térségről. Ilyen szakmai karambol esett meg nemrégiben John Lukaccsal, azaz ahogyan a neves történész 1995 júliusá­ban egyik világszerte ismert művének magyar kiadásában nevezte magát, (Az európai világháború 1939-1941, Európa Könyvkiadó, Budapest, 1995) Lukács Jánossal. Könyvének 46-ik oldalán ez olvasható: „Most azonban irányítsuk fi­gyelmünket egy nyomorúságos kis kelet-európai tartományra, Kárpát- Ukrajnára. Kárpát-Ukrajna és például Normandia között a különbség majdnem olyan nagy, mint az angol pázsit és a Góbi sivatag között. A nyugati demokráciák államférfiainak Kelet-Európát illető tudatlansága megbocsáthatatlan volt. A Kárpát-Ukrajnát illető tudatlanságuk legalább megbocsátható. Mégis bizonyos szempontból Kárpátalja volt a kulcs 1938-39 telén. Megpróbálom ezt a lehető legrövidebben felvázolni. A két világháború között az ukránok három államban éltek. A nagy többség a Szovjetunió területén belül élt továbbra is. Az első világ­háború után három és fél millió ukrán találta magát az új lengyel államon belül, amely iránt csekély, vagy semmilyen lojalitást nem éreztek, (sic!) Végül Cseh­szlovákia legkeletibb vidékén éltek azok, akiket testvéreiktől a Kárpátok válasz­tottak el: innen ered az elnevezés is: Kárpát-Ukrajna. Sötét, sáros, hegyes- völgyes vidék volt ez, babonás és elmaradott, messze Nyugat-Európától, s messze Prága kivilágított kirakataitól is. Lakói, a Lengyelországban található számos ukránnal ellentétben, soha nem éltek orosz uralom alatt. 1918 előtt Magyaror­szághoz tartoztak - s tény az, hogy elég sok magyar is élt Kárpátalján. Most, 1938-ban, Csehszlovákia felosztása során vérszemet kaptak.” Eddig tart az idézet, s most a John Lukacs-Lukács János iránt érzett tisz­teletünk mellett lássuk a pontatlanságokat. A toponímia. Az idézett szövegben a Kárpát-Ukrajna és a Kárpátalja hely­megjelölés következetlenül váltja egymást. Az egykori Ung, Bereg, Ugocsa és Máramaros megyék részeiből képződött térséget az őslakos magyarok Kárpátal­jának, a ruszinok Pidkarpattyjának nevezik. (A csehszlovák megszállás alatt (1919-1938-39) hivatalos megnevezése: Podkarpatská Rus (Kárpátaljai Oroszor­szág). A Kárpát-medence és Közép-Európa felé orientálódó őshonos populációtól még a mostani, Kijevben székelő ukrán főhatalom elfogadása mellett is furcsa lenne a Kárpátontúli Terület (Zakarpatszka oblaszty) típusú földrajzi- adminisztratív helynév használata. Nem kívánván belemenni a felújult ruszin­ukrán identitásvitába, megjegyezzük, hogy a Kárpát-Ukrajna (Karpatszka Ukrajina) elnevezés 1939. március 15. és 18. között volt hatályos. Ekkor szállták 109

Next

/
Thumbnails
Contents