Forrás, 1996 (28. évfolyam, 1-12. szám)

1996 / 10. szám - Ryszard Kapuscinski: Lapidárium II. (V. rész - fordította Szenyán Erzsébet)

Mihajlov egész fotófelszerelése egy öreg, ócska „Gorizont” fényképezőgép, amelyet még a hatvanas években gyártottak Moszkvában. Azt mondja, hogy leggyakrabban a háza körül zajló dolgokat fényképezi. Nem jár el messzire. Mihajlov világa zord, komor, reménytelen. Repedezett, kajla, romos, esetlen, visszataszító világ. Ebben a világban, ha valami széthullik — sosem rakják össze, ha valami leesik - többé már nem áll föl. Ez a világ a rühes, kelevényes, kilátástalan, sötét vég világa. Mihajlov egyetlen fotóján sem süt a nap. Senki nem nevet. Nem is látni igazán jól az arcokat. — Nálunk - mondja Mihajlov - egyszerre halnak meg az emberek és a városok. Az egyik ember halálát a másik ember teljes közönnyel szemléli. Ez a közöny a legbor­zasztóbb. Az egész rendszer emberellenes. Mindent elpusztít - a természetet, a lelket, min­dent. Különösen a szegényeket. A gazdagok tudnak védekezni. Ezek meg itt utca fotók — mondja Mihajlov. - Ezek az utcák kihalt pusztaságok. Veszélyesek. Mert ha emberek jelennek meg ezeken az utcákon, azonnal félni kez­denek egymástól. Gyanakszanak. Fenyegetve érzik magukat. Egy másik fénykép: egy ember fekszik az utcán. Haldoklik. Nem tudni, miért. De lehet, hogy csak részeg. Nem tudni. Az emberek elmennek mellette, rá se hederíte­nek. Egyszerűen háború van, természetes, hogy hullák fekszenek az utakon. Ná­lunk, a mi országunkban egyfolytában tart a háború. Megpróbálom - folytatja Mihajlov — lefényképezni a levegőt. A mi levegőnket - ezt a fojtogató börtönlevegőt. Nálunk a börtön kijött az utcára, elfoglalta az utcát. Ezek az arcok bűnöző arcok. És mindenütt a halál - betölti a levegőt, a tájat. Ezt szeret­ném bemutatni. Hogy itt mindenünnen veszély fenyeget. Ez az utca meg olyan, mint egy közös latrina. Mindenki végzi a dolgát — szégyen­kezés nélkül. Itt pedig össze lehet hasonlítani - így festenek a lakótelepi lakások, és így a bör­töncellák. A börtöncellák valahogy jobban néznek ki, valahogy tisztábbak. Ezek meg itt hajléktalanok — annak ellenére, hogy gyorsan pusztulnak, egyre töb­ben vannak. Én nem csupán úgy érzem, mintha egy gulágon volnék, én valóban egy gulágon élek, folyton azt fényképezem. 1993. július 19. Beszélgetés egy ukrán íróval - Mikola Rjabcsukkal. Azt állítja, hogy az egykori Szovjetunióban nagyon nehéz privatizálni, mivel a régi nomenklatúra, amely válto­zatlanul hatalmon van, régóta hasznot húzott az állami vállalatokból, az egész gaz­daságból. Az az állapot ideális volt a vezető réteg számára: úgy jutott jövedelemhez, hogy alig kellett dolgoznia, nem kellett vállalnia semmiféle felelősséget, semmiféle kockázatot. Privatizálni? Minek? Hogy egy csomó gondot vegyen az ember a nyaká­ba? Rjabcsuk azt taglalja, miért nem sikerült az 1991-es augusztusi puccs. Azt mond­ja, azért nem, mert a Szovjetuniót alkotó tizenöt köztársaság helyi vezetése (benne az Orosz SZSZK-é is) akkorra már szétosztotta (vagy éppen osztogatta) egymás közt a köztársasági vagyont, neki már megvolt mindene, s ezért nem volt érdekelt az é- lősködő, haszontalan központ (Janajev, Pavlov és mások) fenntartásában. A puccsot sem a vidéki, sem a moszkvai pártapparátus nem támogatta, el kellett hát buknia, vereséget kellett szenvednie. Ugyanezt erősítik meg saját tapasztalataim is, amelyeket az egykori birodalom­ban tett utazásaim során szereztem. Emlékszem, hogy már 1989-90-ben üresen 10

Next

/
Thumbnails
Contents