Forrás, 1996 (28. évfolyam, 1-12. szám)

1996 / 3. szám - Varga Zoltán: Párhuzamok találkozása (Visszapillantás két nagyregény optikájával)

Varga Zoltán Párhuzamok találkozása- visszapillantás két nagyregény optikájával ­JL JLét regény, két „csúcsának számító alkotás a századelőről. Vagy ha eltekintve a kerek számok bűvöletétől, inkább a történelem menetrendjéhez igazodunk, s az első világháború kezdetétől számítjuk századunkat, a XIX. század végéről. Egészen pontosan e korszakban játszódó két regényről lenne tehát szó, hiszen mindkettő va­lamivel később, századunk húszas éveiben íródott. Illetve „kezdett íródni”, hiszen míg Thomas Manné, A varázshegy, néhány év alatt kikerekedve, a maga külön éle­tét kezdte el élni, addig Robert Musilé, A tulajdonságok nélküli ember, vagy két év­tizeden át készült tovább, hogy végül is óriássá duzzadva, befejezetlenül maradjon ránk. Két regény tehát, nem is akármilyen, mindkettő katasztrófa után születő, és a ka­tasztrófa előtti békebeli Európára visszatekintő. Két regény, mindkettő német, helyesebben német nyelvterülethez tartozó, azaz a német irodalomhoz is, függetlenül Musil osztrákságától — akkor is, ha ez a regény a Habsburg-monarchiát idéző „Kákániájára” való tekintettel, mégsem elhanyagolha­tó körülmény. Akkor sem, ha németségük mellett, a „vesztes-oldal”-hoz való tarto­zás is összefűző tényező lehet itt, az a fajta vereségtudat, ami kevésbé szerencsés esetben elsiratásra késztet, szerencsésebben viszont tetemre hívó önvizsgálatra. Némi egyszerűsítéssel szólva a „hol szúrtuk el?” kérdésének föltevésére. Nem mint­ha „nem szúrták volna el” a győztesek is, óhatatlanul szintén „vesztessé” váltan kényszerülve rá az őket is ért veszteség felmérésére. Roger Martin du Gard módjára is akár, aki a maga Thibault-családjában, egészen más síkon közelítve tárgyához.... de talán jobb megmaradni a magam tárgyánál, mármint a két nagyregény egymást felidéző vonásainál. Esetleges félreértéseket is eloszlatón akár, hiszen egyik regény sem közvetlenül és köznapi értelemben „a háború okaival” foglalkozik, ennél mindkét szerző finnyá­sabb és emelkedettebb, ambiciózusabb és „irodalmibb”, sőt „íróbb” , nyilván emiatt is engedi át a felszínt a zsurnalisztikának és a zsurnalisztáknak, illetve a hozzájuk közelebb álló íróknak. Sőt talán a nyersebb társadalmi okokat is a szociológia el- és kevésbé elhivatott művelőinek, elsősorban a világháború előtti Európa szellemi ér­tékeit vetve mérlegre. Mondhatni az európai civilizáció addig megtett útjának egé­szét is, szinte enciklopédikus igénnyel készítve látleletet a „földcsuszamlás előtti- ség” kultúrális közérzetéről. Alkotói célkitűzéseik rokon vonásai révén kínálva fel napjaink meditáló olvasója számára is - szándékolt képzavarral szólva - párhuzamosaik találkozásának lehe­tőségét. Alapvető különbségeik számbavétele mellett természetesen. * „Megközelíthetőségüket” tekintve is. Hiszen ami arányaikat illeti, Thomas Mann műve, tekintélyes terjedelme ellenére, akár még a mai olvasó számára is „emberi 69

Next

/
Thumbnails
Contents