Forrás, 1996 (28. évfolyam, 1-12. szám)

1996 / 2. szám - Fried István: Magyarságtudományi kérdőjelek

olyan módszerrel, amely a sajátos meghatározásában segítheti, a szembesítés, az el­különítés, a mérték és érték megállapítása csak annak a ténynek szüntelen szem előtt tartásával lehetséges, hogy Magyarország művelődésének története nem azo­nos a magyar (nyelvű) művelődésével, hogy dalaink, meséink, találós kérdéseink, mitológiánk a nép állandó készenlétéről, kulturális aktivitásáról tanúskodnak. Er­délyi Jánostól, Katona Lajoson keresztül, az 1890-es esztendőkben intézményesedő etnográfiáig a magyar és a vele együtt élő, szomszédos népek évezredes kölcsönha­tásáról értekeztek, s a fordításirodalom is ezen a téren bizonyult a leggazdagabb­nak. S bár a hivatalossá meredő szóhasználat tagadni látszott ezt, számottévő vál­lalkozások nem engedték, hogy lekerüljön a napirendről. Ebből a szempontból a nem eléggé értékelt Osztrák-Magyar Monarchia írásban és Képben éppen úgy be­szédes bizonyság, mint az Etnográfia megannyi évfolyama. Viszont: a szláv nyel­vekben a národ kettős jelentése (»nép«, »nemzet«) adhatott alkalmat a visszaélésre, a slavus szlovák ként és nem szláv ként átültetése kínált manipulációs játékot a tör­ténésznek, s igen jellemző, hogy míg Magyarország egykori szláv nemzetiségei meg­különböztették az uhorskyt a mad’arsky-tói, az előbbibe saját históriájukat is bele­értve, az utóbbi kultúrától mesterségesen szétválasztva a magukét, a magyar szóhasználatban mind a mai napig a nehézkesebb magyarországi-magyar megkü­lönböztetéssel élhetünk csupán. Az 1930-as esztendők magyar gondolkodásának java túllépett a filológiai és filolo- gizáló vitákon és meggondolásokon, és a filológiát is átértelmezni kívánván, az el­méleti megfontolások kimunkálására törekedett. Lényegében ezzel a célkitűzéssel indult meg a Magyarságtudomány című folyóirat, amelynek vezércikkét, program­adó írását Németh László szállította A magyarságtudomány feladatai címmel. A Némethitől megszokott, széles kitekintésű és mély merítésű írás olyan feladatkörö­ket vázol föl, amelyeken még ma is munkálkodni kell. Németh László elgondolásai például Rákos Péternek az első magyar hungarológiai kongresszuson előadott be­számolójában visszhangzanak, mikor is a prágai magyar hungarológia lehetőségeit (mint ahogy a magyarral szomszédos népek-országok magyarságtudományának esélyeit) egy közép-európai, kelet-közép-európai nézőpontból szemlélt magyarság­tárgyú diszciplínában fedezi föl. Némethnek a sorstudomány a hangsúlyos szava, maga is elárulja, a kutatás filológiailag igazolta, hogy Frobenius fogalmának, a Schicksalskundénak nem pusztán fordítása, hanem valóban átültetése. Frobenius- nak a XIX. század végi etnológiai munkásságából származik e fogalom, olyan mé­lyebbre pillantásról (Tiefenschau) van szó, amely szellemi magatartásformát igé­nyel, jellemzi Hamvas Béla Frobenius munkásságát, de ezt követeli a kultúratudománytól, „amit már akkor [ti. 1898-ban] sorstudománynak nevez el.” Németh a sorstudományokat az általánostól vezeti az egyesig, amely egyes azonban szintén összetett, nem csupán önmaga, hanem összegződés. Az általános sorstudo­mány a magatartástudomány, a következő lépcsőfok (az elvonatkoztatástól a konk­rét felé) az európai sorstudomány kérdése oda irányul, hogy van-e közös érdeke vagy hivatása az e területen élő „összegubancolódott népcsomó”-nak, a magyar sors­tudomány, azaz a magyarságtudomány kizárólag öszehasonlító módszertant vethet be, hiszen egyfelől „ott kezdődik, ahol az egyes szakok szólásjoga, elszigeteltségük miatt, véget ér”, másfelől: „Aki a magyarsághoz Európa és Közép-Európa felől ér el, a maga görögségében és a maga közép-európaiságában találja meg a magyarság eszményeit s mértékét.” Németh László hungarológiai elképzeléseinek alakulását Grezsa Ferenc mutatta be Németh László Tanú-korszaka című monográfiájában. Feltárta „a magyarságtu­dat iránti érzékenység” és a tudományos szak körvonalazására történő kísérlet összefüggéseit; miként „spiritualizálja, finomítja, árnyalja „kezdetben” Németh 67

Next

/
Thumbnails
Contents