Forrás, 1995 (27. évfolyam, 1-12. szám)

1995 / 12. szám - A hatalmon kívül - Takáts József: A megfelelő ötvözet (Két írás Bibó kapcsán)

Ráadásul én akkor egy irodalmi lap (Harmadkor) szerkesztője voltam, aminek po­litikai vonatkozása semmi nem volt, méghozzá tudatosan nem volt (erről is mesélek mindjárt egy nemzedéki élményt) a puszta létén kívül: ugyanis a létét mi politikai­lag is értelmeztük, méghozzá egy Bibó-passzus félreértésén keresztül. A passzus ennyi: „a szabadság kis körei”, s mi akkor (a „mi” az 1986 tájéki szegedi bölcsészkari egyetemista elitet jelenti, s azért merem használni, mert tudom, hogy Bárdi Nán­dor, a Bibó-olvasás akkori legfőbb szegedi helytartója megerősítené ezt) erre a gyen­ge szókapcsolatra azt a nehéz ideológiát építettük, hogy kis saját intézményeket kell létrehozni a hivatalosak tövében és réseiben, amelyek a „szabadság kis körei” lesznek a szocializmuson belül. Magának a lapnak ugyanakkor nem volt semmiféle politikai értelmezhetősége (ezzel azt a - mindegy, hogy helyes vagy helytelen — autonomista eszmét képviselte, mint ekkor az urbánus irodalom egésze vagy jórésze: a politika ne szóljon bele az irodalomba - a jó irodalomnak nincs politikai vonatkozása), s egy alkalommal ezt a szemünkre is hányták. 1987-ben Debrecenben a Határ akkori szerkesztői, Valuch Tibor és társai, megszervezték az egyetemi folyóiratok országos találkozóját. Nap­közben előadások, este italozás, ahogy szokott, s egy alkalommal kialakult egy in­dulatos vita a Századvég jelenlévő szerkesztője (szem elől vesztettem, állítólag ké­sőbb a FIDESZ pénzügyeivel foglalkozott) és a Harmadkor szerkesztői közt arról, hogy a rendszert legitimáló (ilyen szavakat használtunk akkoriban) dolog-e úgy szerkeszteni egy irodalmi lapot, hogy nincs ellenzéki politikai töltete? Rendszert le­gitimáló, szerinte. De ezt írjuk az elfogyasztott italok rovására. A politikai nézeteinket illetően (a „mi” megintcsak szegedi) pedig mondhatnám azt - Jókait parafrazeálva -, hogy bibóisták voltunk valamennyien. Ilyen izmus persze nincsen. Egyszerűen arra gondolok, hogy a nyugati demokrácia intézménye­it szerettük volna látni itthon, de a kapitalizmust már nem biztos. Nem jutott eszünkbe, hogy a kettő összetartozik. Arra gondolok, hogy a modern magyar törté­nelemből csak a forradalmakat tartottuk elfogadhatónak (1848, 1918, 1945, 1956), egyébként — TGM szavával élve - nem éreztük otthon magunkat a saját történel­münkben. Ugyanakkor többször megnéztük a Huszárik-Latinovits féle Szinbádot, s az abban megnyilvánuló életforma után nagyon is vágyakoztunk, s nem jutott eszünkbe, hogy ellentmondás lehet e vágyakozás és a magyar történelemről alko­tott képünk között. Utáltuk a szocializmust, de a baloldali kultúrát találtuk érde­kesnek. Jellemző, hogy pl. 1968 Párizsának - itt Bibó véleménye ellenére - és a 60- as évek nyugati progresszív mozgalmának még a mi nemzedékünkre is nagy hatása volt. Emlékszem, milyen izgalmas volt elmenni egy Marcuseról szóló legális előa­dásra: nagy híre volt. Egy szűk olvasókörben nagy vitát folytattunk egy 1972-es Heller Agnes-cikkről (a szükségletek forradalmáról szólt), máskor meg a Nagy Ink- vizítor-jelenetről a Karamazov testvérekben. Nagy témák az ellenkultúra világából. S nyilván ugyanazon a héten olvastam rajongva Tocqueville-t, amikor ezekről vitáz­tunk. Úgyhogy lehet, ezt a bekezdést is végig egyes számban kellett volna fogalmaz­nom. Magamról mindenesetre azt mondhatom, hogy 1989-ben, akkortájt, amikor elolvastam Tamás Gáspár Miklós Búcsú a baloldaltól illetve Az értékválság legen­dája című cikkeit, egyben el is rugaszkodtam ettől a kontinenstől, valószínűleg örökre. (Persze Tocqueville maradt.) Kissé zavaros délibábok voltak, de hát nem lehet nem szeretni: ez volt az ifjúság. 80

Next

/
Thumbnails
Contents