Forrás, 1994 (26. évfolyam, 1-12. szám)

1994 / 7. szám - Gáll Ernő: A Csipkerózsika-vita és utórezgései

Az elmélet síkján, ám költészeti irányzatot is inspirálva, számottevő csoportként jelentkeztek a különvéleményt nyilvánító esszéírók, akik a Szövegek és körülmé­nyek című gyűjteményben léptek a nyilvánosság elé. Kezdetben többségükben Bret­ter Györgyre hivatkoztak ama — feltétlenül ösztönző — törekvésükben, hogy a régi ideológiai sémákkal, sérthetetlennek tartott tantételekkel, módszerekkel szakítsa­nak. „Eretnekségük” kétségtelenül termékenyítőnek bizonyult. Ha e változatos társadalompolitikai háttérrel, s a felvillantott kulturális-irodalmi közegben — a romló helyzettől is neurotizált - írók, költők, esszéisták érzékenységét, gyakran túlfűtött szenvedélyességét, zaklatott lelkiállapotát szintén számításba vesszük, grosso modo mindazokat az összetevőket megismertük, amelyek a Csipke- rózsika-vita résztvevőinek tudatát és lelkületét meghatározták. Természetesen nem vállalkozhatom a vita teljes felidézésére, de a vélemények szelektálásában — az időszerűség ismérve alapján - ahhoz a visszapillantáshoz is igazodom, amelyet a vita után kilenc esztendővel maga Sütő András készített.10 11 Az időben történt eltávolodás a sok torzulást szenvedett polémiától lehetővé tette Sütő számára, hogy — álláspontját fenntartva, ám higgadtabban, s az önkorrekciótól sem elzárkózva — felfogását újból kifejtse. Erre a vallomástételre akkor került sor, amikor - Kányádi félelmetes metaforájára utalva — a romániai magyar művelődés már „égő szekértábor”-hoz kezdett hasonlítani. Ilyen körülmények között elevení­tette fel a vitát Sütő azok számára, akik annak idején nem követhették figyelem­mel, hogy egyben köszönettel is szemelgessen a tűnődéseivel egyetértő vagy azok­kal szemben érveket felvonultató egykori véleményekből. A vitapartnerek szövegeiből vett idézetek előtt újrafogalmazott krédó pedig így hangzott: „Azt is tu­dom persze, hogy a magunk arculatának irodalmi vetületét mily vegyes érzelmű és szándékú figyelem kíséri. Ismerem járható és járhatatlan útjaink Szkülláit és Kha- rübdiszeit. Ám ebből nem következik, hogy eddig még megíratlan sorskérdéseink nem léteznek. Az egyetemesség megnyugtató tudatában provinciánk mindennapi számonkéréseit lebecsülhetjük, de csakis az öncsalás klasszikus példája szerint. Rien - írta naplójában szegény XVI. Lajos, és épp amikor már nagyon szorult helyzetben volt. Ä többit tudjuk.” 1 * * * E sorok, valamint a Sütő András válogatta szemelvények egyértelműen azt mu­tatják, hogy a sajátosság s az egyetemesség viszonya, amihez az erdélyi magyar li- teratúrának az összmagyar irodalommal való kapcsolata, általában a regionaliz- mus kérdésköre társult, a vita egyik legtöbbet firtatott problémája volt. Persze, ma is (tragi)komikusnak tűnik, hogy voltak, nem is akármilyen fajsúlyú kritikusok, akik irodalmunk európaiságát Sütővel szemben akarták védelmezni. Láng Gusz­távnak válaszolva írta Bajor Andor: „Az is nyilvánvaló, hogy szerinte Sütő András­tól lehet félteni irodalmunk gazdagságát, európai mivoltát. Ebben a féltésben azon­ban az őrszem buzgalmának humoros vonásait vélem fölfedezni, lévén Sütő András irodalmunk legeurópaibb alkotója.12” Az — ebben az esetben — indokolatlan féltés azonban időnként kisebb-nagyobb hő­fokon jelentkező gond kifejezése volt. Miként kerülhetjük el, hogy irodalmunk — a maga különösségében — ne váljék provinciálissá, valaminő „védett területen” meg­őrzött néprajzi kuriózummá? Ez a (jogos) aggodalom nyilván nem kizárólagosan er­10 Sütő András: Csipkerózsika, Alföld, 1987. 4.sz. 11 Sütő András: Csipkerózsika, Alföld, 1987.4.sz. 22-23 old. 12 Bajor Andor: Válasz Láng Gusztávnak, Igaz Szó, 1978. ll.sz. 56

Next

/
Thumbnails
Contents