Forrás, 1993 (25. évfolyam, 1-12. szám)

1993 / 10. szám - Kerék Imre: Emlékezés a régi kertre; Ének az ismeretlen madárról; Szunion (versek) Műhelynapló

mind e közben csak saját élményhiányukat igyekeznek kompenzálni a köztu­datban rögzült remekmű ürügyén, igazuk is lenne esztétáinknak. Az ilyen versekről, melyeket dilettáns széplelkek firkálnak össze, nincs mit mondanunk. Más a helyzet azonban, ha vérbeli költő nyúl hasonló témához. Ha végigtekin­tünk mai líránk jeleseinek művészeti élmények ihlette versein, azt tapasztalhat­juk, hogy az igazi költők fittyet hánynak az említetthez hasonló babonákra. Fodor András és Takáts Gyula Egry, Vaszary festészete inspirálta, kivételes láttató erejű költeményei, Szepesi Attilának a közelmúltban feltárt budai szo­borleletekről szóló, vagy Van Gogh, Rouault és mások piktúráját idéző opuszai, Kántor Péter Modigliani, Watteau, Brueghel stb. képeire írt versciklusa, Csa­nádi Imre írott képek című nagyszerű sorozata, Gyurkovics Tibor egész kötetnyi hasonló témájú verset felölelő könyve mind-mind eleven cáfolattal szolgálnak a fenti vélekedésekre. Mi az, ami rejtélyes többlettel telíti ezeket a verseket, s ami más tematikájú költeményeikkel egyenértékűvé teszi őket? Mindenekelőtt az, hogy csakis akkor nyúlnak e költők ilyen témához, ha valamiképpen a legszemélyesebb érdekeltség fűzi azokhoz őket: lehet ez a kiválasztott alkotóhoz való erőteljes vonzódás, annak világával való teljes azonosulás, netán barátság, alkati, szemléletbeli rokonság, s még sok más egyéb motiváció szóba jöhet. De mindezen túl a legfontosabb, hogy a kiválasztott műalkotás vagy szerzője orvén saját költői világképüket vetítik rá az adott képre, szoborra, zeneműre, azok alkotójára. Szemléletes képet rajzolva ezáltal érdeklődési körükről, vonzalmaikról, eszmé­nyeikről, gondolkodásmódjukról, egyáltalán saját költészetük meghatározó sa­játságairól. Tisztában vannak azzal, s ezt legtöbbjük nyíltan meg is vallja sokszor, hogy a műélmény éppoly fontos az ember életében, mint akármi más élményforrás (szerelem, halál, s a létezés más nagy kérdései). Egy-egy ilyen sikerült költemény tehát egyszerre vall a választott műről, alkotójáról, s arról, aki mindezt képes volt valódi költészetté emelni, saját világának szerves részévé hasonítani. Ezért is kell fenntartással kezelni a fentihez hasonló irodalmi babonákat s valódi jelentőségét illetően méltányolni az igazi költők lényük gyökeréig átélt és átérzett, valóban mély művészeti élményének költészetté lé- nyegítését. * * * A neves kritikus Ágas-bogas koronák című gyermekverskötetemről szóló írásá­ban (Kincskereső 1991. május) Kántáló pásztorok című versemről azt írja, hogy az József Attila Betlehemi királyok című költeményének utánérzése. Lelke raj­ta, ha így érzi. Megállapítása azonban elgondolkoztatott. Elismerem, József Attilának csak­nem minden valamirevaló mai költőnk adósa. Én is. Vallom, hogy őtőle igazán nem szégyen tanulni, soha rosszabb mestert ne válasszon költő, ha tollat fog kezébe. Lényegi különbséget érzek mégis a két vers között, tartalmában, formá­jában egyaránt. Ami közös bennük: a megváltó ajándékokkal való elhalmozása, a fényes csillag motívuma (bár ezeket, úgy sejtem, József Attila sem az ujjúból szopta), ám lényeges eltérés, hogy versemben nem a háromkirályok jönnek dallal, tánccal köszönteni, ünnepelni Jézust, hanem egyszerű pásztorok, s nem mirrhát, aranyat, ezüstöt hoznak, hanem ,,csizmánk szára teli hóval, / lyukas 16

Next

/
Thumbnails
Contents