Forrás, 1992 (24. évfolyam, 1-12. szám)

1992 / 5. szám - Vasy Géza: Versekhez közelítve (Csorba Győző: Szemközt vele; Tornai József: A szerelem szürrealizmusa; Bella István: Arccal a földnek; Utassy József: Keserves; Dobozi Eszter: Látó)

Vasy Géza Versekhez közelítve-á.. Jobban mindenki egyetért, hogy a magyar irodalom legnagyobb hagyományú és eredményű ága a költészet, mind lírai, mind epikai formájában. De így van-e mindez az elmúló huszadik században is? Az kétségtelen, hogy az epikus költészet visszaszorult, eltűnt a század közepére, s inkább csak kevert, epikolírikus változatok születtek. De a tiszta líra is visszaszorult-e? A hetvenes-nyolcvanas években egyre több olyan vélemény íródott le, amely nem csupán az epika és dráma felívelését állapította meg — tegyük hozzá: okkal —, hanem a líra elszürkülését is. Máig eldöntetlen a vita: vajon csak a két mostohább sorsú műnem egyenrangúvá válásának fényében mutatkozik kevesebbnek a líra, vagy valóban apályos korszakába jutott? A kortárs irodalom mindenkori értékelésbeli gondjain túl két „statisztikai” tény is nehezíti a véleményformálást. Mert talán minden túlzó szándék nélkül állítható, hogy soha még ilyen kiegyensúlyozott nem volt a magyar költészet átlagszínvonala, mint az utóbbi két évtizedben. Nem tíz-húsz, hanem száz-kétszáz költő mozog elismerést érdemlő biztonsággal e rögös pályán, s csak utánuk következnek a még nem eléggé bizonyított tehetségek, szintén néhány százas nagyságrendben, s még ez után is következik egy népes csapat, amelyben a költészet lehetséges jelöltjei sürögnek, kétség­telen dilettánsokkal és pályatévesztőkkel is keveredve. A kiegyensúlyozottság azonban nemcsak a „legjobb” és a „legrosszabb” költők színvonalbeli közeledését jelenti, hanem — talán nem szükségképpen — azt is, hogy az élmezőnyben nincsenek olyan egyértelmű kiugrások, mint a korábbi időszakokban. A lassan elmúló századvégnek nincsen se Adyja, se József Attilája. Erre, persze, okkal lehet azt mondani, hogy ők a kivételes csoda esete, olyan csodák, hogy a legtöbb nemzet boldog lenne, ha egyetlen században kétszer is részesülhetne belőlük. Igen ám, de e századvégnek egyelőre nincs, vagy ha van is, nem látszik most, hogy volna olyan „nemzeti költője”, mint amilyen Illyés Gyula volt évtizede­ken át, olyan „költőfejedelme”, mint Nagy László, de nem látszik lenni Weöres Sándora vagy Pilinszky Jánosa sem. Ez ügyben könnyen lehet, hogy az optikai csalódás, a rövidlátás áldozatai vagyunk. Nekem legalábbis gyanús, hogy nem az zavar-e meg mindannyiunkat, hogy nyolc-tíz kitüntetett figyelemre érdemes költő helyett most legalább ötször annyit kell olvasnunk. Még az se bizonyos, hogy zseniális költészet nem született-születik a századvég Magyarországán, magyar nyelvű lírájában, de az határozottan állítható, hogy van jó magyar költészet, olyannyira jó, hogy az kiállja az összehasonlítást bármely megelő­ző korszakkal. Aki idősebb, emlékezzen arra, hogy az ötvenes-hatvanas években is kevesen hitték el, hogy annak a kornak a lírája egybevethető a két világháború közötti korszakéval, s nem csak egybevethető: egyenrangú is. A magyar művelődés történetének nagy hagyományai vannak abban, hogy olyan ki­emelkedő életműveket növesszen fel, amelyek rendre csak jelentős késéssel jutnak el igazán az olvasóhoz. Balassitól Csokonain át József Attiláig számos a példa. A huszadik században azonban ennek oka általában már nem az, hogy a mű nem is jelenik meg, hanem sokkal inkább a befogadói értetlenség vagy érdektelenség. Egyes korszakokban azonban valóban a politikai tiltás gátolja a megjelenést is. Manapság, a kilencvenes évek kezdetén különleges helyzet alakult ki ez ügyben. Bármi megjelenhet, s meg is jelenik majdnem minden, legalábbis lírában, mégis nagyon kevéssé jut el az olvasóhoz. Az a gyanúm, hogy a szűkebb szakmán kívüli körökben egyre esetlegesebb a mai költészet olvasása. 82

Next

/
Thumbnails
Contents