Forrás, 1991 (23. évfolyam, 1-12. szám)
1991 / 9. szám - Kocsis István: Árpád-házi Szent Margit II. rész (dráma)
IV. BÉLA (most már nyugodtan) Erről mi ketten többé ne vitatkozzunk. Most elbocsátlak, érsek. Nem is haragszom már rád. Részt vettél ugyan a magyar írásbeliség meggyilkolásában, nem akarsz részt venni a feltámasztásában, de mentségedre szolgál, hogy a pápa azt parancsolta neked: higgy a latin nyelvű keresztény műveltség örökérvényű- ségében. Menj, Fülöp. Életed és érseki széked biztonságban. FÜLÖP Mi ketten mindig egyetértettünk mind világi, mind egyházi kérdésekben, amíg a lányod ... IV. BÉLA Még mindig itt vagy, Fülöp? FÜLÖP (bizonytalankodva nézi a királyt, majd kitör) Mit érnétek azzal, nagy király, ha mindannak nevében, amit ti életbevágóan fontos magyar érdekeknek neveztek, szembefordulnék a latin nyelvű keresztény kultúra egyetemességének eszméjével?! Nemcsak a magyar király szeme rajtam, hanem a katolikus egyház fejedelméé is! És mit tenne a pápa, ha rajtakapna engem azon, hogy nem az ő, hanem a magyar király apácaleánya célkitűzéseit igyekszem megvalósítani?! Kiközösítene! És mit érnétek ti egy hatalmát vesztett, kiközösített, kivetkőztetett expap támogatásával?! (Rövid szünet.) Ennek ellenére kérni fogom Istent, hogy világosítson meg igazatokról, és akkor mellétek állok! (Szünet, majd csendesen.) Ha hinném, hogy Margit Isten kiválasztottja, volna-e nekem bátorságom szembefordulni az ő akaratával? (Szünet, majd kétség- beesetten.) Mi a megoldás számomra, magyar király?! Hithű katolikus, jó esztergomi érsek akarok lenni, de a magyar király barátja, a magyar érdekek pártfogója is akarok lenni, a magyar küldetéstudat ébren tartója, erősítője és megbecsültetője is akarok lenni! Találd meg a megoldást számomra, magyar király! Ha megzavartad lelki nyugalmamat, akkor most már nem küldhetsz el! IV. BÉLA (komolyan) Tudod mit, érsek? Hagyd ott az érseki palotát, elbújtatlak a királyi palota egyik megtalálhatatlan szobájában, mindennel ellátlak, írószerszámokkal is, és kezdj hasznos életet: láss hozzá a Biblia magyarra való lefordításához. FÜLÖP (ellenségesen) Csúfolkodsz velem, király? IV. BÉLA Komolyan beszéltem. FÜLÖP Magyarország főpapjához méltó feladattal bízzál meg engem! IV. BÉLA Imádkozz Istenhez, hogy erősítse nagy feladatokhoz méltóvá a lelkedet. Sötét. 3. kép A királyi palota fogadótermében. IV. Béla és Paulus bíboros, a pápa követe. IV. BÉLA (kimérten) Mondd bíboros, miért nem férhet meg egymás mellett a latin és a magyar írásbeliség? PAULUS (nyugodtan) A keresztény latin műveltség mellett egyetlen egy keresztény nép anyanyelvi műveltsége sem fér meg. Mindegyik veszélyeztetné a katolikus keresztény világ egyetemességét, a hitélet és a műveltség egyetemességét egyaránt. IV. BÉLA A keresztény egyetemességet az veszélyezteti, hogy a keresztényi egymásrautaltság, együttműködés, testvériség szép eszméi erejüket veszitették. Már 1241-ben sem állták ki a próbát. PAULUS A katolikus keresztény eszmék és eszmények örökkévalóak, miképpen maga az egyház egyetemes és örökkévaló. IV. BÉLA Ne prédikálj. A személyes véleményed érdekelne. A pápa követeként bejártad a világot, a Szentszék tisztségviselőjeként minden keresztény nép gondjait ismered, ezért érdekelnek a tapasztalataid, véleményed, következtetéseid, és ezért várom el tőled, hogy ne mondj általánosságokat. PAULUS Hogy a továbbiakban ne untassalak általánosságokkal, jobban ismernem kellene aggodalmaidat, gondjaidat. IV. BÉLA Az én gondom az, hogy a magyarság ne maradjon le a nagy versengésben, amely akkor fog kibontakozni úgy igazában, amikor nyilvánvalóvá válik, hogy meg12