Forrás, 1990 (22. évfolyam, 1-12. szám)

1990 / 8. szám - Czegő Zoltán: Egyetlen levél Szilágyi Domokosnak

De nem akkor írtam neked (rólad? nem, inkább miattad; vagy —: éretted) az Utánlövés tilos című versemet. Akkor egyszerűen éreztem, hogy szép lassan hűlni kezd a bőröm akkora hazugság hallatán, mármint, hogy egész éjjel dumáltatok ketten, és elmentem. A verset akkor írtam, mikor divatba hoztak ismét valami évfordulód (azt hiszem, a Hója-beli utolsó üveg vodkád) miatt, elárasztották a lapokat véled, és egyszeriben megso­kasodtak az önjelölt barátaid, kik arról anekdótáztak, hogy mennyit anekdótáztak veled. Akkor írtam, hogy Szisz-utánlövés tilos, és könyököltem tovább egy koszos asztalon, szemközt véled ... (Érted. Miattad.) Mint akkor, az Úr 1960.(?) esztendejében Kolozsváron a Sirály (Peszkörus) nevezetű vendéglátóipari egységben. Ne haragudj most se rám, odaát, hogy nem ültem az asztalo­tokhoz. Ott üldögéltél Pásztori Tibor kálvinista papnövendékkel, mikor bementem. Én arra gondoltam, hogy engedlek beszélgetni titeket, hátha . .. Aztán jött a papnövendék az asztalomhoz, mondta, hogy költőt nem szabad megsérteni külön-üldögéléssel. Átültem hát. Azóta sokszor meggyőződtem arról, hogy bár a kálvinista hit szerint költőt nem illik megsérteni, mégis teszik azt. Arany Jánosról írt kismonográfiádban jegyzed, valahogy így: „Nagy embernek nincs gyermekkora.” Neked aligha van nyugodalmas pihenésed. Rólad állandóan szónokolnak, holott fej­adagra kéne kiutalni a könyvedet. Valahogy azt kéne már elérni — ha már annyi mindent sosem —, hogy az ember fia (lánya), aj, Szisz, lányok!) bemegy az üzletbe, megveszi a könyvedet és passz. Jobban szeretem, nagyon szeretem, mikor diák (lány)ok szavalják, ők, a kicsi ügyesek, a verseidet. De ha rólad irdogálnak, nyűgös leszek. Látod, most írhatnám azt, hogy 1963 tavaszán melléd ültem Székelyudvarhely autóbusz­állomásán a kufferedre. Ott üldögéltél a napfényben, pont olyan sovány voltál, mint én, ültél egy deszkakufferen, kicsit nevetgéltünk azon, hogy milyen kicsi a világ, aztán iszkol- tam, mert vitt a buszom Korondra. így hát nem üldögéltünk egy kufferen. Valahol mindig ül egy kufferen egy-egy magyar költő. Honoluluban, vagy Csibakáposz- tásszentkirályon. A nap azért van, hogy fölnevelje a fenyőfát, abból deszkát fűrészeljenek, abból kuffert és ne koporsót készítsenek, hadd legyen amin üldögélhet a magyar költő, míg várakozik. Mire is? Friss házas voltam, akkor épp azzal ámítottam magam, hogy boldog is, és akkor (Sze- merja negyed, 2-es tömbház) láttam, ahogy könnyű botoddal elvonultál az ablakom előtt, lassan. Akkor már fájt a lábad. Szóltam a hölgyemnek: Nézd, Szilágyi Domokos! — Hívd föl!... Miért nem hívtad föl? Nem tudom, megmagyaráztam-e neki, hogy téged, mikor így vonulsz, nincs kedvem csak úgy fölkiabálni... Látod, most fölhívnálak. Itt kushad a telefon az asztalomon, fölhívnálak. Igen. Domi, nagyon szeretném hallani a hangod. Töltenék egy magas pohárba vörösbort. Szerettem volna Darkó Zsigával üzenni neked, oda, de Zsiga úr elsiette a dolgot, itthagyott búcsú nélkül. Hát ülök, jobb kézt dübörög a nyomda, bennem még zubog a vér, ülök, akár az elítéltek. Valahol, valahol mindig ül egy kufferen egy magyar költő és vár, vár. 89

Next

/
Thumbnails
Contents