Forrás, 1990 (22. évfolyam, 1-12. szám)

1990 / 6. szám - Vajda Gábor: Az értékek megbecsülése (Dér Zoltán: Perben a pusztulással)

kednie, miért kellett édesanyja zongorázni tudá­sát megverselnie — amikor az otthonról kapott levelek alapvető nyelvhelyességi hibáktól hem­zsegtek. Ez a nagy emberek magánéletében való turká- lás, természetesen, akkor vezetne ellaposodás- hoz, ha Dér Zoltánnak e vizsgálódási szempontja néhány alkotó esetében nem a szabadkai gyöke­reknek a kiemelését szolgálná. Éppen ezért a ha­gyománykutató, jó filológushoz illő módon az ízléséről, esztétikai érzékéről is tanúbizonyságot tesz, amikor Csáth Gézának angolul megjelent novelláihoz, a válogatáshoz és az előszóhoz fűz kommentárt. Akár visszatetsző is lehetne, s önis­métlésnek is tűnhetne ez a helyi kötöttségű érté­kek ürügyén való közbeszólás, a Csáth-opusszal kapcsolatos kiigazítás, ám mégsem az, mert kide­rül, hogy Dér Zoltán a Csáth-életmű közép­európai—világirodalmi párhuzamait is jobban érti, mint a szabadkai író novelláinak angol kia­dója. Ennek a tudásnak az alapjai — s ez már a következő Írásból, Az a bizonyos trombitaszó cí­műben derül ki — Illés Endrétől származnak, aki az újabb Csáth-kutatás kiindulópontját jelezte, amikor 1964-ben tanulmányt írt a tragikus sorsú zseniről és válogatást is készített annak novellái­ból. A budapesti szerkesztőnek és kritikusnak ezek az előmunkálatai csupán megkönnyítették azt a munkát, amelyet Dér Zoltán ilyen előzmény nélkül is nagyjából ugyanígy végzett volna el, hiszen erre stíluseszménye, ízlésösztöne egyaránt kötelezte volna. A szuverén értékelésre való készségét bizonyí­tandó, Lányi Sarolta zsengéi és naplója c. (koráb­ban előszóként már megjelent) dolgozatra hivat­kozhatunk. Ebben az egész életmű körvonalainak szem előtt tartásával a költőnő Bácskai Hírlap­ban és Bácsmegyei Naplóban közölt zsengéiben kutatja fel a későbbi alkotót előlegező elemeket, nem különben pedig az egyelőre inkább még eltanult, mint egyéni szabadsággal kialakított stí­lussajátosságokat. Eközben a későbbi életmű egészét átható emberi magatartás csíráira ügyel, felhasználva a sztálinizmus kezdeti rémtettei ide­jén vezetett naplókínálta tanulságokat is. S attól a viszonytól sem függetlenül, amely az asszonyi szerepet tette teljessé a nagyobb fajsúlyú munkát végző és fogolyként is áldozatot hozó élettárs, Czóbel Ernő mellett. A Lányi Saroltáról írt ta­nulmányban érvényre juttatott szintetikus érté­kelés jut kifejezésre abban a dolgozatban is, amely Somlyó Zoltán szabadkai vendégszereplé­séről szól. Itt, persze, nehezebb az irodalomtör­ténész dolga, minthogy viszonylag ismert alkotó- művészt kell bemutatnia — a kutatók előtt is ismeretlen aspektusból. A feladat annál von­zóbb, ugyanis Somlyó Zoltán nem csupán a mű­velődési hadakozásai által került közel Szabadká­hoz, hanem olyképpen is, hogy a nála befutot­tabb Kosztolányi Dezső a támogatói közé tarto­zott. E körülmények azt is lehetővé teszik, hogy egy kibontakozó tehetség plasztikusan megfor­mált arcéle hátterében az első világháború előtti Szabadka szellemi élete is megmutatkozzon. A hatalomért folyó harcok és az operettkultúra, az antiszemitizmus és a polgárosodás erőfeszíté­sei. Mindez azonban nem tereli el Dér Zoltán figyelmét az alapcélról: Somlyó Bácskai Hírlap­ban közölt szövegeinek alapos elemzéséről, sőt az opus e szakaszának a reprezentatívabb nyugatos költőkkel való párhuzamba állításáról. A Szabó Lőrinc munkásságával foglalkozó cikkeiben Dér Zoltán ugyancsak egyszerre kíván érvényt szerezni mind az esztétikai, mind pedig az életrajzi szempontoknak. Ez alkalommal tehát két fronton polemizál. Egyfelől meggyőző érve­léssel azoknak ad igazat, akik e nagy magyar költőnek a fasizmussal szembeni ellenállását el­sősorban műelemzéssel kívánják bizonyítani. Egy-egy vitatott Szabó Lőrinc-vers ugyanis nem a programszerű kegyetlenségnek az emanációja, hanem a romlatlan ösztönöknek a felmutatása a polgári alku kicsinyességeivel szemben. Másfelől viszont Dér az élettényeknek is érvényt akar sze­rezni, ámbár számára most már nem az objektív tények, hanem azoknak a szubjektív tükröződé­se, vagyis Szabó Lőrinc (magyarázkodó) naplói- rása fontos. Valójában azonban ebben is a műal­kotást keresi, hiszen annak a belső drámának az ereje nyűgözi le, amelyet önmagával folytatott a fasizmussal való rokonszenvezéssel meggyanúsí­tott művész. Nyilván a mi felemás körülménye­ink adhatnak magyarázatot arra: miért meditál Dér Zoltán kissé terjengősen a nálunk többnyire mellőzött életrajzi szempont esetenkénti fontos­ságáról. Azért vállalja a kockázatot, hogy ezek a közhelyszerűvé lett megállapítások akár a szerve­zetlenség árán is helyet kapjanak a tanulmány­ban, mert bántja a műközpontú sznobisztikus ízlés és a valóságos olvasói elvárások közötti sza­kadék mélysége. Erről már nem beszél közvetle­nül, de érezhetően az irritálja, hogy nálunk las­san már ponyvát sem olvasnak magyar nyelven, semhogy a leghalványabb érdeklődést is tanúsí­tanák a teljesen öncélú műelemzések laboratóriu­mi módszerei iránt. így aztán Németh László kapcsán is főleg ar­ról ír, ami a közönség szempontjából is könnyeb­ben emészthető, s a csillapíthatatlan kíváncsisá­got is kielégítheti. Mindazonáltal korántsem kri- tikátlan azzal a teljesítménnyel szemben, amit Németh László a Homályból homályba c. önélet­rajzi művében nyújt. Jellemhibán, s ebből követ­kező mulasztáson akad fenn benne. Németh László képtelen volt valamiképpen megoldani túlzott érzékenységét, nem volt hajlandó máso­kat is megérteni, ezért naplója lényegében önis­91

Next

/
Thumbnails
Contents