Forrás, 1985 (17. évfolyam, 1-12. szám)

1985 / 8. szám - Lázár István: Zámpusztától Olaszdűlőig: [emlékezés Zám Tiborra]

vállalni tovább e nagy rakás szart, amit életnek mondanak (a fene tudja, miért), amit Ady Endre még nagybetűvel írt némely versében. — Ám éltesse Magát és Mindnyájukat az a boldogító tudat, hogy az emberek érem­dús többsége, ahová Maguk is tartoznak, már az első angina pectoris rohamnál eles­nek, megkapják a »szegény« jelzőt, a nekrológot (az És-ben), amiért cserébe lelkűket a pokolnak, testüket a férgeknek, életművüket az enyészetnek adják. így tehát mindenki jól jár. [...] Magánközlemények: 1. Most lábadozom, ami azt jelenti, hogy többnyire fekszem; a történtek után még a barátaimra is rávicsorognék testközelből. Eszébe ne jusson hát meglátogatni, még ak­kor se, ha szabadidő-zavarban szenvedne. (Amit nem valószínűsíthetek.) [...] 3. A legfontosabb: Mellékelek magának egy szociográfiát, ami nekem nagyon tetszik, de Hatvaninak nem, ezért az írást a Forrás nem hozza. Ha a maguk tetszését elnyeri — remélem, nem annyira ízlésficamosak még, mint az én főnököm — megjelentetik ezt a bicskanyitogató írást. Ezügyben mielőbbi válaszát várom. [...] Lászlófalva-Felsőszentkirály, 1979. aug. 22.” ,,’Des Úr! A hagyományos címzés kurtulása ne lepje meg: irigységemet nem tudom máshogy kifejezni. Minden további díj lekaszálását úgy reagálom le, hogy megtagadok Magától egy bötűt. De vigasztalódjék: akárhány díjat fog is még lekaszálni a jövendőben, a fel­kiáltójeltől soha nem fosztatik meg. [...] A tyúkszarrul, azeolit nevű ásványi kincsrül s egyebekrül. Az, hogy a tyúkszar büdös, korszakos tévedés, mely vagy valamely ásványgyűjtő, vagy állatszakorvos kitalációja. A rendszeresen takarított csirkeólban tisztábba levegő, [...], mint aValóság szerkesztő­ségében. [...] A macskaszar a büdös, meg az embernek a szarja. A baromfiak nem fin­gának, nem dohányoznak, rendszeresen fürödnek (porban), tehát a büdösség, mint olyan, inkább az emberekre jellemző, mint a csirkékre. Gyanítom, hogy a Maga jól- informáltsága egy dr. Veress Cseperke nevű jelös körösztén’ leántul is származhat: lelke rajta. E tévedése (más tévedéseitől eltérően) a családban marad. Én nem fogom elárulni senkinek, de Kend családi alapon megmondhatja neki, hogy nem fog ártani empirikusan meggyőződnie állításaim igazárul. A csirkeszar annyira nem büdös, hogy ha Maga valami előre nem látott okból kifolyólag (a szerencse forgandó, Isten nem ver bottal, a Sors útjai kiszámíthatatlanok, hol kerék, hol talp, egyszer hopp, máskor kopp . . . stb.) politikai menedékjogot kér tőlem, nem a lakásban fogom elbújtatni (mert ott én fingok és pipázom), hanem a tyúkólban, ahol — életében először talán — tiszta levegőt szívhat, s ahol üldözői sem keresik, mert valószínűleg ők is áldozatai a csirkeszarról való téves hiedelemnek. Mindazonáltal: ha tud szerezni abból a mádi ásványból, mely az Ön interpretációjá­ban világcsoda, megköszönném, ha szerezne, mert a takarmányfogyasztás és a súly- gyarapodás összefüggése nem közömbös számomra, mint ahogyan a baromfi-betegsé­gek megelőzéséhez is egzisztenciális érdekek fűznek. A havi szükséglet változó. Je­lenleg kb. 300 csirke vagyon; ennek egy része lassacskán piacra megy [...]. Egyebek: 1. A kurva lucernát háromszor kellett elvetni, mert egyszer a szél fújta le, másszor a zápor verte le róla a homokfutót, ill. futóhomokot. A harmadik vetés sike­rült: a lucerna szépen keleget. 2. Éva a retekvetést [...] el; olyan érzésem van esténként, hogy retek ízű mogyorót eszem a szalonnához. 73

Next

/
Thumbnails
Contents