Forrás, 1984 (16. évfolyam, 1-12. szám)
1984 / 10. szám - MŰHELY - Bernáth Béla: Népköltészetünk úgynevezett szimbolikájáról
a koncot: „Elhódítják penig (a szép feleséget), ha ember nem őrzi, / Az én fazokamban más is koncát főzi”7. A főzést és a fazekat már ismerjük. „Rebekának az nyaka / Mérő, az mint van tudva; / Velős koncot megvárja, / Mert igen éh az gyomra.”8 E vers nőcsúfoló, régen a merő nyakat a kurvaság jelének tartották. Végül a játékdal rakoncája az a rúd, melyet a nőt jelentő szekérbe szúrnak (vő. minden ember szekere ’prostituált’, megereszti a szőrszekeret ’rossz életre vetemedik’), s amelynek más neve gyaksa, a gyakni ’szúrni, közösülni’ szóból. A játékból szokásosan halmozza a szimbólumokat. Gúnydalból való ez a sor is: „Jól esne a lencsének, / Ha ráfröccsentenének.” Fröccsent — Matijevicsnél ’futuit’ jelentése van. Egy harangszót utánzó tréfás szöveg is lencsét emleget: „Tál lencse, kalányozom, fődöntöm.” A „tál” is edény, a kanalazást már láttuk, a feldöntés is nőre vonatkozik. Eldöntötte a levest Ballagj Teljes Szótárában a.m. ’közösülés alkalmával gyermeket nemzett’. Jellemző, hogy e mondóka a viharűző, apotropaikus harangszót éppen az aktus képes leírásával érzékelteti, ami másrészt természetes, hiszen a nemi aktusnak varázsereje van. Mikor a toronyóra üt, akkor meg azt mondják: üti Peti Katit: Itt Peti a harang monya, azaz a penisze (vö. üt ’coit’), s a Kati ennek női párja. E két nevet kotyogja a kakas is, mikor a tyúkot „férceii”: „Pétiké hó-hó-hó, / Ugye Kati jó-ó-ó!” Más mondó- kák is ismerik ezt a harangozást: „Sót törünk, borsot törünk, tökkel harangozunk.” Erotikus jelentésénél fogva van a bab- borsó- és leneseiének gyógyító és rontó ve- rázsereje. Ilyen lében mossák meg a keléseket s azután valamilyen edényben a kereszt- útra vágják vagy öntik. Aki belelép, átveszi a betegséget. De boldog házaséletet is adhat a hüvelyesek bősége. „Adjon Isten sok szerencsét, / Száz köböl erdei lencsét” (az „erdei” vagy „vadlencse” a nő pubesét jelentő „kerek erdőben” terem); „Bab, borsó, lencse, / Ezer a szerencse”. Még egy régi, de közismert ének „szimbolikáját” szeretném megvilágítani. „Csicseri borsó, vad lencse, / Fekete szemű menyecske, / Most adott Isten kezemre, / Majd megforgatlak kedvemre.” E XVIII. század végén már ismert ének végig kriptikus és jellegzetesen halmozó, hármas kezdeti jelképpel bír (borsó, lencse, menyecske). E kezdést figyelmen kívül hagyva azt gondolhatnánk, hogy a „fekete szemű menyecske” valóságosan létező személy, holott az csupán a halmozás harmadik tagja, s ugyanazt jelenti, amit az előző kettő, azaz a clitorist. A „csicseri” borsó voltaképpen célzás arra a csicsre, másképpen csöcsre, mely népünknél szintén a clitoris neve, s mely egy régi szereleménekben is előjön: „lábad között lévő csöcsöt hadd fogjam meg.”9 A menyecske erotikus jelentését ma is ismeri a nép, s éppen ez okból nevezi menyecske- paszúlynzk a fehér, csírájánál fekete foltos babot, ahol is a csíra, amely a clitorishoz hasonlít, a menyecske, míg a fekete folt, mely megfelel a fenti fekete szemnek, a nő pubese. A disznó vakbelének féregnyúlványa, mely olyan, mint az előbbi csíra, ugyanez okból kapta a menyecske, kata elnevezéseket. A Kata, valamint gyakran a Panna, Hancár Panna, egyszersmind a vulvát is jelenti. Az angol szlengben ugyanilyen értelműek a lady, lady Jane, house-wife nevek. Ugyanez a menyecske a játékdalok „vékony karcsú menyecskéje”, melyet olykor „nyútogató ördögnek” (a hímtagot nyújtogatja), is hívnak, s ez a „Hej, szénája” kezdetűek „benne forgó menyecskéje”: „Benne forog kis menyecske, / Öleld, akit szeretsz.” A „széna”, melyben a „kis menyecske” forog, a pubes: innen a más szénáját húzza ’más feleségét ölelgeti’, mégpedig azzal a szénahúzó gamóval, melytől a gamól, karnál ’közösül’ szavaink származnak; a forgás pedig a nő szerepe az aktusban, melynél a férfi forgat (ma teker). S a menyecskének nevezett pec- kecskét is forgatják, mint a régi énekben: „Frissen csinált peckecskédet / Hadd facsa- rítsam meg”10 (facsarít = egyet teker). Vö. „majd megforgatlak kedvemre”. E menyecskét találjuk a piros gyümölcsű meggyfák alatt is. Ismeretes, hogy a piros gyümölcs a női nemi szervet, érése, ágának hajlóssá válása a lány nemi érését jelenti. 71