Forrás, 1983 (15. évfolyam, 1-12. szám)

1983 / 6. szám - SZEMLE - Vekerdi László: Hornyik Miklós: Beszélgetés írókkal

születését, hogy bevilágítson vele a költő műhe­lyébe, mindez újabb s újabb vonásokkal bővíti a képet, mely egy magatartás interpretációjából szemünk láttára terebélyesedik egy mennyiségi­leg is páratlan poétái életmű hiteles értelmezésé­vé. Nem ismeretlen többé Weöres Sándor művé­szete, noha nem érthető. Megmaradt titokzatos­nak s megmagyarázhatatlannak, hiszen ez úgylehet lényegéhez tartozik. Hatása semmisülne meg, ha megértenénk, vagy — mint legtöbb kritikusa — óhatatlanul félreértenénk. Az értelmezés éppen­séggel az idegenség eloszlatására vállalkozik. És ez az interjú műfaji lényege: az interjú az interpretá­ció műfaja. A műfajt korunk hermeneutikai érzé­kenysége s igénye hívta elő, de nyilván tudhatta ezt már az egykori sumér írnok is, aki Első írnok­ként interpretálta a királyt. Persze a királyban is kellett lenni legalább valaminek ebből az értel­mezhetőségből, hiszen az értelmezés mindig va­lamilyen többé-kevésbé rejtett értelem kideríté­sét jelenti, definíciószerűen. Éppen ezért lehet Weöres Sándor gazdag ho­mályokkal teljes életműve valósággal próbája az interpretációnak. Hanem Hornyiknak a többiek­kel sincsen feltétlenül könnyebb dolga. Mert pél­dául aligha akadhat kristálytisztább szerkezetű életmű Illyésénél, de épp Hornyik interjúja de­monstrálja, hogy mennyi félreértés, tévedés, bele- magyarázás tapad általában még ehhez is! Hor­nyik revelatív interjúját olvasva szinte hajlandó azt hinni az ember, hogy ez a hatalmas életmű a maga ragyogó racionalitásával működésre ingerli az irodalomtörténészi ködösítés nyálmirigyeit. Igaz, hogy Hornyik interjújában többnyire csak a hangsúlyok mások, mint a jólismert irodalomtör­téneti tablón, de ezek az interpretatív hangsúly- eltolódások az egész képet lényegében módosít­ják. Hosszan lehetne s kellene részletezni, ho­gyan, de most inkább csak a módszer kedvéért említjük. Hornyik ugyanis — mi mást tehetne — a közkeletű lllyés-kép alapján szövi meg — ha oly­kor kételyekkel is — kérdései hálóját, de nem erőlködik kihúzni vele a beléjehulló mázsás vála­szokat. Hagyja, hogy beszéljenek magukért. Bajos példákat idézni, mert példa az egész interjú, s ki­ragadott példák a lényegét hamisíthatnák meg. De mégis hadd álljon itt Illyés válasza az igazság eszté­tikai szerepét firtató kérdésre: „Az emberek ál­talában azt hiszik, hogy az igazság szerepe a ki­mondásnál kezdődik. Kimondani az igazat —• ez a kisebb dolog; megfogalmazni az igazat — ez az óriási. Mert ha már birtokomban van az igaz, ak­kor már hevít is, erőt ad a kimondásra. Hatalmas előmozdító erő az emberiség életében az igazság kimond hatósága. Precízen fogalmazok: a vélt igazságé ... És újra csak azt kell mondanom: azok a jó költők, akik jól ki tudják mondani az igazat, ilyenformán; kik legalább egy korszak számára meg tudják fogalmazni az igazat. A kevésbé hami­sat.” Az egész interjú valamiképpen erre a nagy elvre épül mint középpontra. Az illyési életmű, mint valami centrális axiómából, innét értelmez­hető. Még a fénykép az interjú előtt — Dormán László remeke —, még az is hozzáalakul. Nyoma sincs rajta a jól ismert tengerészsapkás mosolynak; a keskeny száj elszánt ráncokba rántja az ajkak és az áll amúgy szelíd hullámzásait, a fölfelé mélyülő ráncok felett a Kháron ladikján-ból azóta (Hor­nyik interjúja 1968-ban jelent meg) elhíresült orr egyenesen vág előre, s az összevont szemöldökök között gondterhelt ráncokat vet hajlatában a bőr. Gondok felhőzik jól láthatóan a szemeket is, amint fáradtan, ám elnyűhetetlenül tekintenekva- lahová messze, kívül a képen, a jövőbe, a jöven­dőnkbe. A homlok és a koponya egybesímuló ívén megcsillan a kósza fény, s aztán valahogy az egész képen ez uralkodik: a ráció ragyogása. Igen, igen; ilyenek azok, akik legalább egy korszak szá­mára meg tudják fogalmazni az igazat. A kevésbé hamisat. És a Hornyik-interjú tökéletes összhang­ban a fényképpel pontosan ezt a szellemi arcot hívja elő, részletezi, sűríti, vési emlékezetünkbe. A példák folytathatók lennének, hisz hasonlóan, a válaszok sodró dinamikáját híven követve készült a Lukács-interjú, a Németh-interjú vagy a remek­be sikerült Déry-portré. És kéne is folytatni, mert ezek az interjúk a mesterségbeli tudás tanítható mintái lehetnének, ha ez a tudás ilyen fokon egy­általában tanítható lenne. A recenzióhoz azonban ennyi is elég, hogy megállapíthassuk az interpre­táció műfaján belül az interjú minőségi kritériu­mát: föltétlenül törekednie kell, hogy meg tudja fogalmazni az igazat. A kevésbé hamisat. Ez a má­sodik ok, amiért Hornyik interjúi az erős mezőny­ben a legjobbakhoz tartoznak. Az igazság ki- mondhatósága persze alapkritériuma más műfaj­nak is, az interjú azonban egyszerűen értelmetlen nélküle. Hanem Hornyik tudja jól, hogy túl ezen a nél­külözhetetlen kritériumon kellenek a jó interjú­hoz más, feltételes kritériumok is. De ne avatkoz­zék recenzió az irodalomelmélet dolgaiba és ne próbáljon feltételeket-szabályokat fogalmazni, nézzünk inkább újból egy példát. Az Ottlik-inter- júra gondolok. Miért vagy inkább mitől annyira megragadó és emlékezetben maradó ez az írás? Ott csillog persze rajta a végtelen nagyrabecsülés meg az együttérző szeretet, az író világában való otthonra-lelés hasonlíthatatlan élménye. Tán et­től vagy ettől is annyira közvetlen ez az interjú, tán ezért is annyira eleven, hogy szinte mi magunk is résztvevőinek érezzük magunkat a beszélgeté­sen, az előkészítéstől a befejező és feloldó kérdé­sig: „— Mindjártfelszedjük a kábeleket—nem baj, ha még pár percig nem jöhet be a cica! — De baj. Unja magát a konyhában. És kár, hogy kimaradt a képből. Az egyetlen valódi okunk a derűlátásra: a macska. Ezt a kis prémes ragado­zót semmi más módon nem lehetett volna ezer és ezer éven át hozzánk szelídíteni, mint rendíthe­tetlen, ellenszolgáltatást nem váró, feltétel nél­küli szeretettel. A szépsége abszolút imádatával — a szabadsága, függetlensége teljes tiszteletben 83

Next

/
Thumbnails
Contents