Forrás, 1977 (9. évfolyam, 1-12. szám)

1977 / 11. szám - Száz éve született Ady Endre - Cs. Varga István: „Amit adtam örökség s nem divat” (Ady csehszlovákiai hatásáról)

A mozgalom radikalizálódott. Legjobbjai Balogh Edgárral az élen a munkásmozgalom­hoz csatlakoztak. Az Ady jegyében formálódó mozgalmat, a Sarlót Forbáth Imre „csodálatosan összetákolt gondolatvilágnak” nevezte. Valóban az volt: a fiatalságban erővé váló eszmék visszahatása a léthelyzetre. A VOX HUMANA FORRÁSA: FÁBRY ADY-ÉLMÉNYE Szülőfalujának mánta-német, magyar és szlovák lakói évszázados internacionalista örökséget, vallási, nemzetiségi türelmet mondhatnak magukénak. Őseik, a kardok, tőrök mesterei szívósan őrizték anyanyelvűket és szabadságszeretetüket. Ennek a falunak, Stósznak a szülötte Fábry Zoltán, a szlovákiai magyar irodalom legnagyobbja. Eötvös kollégistaként Babits Ady-előadásait hallgatta. A halottak élént magával vitte a szanatóriumba is, amikor a háborúból súlyos betegen leszerelt. A valóság logikáját figyelve sorsszerűén találkozott a háború vétóját az emberiség hangján meg­kiáltó Adyval, a később kilombosodó nagy élménnyel. Nemcsak léthelyzetre döbbentő pillanatnyi élménye volt Ady, hanem egész életét, életművét átható, fokozatosan kiteljesedő emberi, eszmei követelmény. Fábry nem úgy döbbent Ady igazára, mint a Dunatájon a törökkel viaskodó Descartes a maga hivatására, vagy Rousseau a Párizs és Vincennes közti úton egy vízió, egy kiváltságos pillanat tisztánlátásával arra, hogy ő filozófusnak született. Fokozatosan jut el legnagyobb példaadójának eszmei, emberi teljességéhez. Trianon napján tiszti uniformisban, a sapkarózsa helyére gyászkokárdát tűzve sétált a stószi utcán, hogy a cseh csendőrök elvigyék, s aztán egy emberséges bíró haza- küldje. Később maga mond ítéletet groteszk, gyermekded demonstrációjáról, össze­vetve azt Ady hittevésével, aki néma, öngyötrő és mégis méltósággá fegyelmezett fájdalmával halálos betegen „gyűrte, tépte ujjaival betegágya paplanát és motyogta: Erdély fáj nagyon”. Adyt a nacionalizmusba, illúziókba hulló Gogával szemben „ilyen tébolyító helyzetekben is megsegítette a maga letagadhatatlan magyarsága”, és ezt üzenhette Gogának Bukarestbe: „Egy nemzet, aki súlyos, shakespeare-i helyzetben s terhelt teli magyarságával a legszigorúbb napokban is hisz a legfölségesebb inter­nacionalizmusban, nem lehetetlen jövő nemzet. Amelyik nemzet ma internacionalista fényűzéseket engedhet meg magának, nyert ügyű. Igazán nem jó magyar poétának lenni, de higgye el nekem, Domnul Goga, lelkiismeretet nem cserélnék vele.” A „minden magyar bűn és erény jövőeredőjét, a kinyilatkoztatás keserű és mégis örök szépségű igazságát: Ady Endrét” csak szerelmi lírája, szimbolikája után kezdte megismerni. Felismerte az imperialista háború egyik legnagyobb világirodalmi vétó­ját, az emberség legpotenciálisabb magyar tudatosítóját. Majd túljut azokon az éveken, amikor Adyban kevésnek találta a forradalmiságot, — tőle távolodva az idő és a szem­lélet távlatának segítségével — rádöbben hatására, valódi nagyságára: „Ez a találkozás lett életem, szellemfogantatásom, embervoltom döntő alapélménye.” Erkölcsi érvényű mondanivalót, eszméltető, megtartó erőt talált Adyban, aki őt látóvá, hallóvá, a vox humana elkötelezettjévé tette. Nagy moralistaként kapcsolja össze a létkérdéseket az etikával: „Erkölcsileg vállalt kultúra nélkül nincs patriotiz­mus . . . Adyban a legnemesebb patriotizmus invokálta a legnemesebb internaciona­lizmust: a szocialista emberséget.” A legszebb igazolást a sárospataki emigránsban, Comeniusban találja, aki a magyar és minden anyanyelv védőügyvédje volt. Fábry örökös küzdelmet folytatott az Adyhoz fűződő viszony, a vállalt örökség definiálásáért. Benne ünnepelte az etikum és etnikum találkozását. A magyarországi progresszió nehéz éveiben József Attilával együtt vállalta, egyetlen teljes magyar 32

Next

/
Thumbnails
Contents