Forrás, 1977 (9. évfolyam, 1-12. szám)

1977 / 7-8. szám - Buda Ferenc: Messzi út tanulságokkal (Kirgiziai útijegyzetek)

hogy ekkora kontinens fölött repülhet az ember. Minduntalan lesek kifelé a kerek ablakon, de látnivaló nemigen akad, csak a gyéren pislákoló csillagok az égen s odalent olykor egy-egy távoli település fölsejlő fényei. A térkép — hiába reméltem, hogy ki­tárul majd a tájban — legföljebb lelki szemeim előtt jelenik meg, homályosan, alig kivehetően. Ám sebaj, az a fő, hogy sikerült ezt is megérnem, három év készülődés, félév otthoni s nyolc nap moszkvai várakozás után. Utazom Közép-Ázsiába. Magam előtt is hihetetlen — nem az utazás — az, hogy nincs benne semmi valószínűtlen, a lehető legtermészete­sebb dolog: itt repülök valahol Európa vagy Ázsia fölött tíz kilométer magasan egy idegen emberekkel teli — s tegyük hozzá: meglehetősen rázkódó — szerkezetben, egyedül, tolmács és kísérő nélkül, szegényes útipoggyászomon kívül összes felszerelé­sem a jószándék és a hézagos nyelvismeret, ám tudom, hogy néhány óra múlva leszál­lók egy általam sohasem látott földön, egy kicsiny és távoli, de valamiképp mégis csak rokon nép fővárosában, ahol Szüjünbaj Eraliev költő személyében már egy jóbarátom is akad —talán épp ő fog várni a repülőtéren — s ahol úgy kell beosztanom a szűkö­sen kimért tizenegy napot, hogy ne menjen veszendőbe egy percem se. Örömmel fedezem föl közben két honfitársamat. Vegyészmérnökök, üzemlátogatás­ra ugranak át Moszkvából Frunzéba. Ők sem tudnak aludni. Átülök hozzájuk, legalább a beszélgetés némiképp meggyorsítja a vánszorgó időt. Hosszan, nagyon hosszan repü­lünk valami nagy fekete térség fölött, találgatjuk, mi lehet az: talán a Kaszpi-tenger, vagy már a Kara Kum? Végre — úgy tűnik: időtlen idők után — sűrűbb fények tüne- deznek elő, fülünk kellemetlen pattogása is jelzi: ereszkedünk. Az utastér elején ki­gyullad a felirat, a légikisasszony szokásos figyelmeztetése is elhangzik, kiosztják a cukorkát, majd egy nagy kört leírva a város fölött, leszállunk Kirgizia fővárosa, Frunze repülőterére. Még sötét hajnal van, alig szürkül. A moszkvai zimankó után kellemes meglepetés az enyhe idő: délen vagyunk, itt még tart a vénasszonyok nyara. Kissé körülményes eljut­ni a géptől a kijáratig: a repülőtéri buszba — lévén a repülő nagyobb madár, mint szárazföldi szárnyatlan kisöccse — kétszerannyi embernek kell elhelyezkednie, mint ahány belefér. Lehetetlent itt ez esetben nem ismernek, minden utasnak be kell nyomakodnia. A hadművelet csak hallatlan nehézségek árán sikerül, de a busz nem moccan előre: nyitott ajtóval a vezető nem hajlandó indítani. Egy moszkvai illetőségű polgártárs kifakadva, valódi „pesti” fölénnyel s temperamentummal szidja a kirgiziai viszonyokat. Egy másik, de frunzei orosz haragosan rendreutasítja. íme, a főváros-vi­dék, sőt: jelen példa szerint a főváros-főváros közötti ellentét — gondolom magamban rezignáltan. A kirgizek kifürkészhetetlen arcán derűs, bölcs mosoly virágzik: hazaér­keztünk. Végre az ajtó becsukódik, a jármű fájdalmasan nyöszörögve előre lendül, gurul vagy harminc métert, megáll. Nesze neked — nyugszom bele sebtiben eltanult ázsiai fatalizmussal a váratlan helyzetbe —, most meg defektet kapott. De nem: nyit­ják az ajtót, az iménti nyomakodás fordítottja is megtörténik — hogy fértünk el ebben ennyien? —, a tömeggel együtt elindulok a kijárat felé. Figyelmesen vizsgálódom a vá­rakozók sorfala iránt: vajon ki az, aki engem vár? Szüjünbajt nem látom sehol. Végül kiszemelek magamnak egy szemüveges kirgiz fiatalembert. Ő is rámnéz. Odalépünk egymáshoz. — Ön Buda Ferenc költő Magyarországról? — Hát te engem vársz, barátom? — Igen, már két óra óta. — Most hány óra van? — Háromnegyed öt múlott. 4

Next

/
Thumbnails
Contents