S. Mahunka szerk.: Folia Entomologica Hungarica 55. (Budapest, 1994)

pákosztoslegyek v. pákosztoslégyfélék (nem "pákosztos legyek"); útonállódarazsak v. útonállódarázs-félék (nem "útonálló darazsak"). A családnéven alapuló nemi nevek esetében megtartjuk az egybeírást (= nem okoz nehézséget a nemi név képzése a minőségjelző és az utótag egybeírása révén (vő. az 5.b/ ponttal): közönséges pákosztoslégy sárga útonállódarázs stb. b/ A kis és a nagy jelző is egybeírandó, ha családrangú kategóriáról van szó: kismacskák v. kismacskafélék (egyébként "apró termetű" macskákat érthetnénk) kisemlősbolhák v. kisemlősbolhafélék (másképp írva bizarr nevek jönnének létre: "kis emíősbolhák" v. "kisemlős bolhák"). cl A tengeri jelző, ha a családnév szárazföldi állatokkal szembeni ellentétet fejez ki (vagyis a név jelentésváltozásos): vagy az utótag növénynévi ill. egyéb, élettelen tárgyak analógiájával készült állatnév: tengericsengettyűk tengerifogak tengerimakkok tengerinyelesek tengeriuborkák stb. tengeriegerek v. tengeri egérfél ék (= Aphroditidae és nem Muridae) Hagyományosan is egybeírjuk a tengerimalacok nevét (= Caviidae). d/ a földi és a vízi jelző, ha az utótag egy szóból áll: földiászkák v. földiászkafélék földilegyek v. földi légy félék vízibolhák v. vízibolhafélék vízicsigák v. vízicsigafélék stb. e/ Ha az előtag (akár több szóból álló) főnév, egybeírandó a (főnévi) utótaggal; a 6 szótagos szabály itt is érvényes: árnyékszéklegyek v. árnyékszéklégyfélék dárdasünök v. dárdasünfélék bálnaabrakcsigák v. bálnaabrakcsiga-félék telcszkópférgecskék v. teleszkópférgecske-félék stb. Különírandó kapcsolatok: f/ különírandó az édesvízi, folyami, mocsári, a tengeri, valamint a földi és a vízi mi­nőségjelző, ha az utótag két (vagy több) szóból áll: édesvízi gomolyférgek v. édesvízi gomolyféregfélék édesvízi tarisznyarákok v. édesvízi tarisznyarákfélék földi remeterákok v. földi remeterákfélék mélytengeri szalonkaangolnák v. mélytengeri szalonkaangoína-félék) tengeri balogcsigák v. tengeri balogcsigafélék vízi törpepoloskák v. vízi törpepoloskafélék vízi ugróvillások v. vízi ugróvillásfélék stb. g/ A hamis, igazi, tulajdonképpeni, valódi minőségjelzők: hamis gubacsdarazsak v. hamis gubacsdarázsfélék igazi cinegék v. igazi cinegeformák

Next

/
Thumbnails
Contents