Folia archeologica 1-2.

László Gyula: Egy régensburgi vállkő

252 KÖNYVISMERTETÉSEK— BIBLIOGRAPH 1Ё 252 tájékozódásra szolgáló közlése. A pattintott kőkésanyag közlése már nem volt ily felesleges, mert a neolitikum pattintott kőanyagát eddig eléggé elhanyagolták, de itt se kellett volna mindent lefényképezni. Azt is meg kell jegyeznem, hogy lakótelep ásatása közben előkerült tár­gyak nem nevezhetők «szórványosnak» akkor, ha a lakó­gödrök gondos ásatása során kerülnek elő. Ebben az esetben a zárt leletek kategóriájába kell sorolnunk őket. A lakógödör, mint zárt lelet megközelíti a sírok krono­lógiai értékét, sőt túl is szárnyalhatja azt, mert sírokba szívesen raktak régebbi tárgyakat is. Szerző, aki igen szorgalmasan ásott és igen szor­galmasan közli megfigyeléseit, sajnos, rögtön elveszti lába alatt a talajt, amikor az anyagára vonatkozó régebbi kutatások eredményeit és általában az őskor tudományának a zengővárkonyi szempontokat túllépő problémáit is ismernie kéne. így, nem hallunk semmit afelől, hogy a zengővárkonyi leletek miért fontosak és a «késő kőkor» mely csoportjának kutatásánál segítik to­vább a tudományt. Részletesen utalni kellett volna leg­alább is a lengyeli temetőre, amely a zengővárkonyi temető közeli megfelelője. A legközelebbi rokonság meg­határozása szintén hozzátartozik a «földbekerülésre jel­lemző körülmények rekonstruálásához». Szerző tájékozat­lanságát mitologizálása is elárulja. Részletesen foglal­kozik a temetkezések helyzetével. Szerinte a halottak imádkozó mozdulattal arcuk elé tartják kezüket és mi­után arcuk kelet felé fordul, okvetlenül egy «napvallás» szertartását végzik. Evvel hozza kapcsolatba a halottak­nak hol a bal, hol a jobb oldalra való fektetését is. A primitiv vallás rekonstruálásánál nem szabad ily köny­nyelmű módon eljárni. Semmi adatunk sincs arra nézve, hogy az európai őskorban az arc elé tett kéz imádkozó mozdulat lett volna, úgyszintén igen kezdetlegesek isme­reteink a mindenkori kultusszal kapcsolatban. A halott arcának kelet felé való fordítása annyi ismeretlen kép­zettel lehet kapcsolatos, hogy azt egyszerűen «napval­lásnak» nevezni nem szabad. Ami a halottaknak egyszer a bal, másszor a jobb oldalra való fordítását illeti, úgy ismeretes, hogy a zengővárkonyinál már nem sokkal későbbi bodrogkereszturi rézkori kultúra temetőiben a bal vagy jobb oldalra való fektetésben a nemeket kü­lönböztették meg egymástól. Ugyanilyen könnyelműségnek, nevezhető, ha szerző egyes tárgyi típusokból messzemenő következtetéseket von le. Dombay a zengővárkonyi temetőben talált réz­gyöngyökkel foglalkozva, megállapítja, hogy a bodrog­kereszturi kultúrkörben ezek nem ismeretesek. E réz­gyöngyhiányból azt a következtetést vonja le, hogy a zengővárkonyi és bodrogkereszturi emlékcsoport között nincs összefüggés. Mindez nagyon szépen hangzik, de a tudományos okadatolás szempontjából teljesen elég­telen. Rézgyöngyökre nem szabad kultúrtörténelmet ala­pozni, még akkor sem, ha a megjegyzés csak néhány mondatnyi terjedelmű. Mindenki tudja, hogy különösen az őskorkutatásban milyen nehéz a dilettantizmus kiküszö­bölése. Ezt csak akkor tehetjük meg, ha szigorúan ügye­lünk arra, hogy a kulturális és népi kapcsolatok kér­déseit a szerzők csak a teljes emlékanyag ismeretében és latolgatásával feszegessék. A «rézgyöngypraehistoria» tipikus esete a részletjelenségek túlértékelésének és a könnyelmű, odavetett, megoldásoknak. Nézetem szerint a jelen könyvhöz hasonló ásatási jelentések nem érdemlik meg azt a fényűző kiállítást, amelyben ez a munka az Arch. Hung, részéről részesült. Ásatási jelentések számára a Nemzeti Múzeum rendelke­zésre bocsátja a «Folia» с. kiadványát, ahol ezt a cikket is meglehetett volna írni kevesebb anyagpazarlással, ke­vesebb képpel és a külföldet is tájékoztató teljes for­dítással. A jelen esetben sokkal nagyobb szolgálatot tett volna a magyar őskorkutatásnak a kiadványsorozat, ha a kiadási lehetőséget oly munka számára tartotta volna fenn, amely például a megfelelő külsőségekkel, szines táblákkal stb. az egész ország területéről dolgozta volna fel, megfelelő szakember tollából, a zengővárkonyi ti­pusú anyagot. A közlés technikája ebben az esetben a jellegzetesnek ítélt egybetartozó leletek teljes és kimerítő leírása és közlése lenne, amelyre felépíthető a csoport teljes ismertetése. Az így kialakult jellemző anyagképet az anyag kimaradt és csak lelőhelystatisztikában és tér­képen közölt része már nem befolyásolja. A nagyméretű kiadványokkal támogatandó őskori kutatás célja nem a hajszálhasogató öncélú részleteredmények bemutatása, hanem a magyar föld embertörténelmének nagyvonalú feltárása. Kifogásaink tehát nem az ellen hangzanak el, hogy magyar földön részleteredmények ne közöltessenek, hanem csakis azt jelentik, hogy azok ne burjánozzanak el a komoly összefoglaló kutatás kárára és rovására. Hiszen minden nagyméretű kiadvány, amely ily részlet­kutatások közlésére szorítkozik, pénzt és lehetőséget von el az összefoglaló kutatás elől. Szerző további zengő­várkonyi anyag közzétételére készül, mintahogy az elő­szavának szövegéből kitűnik. Már megismert formák variánsainak, cserepek, csonttárgyak és kőeszközöknek végnélküli publikálása teljesen felesleges. Az előbbiek­ből következik, hogy nemcsak felesleges, hanem káros is. Nagyon sajnálom, hogy a különben szorgalmas és pontos megfigyeléseket ismertető szerzőt fokozottabb és igényesebb bírálatban kellett részesítenem. Ezt azonban szükségessé tette egyrészt a kiadványsorozat, amelyben megjelent, másrészt pedig a túlértékelő előszó. Ily mel­lékkörülmények nélkül megjelenő anyag közlése, amelyből gondos szerkesztői kezek kihúztak volna minden meg nem felelő okoskodást, valószínűen dicséretre késztetett volna. Nem hallgathatjuk azonban el aggályainkat akkor, ha egy laikus kutatónak gondos ásatási megfigyelésekre támaszkodó leletpublikációját, egy munkát, amely szor­gos munkára vall ugyan, de minden egyébb, ismereteket is követelő probléma előtt tanácstalanul áll, vagy kezdet­leges megjegyzésekre szorítkozik, ha egy ilyen munkát a magyar őskorkutatás elé mintaképül helyeznek. Metodikus követelmények megalapozásánál lehetőleg szakemberek munkásságára támaszkodjunk, akik anyagismeretüket és látókörüket, egyetemi tanulmányokkal, nyelvismerettel, múzeumi belszolgálattal és külföldi tanulmányutakkal alapozták meg és bővítették. Befejezésül még meg kell jegyeznem, hogy akkor, amikor a magyar palaeolitikumról szóló alapvető munkát a kiadványsorozat csak sok szemrontó kisbetűszedéssel és a magyar szöveg elnyomásával volt hajlandó kiadni, akkor ezt a jelentéktelenebb ásatási jelentést, nagybetű­vel, párhuzamos szöveggel és nagyobb táblaanyaggal hozta ki. Pedig a palaeolitkötetnek a Fettich-féle előszó követelményeinek részbeni végrehajtása előnyére szolgált volna. A palaeolitkötet táblaanyaga igen szűkmarkúan válogatott anyagot publikál, pedig néhány atipikus lelet

Next

/
Thumbnails
Contents