Felsőbányai Hírlap, 1917 (22. évfolyam, 2-24. szám)

1917-09-27 / 20. szám

FELSŐBÁNYÁI HÍRLAP A saccharin. A természetes és mesterséges édesítő szerek értékelésében a háborús viszonyok folytán furcsa eltolódás állt be. Azelőtt a saccharinnak, még a nevét sem volt szabad kiejteni, legfeljebb a pati­kában. Nem lehetett a közfogyasztás céljaira forgalomba hozni, s ha egy-egy kis mennyiség tilos utón mégis használatba került, a saccharin- csempészt a pénzügyi hatóságok és jövedéki el­lenőrző közegek részéről oly heves üldözés kisérte, mintha nem is egy haszontalan és ártalmatlan mesterséges édesítő szerről lett volna szó. Ismeretes, hogy könyörtelen üldözést nem túlbuzgóság vagy indokolhatatlan ellenszenv, ha­nem jogos állam érdek parancsolta. Mindenáron védeni kellett nemcsak a kincstárnak egy ve­szélyeztetett bevételi forrását, — a cukor után fizetett óriási adót — hanem a mezőgazdasági és ipari termelésnek egy óriási terjedelmű, fontos cikkét is, magát a cukrot, bár ezen az utóbbi másodrendű kérdés, miután a cukorgyárak magán- vállalkozások lévén, helytelen dolog volt az ő érdekeik védelmében a legolcsóbb édesítőszert kivonni a forgalomból. A küzdelem folyamán magának az édesítő szernek mivoltáról, lényeges tulajdonságairól szé­les körökben hamis fogalmának haphattak lábra, így terjedt az a hir, hogy a saccharinnál édesí­tett ételek az egészségre ártalmasak. E balvéle­ményt a hosszú háború gazdasági tanulságai hamar eloszlatták. A cukorkészletek csökkenésével lépést tartott a saccharin meghurcolt becsületének helyreállítása. Kiderült, hogy a saccharin, mint édesítő szer, az ember egészségére ártalmatlan és minden olyan étel vagy ital édesitésére bátran használható, amelyhez cukrot eddig leginkább csak az iz vagy a konzerválás kedvéért szoktunk alkalmazni. És ma már ott tartunk, hogy ennek az igazságnak hirdetésére a külőmböző államok­ban maguk a közegészség és közélelmezés gon­dozására hivatott állami hatóságok vállalkoznak. Az osztrák legfőbb egészségügyi fórumnak e tárgyban kiadott megnyugtató kijelentései alapján újabban már életbe is lépett Ausztriában a saccharinegyedáruságról szóló kormányrendelet, még pedig lényegesen más jeleggel és célzattal, mint a mi 1912. évi XXII-ik törvényünk. Az osztrák rendelet szerint ugyanis e naptól kezdve cukrok: citromszörp, puncsesszencia, likőr és kozmetikus cikkek gyártására használni és ven­Hajnalra mienk volt Moncsaselul, egy 1601 méteres hegy. De a szemben levő Tiblesulról jól látja csa­patainkat az ellenség. Sok veszteséget is okoz. Különben is fontos magaslati pont. El kell hát veni tőle ! Az első zászlóalj, mely két századból állott, kapta a feladatot. És augusztus 5-én délután háromkor egye­sekre szakadozva indultunk meg. Megkerültük a Moncselult, hogy mozdulatainkat ne vegye észre a muszka. Borzasztó ut volt. Meredek hegyen, fék­cserjék között, úttalan utakon bujkálni ... a kifáradt láb megakad egy-egy bokorba . . . na- gyott vágódik a baka, nyomja a nehéz szerel­vény . . . melle zihál, torka a forróságtól és szomjúságtól ki van száradva, aztán felál, és . . . és megy tovább . . . Esteledett, amikor elértük a Tiblesul előtti kis völgyet. Zászlóaljparancsnokunk, Zeidner kapitány, maga rendezte a támadást. Á legnagyobb katonai tudással és ambiczióval. Minden embert ő állí­tott a helyére. Adott jelre egyszerre indultunk meg. A két század két oldalról támadt. Hátunk mögött a 3. zászlóalj volt tartalékban. A muszka talán nem vett észre semmit ta­lán azt hitte, hogy csak egy nagyobb járőrcsapat jön, engedett bennünket közeledni. Már alig vol­tunk a drótkerítéstől ötven lépésnyire, amikor egyszerre tizenhat gépfegyver (ez adatot a fog­lyok adták) és aknavető kezdett ellenünk dol­gozni, nem szólva a gyalogsági fegyverről. é déglőkben, kávéházakban cukrot ital desitésére vagy ital mellé adni nem szabad. Hasonló intéz­kedés várható nálunk. Ezt megelőzően Olaszor­szágból is jött egy idevágó érdekes hir. Ott ugyanis — egy luganói távirat szerint — ország­szerte megtiltották a cukorsütemények előállitását és forgalombahozatalát. A pénzügyminiszter el­rendelte, hogy a cukkorral készülő élelmiszereket ezentúl saccharinnal édesítsék, mely édesítő szer „állami cukor“ név allatt mint „cukor“ név alatt mint cukorpótló kerül forgalomba. De legalaposabb véleményt mondott ebben a kérdésben egy nagyobb tekintélyű hatóság, a német Hadi Élelmezési Hivatal, mely legutóbb az újságokat következő kommüniké beiktatására kérte fel : Az utóbbi időben oly híresztelés kapott lábra, mintha a saccharin a egészségre ártalmas volna. Ez a híresztelés helytelen. Azok a tudományos vizsgálatok, amelyeket a saccharinnak emberi élvezetre alkalmas voltáról jeles német és külö­nösen amerikai tudósok folytattak, nem a báboru idejében, hanem már vagy 15 évvel azelőtt vet­ték kezdetüket és e vizsgálatokat a német csá­szári egészségügyi hivatal a háború alatt is a legnagyobb lelkiismeretességgel teljesiti. A meg­ejtett kísérletek mind a saccharin ártalmatlansá­gát bizonyítják. Hogy e szer a cukrot nem pó­tolhatja minden tulajdonságban, tudvalévő, mint­hogy tápláló ereje nincs. De mint kisegítő édesítő anyag a mai elháríthatatlan cukorszükség idejében kiterjedt mértékben bátran alkalmazható. E célra kiválóan meg is felel. így végre megkapja méltó helyét a saccharin, mint édesítő szer egyedül hivatott a cukorhiány enyhítésére és olcsóságánál fogva a szegény néposztály népszerű élelmicikkévé avanzsált. Rovar és gombakár elleni véde­kezés a gyümölcsösben. Jablonowsky József áll. kertészeti felügyelő a napokban Nagybányán járt s megállapította, hogy az idei, nagyon is gyenge gyümölcstermés­nek oka az, hogy gazdáink a rovar és gomba­kár ellen nem védekeznek kellőleg és idejében; utalt az állami gyümölcstelepre, hol a védeke­zést pontosan betartották s igy ott most is igen szép a termés. Közöljük azokat a szabályokat, amelyeket Jablonowsky felügyelő a védekezésre előír s amelyek betartása mellett emberileg a kedvező termés biztosítható. Bár a közlemény Hasra vágódtunk mindnyájan. Pár perc múlva elhallgatott a tüzelés. „Auf! Vorwärts!“ és ebben a pillanatban még nagyobb vehemenciával in­dult meg az ellenséges tűz. Rettenetes gépfegyverkattogás . . .jaj kiál­tások . . . szanitéc . . . szanitéc . . . pik-pak — szól a robbanó golyó . . . nagyokat csattan az akna ... és — egy pillanatra mintha megállna a támadás. De nem szabad megállni! Nem sza­bad ! A Tiblesulnak a mienknek kell lennie! A második század parancsnoka, Oswald Pál tarta­lékos hadnagy, mint félisten rohan előre: Utánam, fiuk ! Ötösök vagyunk! . . . És az ötösök, akik alig-alig pihenték ki a stanislaui, minden képzeletet felülmúló, három napos, szakadatlan pergőtüzet, felugrottak, men­tek, nem: rohantak előre. Feltartózhatatlan volt ez a rohanás. Elértük a drótot. Már ki is van dobva a bejárást akadályozó spanyol lovas. Már mindenütt át vannak vágva a drótok . . . egy őrületes hurrá kiáltás, mely sokszorosan vissz­hangzik a hegyek közt . . . Pár perc múlva mi vagyunk a Tiblesul urai. Szuronyaink vasától ész nélkül fut a muszka. Hat géppuskát, egy aknavetőt, rengeteg muníciót és élelmiszert zsákmányoltunk tőle. Leírhatatlan a fiuk lelkesedése. De igazán ragyogó is volt, amit produkáltak. Nem maradt el az elismerés sem. Hadosz­tályparancs megdicséri az ötösöket és másnap a brigadéros személyesen osztotta ki a vitézségi érmeket. Dr. Borgida József. nem egészen időszerű, de mégis már most hoz­zuk, hogy gazdáink lássák be, mit nem végeztek el gyümölcsösükben s miért nem volt termésük s idejében beszerezhessék a jövendő védekezés­hez (ami a mai időben nem kis gond) a szük­séges szereket: 1. Paizstetves, zuzmos, mohás gyümölcs­fák télen, február előtt, vizes gyümölcsfa Carbo- leummal (15 kgr. carbolineum, 100 liter viz) megpermetezendők. Tiszta, egészséges fa nem permetezendő e szerrel. 2. Március folyamán az öregebb fák hámló héja lekaparandó. 3. Március közepéig a hernyófészkek, a tojásgyürük, a petecsomók, a rothadt gyümölcs leszedendők, a levágott korona-részekkel és a száraz lombbal, törmelékkel együtt elégetendők. 4. Fakadásuk előtt a fák, kivált a vértetves almafák előzetesen kivágott sebei melegített kát­ránnyal bekenendők. 5. A fák fakadás előtt 2 százalék rézgálic- oldattal megpermetezendők. 6. Az alma és körtefák elvirágzás után 2 százalék (nem maró) rézgálic-oldattal és 100 lite­renként 80 gr. schweinfurti zölddel megperme­tezendők. 7. Ugyanígy és ugyanilyen anyaggal meg­permetezendők az alma- és körtefák az előbbi permetezés után 12—15 nappal másodszor és 12—15 nappal utána harmadszor. 8. A lisztharmatos almafák (kivált a Jonat- hán) megpertnezendő nyári kénes mészfőzettel. 9. A lehullott alma-, körtegyümölcs napon­ként felszedendő, a rothadt gyümölcs naponként leszedendő a fáról is. 10. A felszedett férges almát, körtét nem szabad semmiféle helyiségbe vinni, hanem az a kertben szalmára hordandó össze és ez alma fel­dolgozása vagy eladása után minden 8—10 napon elégetendő és mással cserélendő ki. 11. Julius elejétől rajta legyen minden termő alma- és körtefán a hernyófogó kötés, mely min­den 8—10 napon ujjal cserélendő fel. 12. A gyümölcs kamara, vagy e célra szolgáló helyiség ablaka júliustól kezdve szú­nyoghálóval legyen felszerelve; ajtaja pedig csak a déli órákban legyen nyitva. Különfélék. Földea Béla választása a legnagyobb csendben, ünnepélyesen ment végbe múlt szerdán. A független párt egyedül őt jelölte s a jelen­voltak kikiáltották. A mandátumot még aznap, 19-én elküldötte Makray Mihály választási elnök, a következő levél kíséretében: Nagyméltóságu Dr. Földes Béla miniszter urnák, a nagybányai választókerület országgyűlési képviselőjének Bu­dapest. A nagybányai választókerület polgárságá­nak leghőbb vágya lett volna, hogy a mai kép­viselőválasztás eredményét küldöttség utján tu­dassa Nagyméltóságoddal s átadva a mandátumot, ismét biztosíthassa Nagyméltóságodat ama tör- hetlen bizalmáról és szeretetéről, mellyel Exel- lenciád kiváló egyénisége iránt viseltetik. Sajnos, a mai viszonyok kevésbbé alkalmasak e szán­dék megvalósítására, másrészt pedig választópol­gárságunk is teljesen tisztában van azzal, hogy bűn volna, ha Nagyméltóságod mai rendkívüli elfoglaltsága mellett csak egy pillanatot is meg­rabolna idejéből. Legyen szabad tehát ez utón átnyújtanunk a ■ álasztókerület egyhangú bizal­mának zálogát: a mandátumot. Mi úgy tekint­jük azt, mint újra megpecsételését ama bizalom­teljes baráti köteléknek, mely Nagyméltóságodat ez ősi bányavároshoz fűzi s boldogok leszünk, ha Exellencziád ugyanoly szeretettel, baráti kész­séggel és bizalommal fogadja azt, mint a mily érzelmekkel küldjük azt mi Nagyméltóságodnak.

Next

/
Thumbnails
Contents