Felsőbányai Hírlap, 1914 (19. évfolyam, 1-26. szám)

1914-09-03 / 18. szám

Felsőbányái Hírlap arra irányul a mozgalom, hogy a kereskedelmi kormány ne engedélyezzen újabb országos vá­sárokat. A szövetség tanácsa úgy határozott, hogy mielőtt a kívánt akciót megindítaná, vé­leményadásra kéri fel a vidéki városok ipar- testületeit. Ennek megfelelő kérdő iveket szer­kesztett s azokat megküldte a vidéki ipartes­tületeknek. Az ivén az első fontos kérdés az, hogy a mai vásárok mennyiben tartották meg kereskedelmi szerepüket, vagy teljesen feles- iegessé váltak-e ? A többi kérdés azt kívánja tisztázni, válnak-e hátrányára a letelepült ke­reskedőknek és iparosoknak az országos vá­sárok és van-e megfelelő haszna a vásárokban való részvételnék ? Az akció megindítását a kérdőivek beérkeztéig a szövetség felfüg­gesztette. CSARNOK. Vendégjáték otthon. — Irta: Dora. ­A kis város lakosága izgalomban forrott. Izgalmát a „Híradó“ cimő napilap színház rova­tában megjelent apró hir hozta, mely eképp hangzott: „Városunk színházlátogató közönségét örömmel értesítjük, hogy Kardos urnák, színtár­sulatunk derék igazgatójának sikerült vendég- szereplésre megnyerni Rose Marion kisasszonyt, a párisi opera tagját. A művésznő, aki városunk szülöttje, február 19-én lép fel a„Traviata“ cím­szerepében.“ A tetemesen felemelt helyárak dacára, már napokkal az előadás előtt valamennyi jegy elkelt és az előkelőségek nagyrésze olyan helyekre szorult, amiket más eseteken urak „őrmestertől lefelé“, a kiválasztott hölgyeikkel együtt szoktak elfoglalni. Mindenki ott akart lenni, amikor Márton Rózsi hazajön bemutatni a művészetét. A legnagyobb izgalom azonban a művésznő szüleinek házában volt. Édesanyja, aki a legjobb gazdasszony hírében állott, reggel, piaci bevá­sárlása alkalmával, észre sem vette, hogy a legkisebb tojást csempészték Julcsa leányasszony kosarába, sőt ezekből is kiloptak még négy darabot, három csomó hónapos retek kísére­tében. Mártonná ma nem vett észre semmit, csak folyton boldogan mosolygott. 0 ma „anyakirály­nőnek“ érezte magát. Még a Julcsa kövér, piros ábrázatján ki ütött az udvari lakáj gőgje miközben égette a lelkét egy vágy: elujságol, hatni cselédtársainak, sőt a vitéz hadfiaknak is, hogy ő ma este a földszinti zsöllyén ül a színházban, ott, ahova az urak járnak. A művésznő fehér leányszobáját ünnepi köntösbe öltöztették, kedvenc virágai, gyöngy­virág és fehér szekfü illatozott benne. Márton ur, az apa, már órákkal leánya érkezése előtt türelmetlenül járt-kelt a szobá­jában, folyton nézte az órát, nehogy elkéssék. Legkisebb leányát, a kendvencét ő várja meg a vonatnál! Kalap, bot, keztyük katonás rendben sorakoztak az asztalán és a viszontlátás öröme már jó előre könnyeket sajtolt ki szejneiből. Visszagondolt Rózsi születésére. 0 fiút várt, aki majdan átveszi a vállalkozó cég vezetését, amely immár egy évszázad óta szállt apáról fiúra. Helyette megjött az a csöpp leány, aki — ha csak a szekrény ajtaját felejtették nyitva - már tüszenteni kezdett. Mennyire szivükhöz nőtt az a kis emberré vált csalódás és ime, most ő teszi hallhatatlanná a Márton nevét. A zene fogalmáról a Mártonok régebbi generációja különös véleményt formált magának. Amikor ötven év előtt Márton ur atya megen­gedte, hogy a fia hegedülni tanuljon. A nagy­atya, a család félve tisztelt feje, Ezüstfogós botjával mérgesen ütötte a földet, mondván: „Minek ez a haszontalanság ? Csak nem akartok kóbor cigánymuzsikust nevelni a fiúból ?“ Még a sírban is megfordulna az öreg, ha sejthetné, hogy dédunokájából „komédiásleány“ lett . . . A város fogata megállóit a kapu előtt és egy pillanattal később anyjának karjaiban pihent a művésznő. A viszontlátás örömében nevetés és sirás váltakozott egymással. De a boldog szülők nem sokáig gönyörködhettek gyerme­kükben ; próbára kellett sietnie. Mártonná panaszkodott is az urának: — Alig hogy hazajött, már mások viszik el tőlünk, hogy pedig mennyi fontos megbe­szélni valóm lett volna - közben kirakta leá­nyának bőröndjeit. Az egyik ruhát kivasaltatta, a másikon felvart néhány lekivánkozó díszt. Gyönyörködött a tündöklő, suhogó ruhákban és vissza gondol arra az időre, amikor Rózsit kának csak az volt a feladata, hogy következe­tesen belenőjjön az idősebb nővérének levetet- ruhájaiba. Egyszer aztán megjött az az ünne­pélyes nap, amelyre Rózsika tizenkét évig türelmesen várt. Kapott egy vadonatúj ruhát és hozzá egy kis kalapot, sárga virág dísszel. Boldogan akasztotta kezére kis piros bőrtar­solyát és elutazott tanulni, hogy hires énekesnő váljék belőle. Azóta kemény munkát végez a kis leány. És az anya kis füzetet vett magának, amelybe az első apró kritikákat ragasztotta bele. Még máig könyvnélkül eltudja mondani őket szóról szóra. Azóta megtelt a füzet zeneaukto­ritások dicséreteivel ... Ma igazán nem törődik Mártonná a világ leghíresebb kritikusaival sem, hiszen említést sem érdemel egy balsiker a párisi operában . . . fődolog a ma esti előadás . . . * A kis színpad már egy órával az előadás kezdete előtt megtelt emberekkel. Nagy sürgés­forgás volt. Munkások díszleteket cipeltek és tologattak. Öitöztetőnők izgalommal futkostak. A rendező teljesen berekedt, annyira megki- nozták az embereket. Márton Rózsinak feltűnt, hogy tűzoltó legalább tizenöt van a színpadon. Jobban szemügyre vette őket és csupa ismerős arcra talált. Az egyik Brichtaur volt, nála sze­rezte be irkáit, ceruzát, tollat. Ha a felesége nem volt ott a boltban, mindég remek szines- képeket csúsztatott a kis leány kezébe. Ott volt Kemenes is, az asztalos, tőle vásárolták a gyalut deszkákról lehulló „loknikat“, ha szín­házat játszottak. Rózsi kezet fogott vélük és mosolyogva fejezte ki csodálkozását a pazar számban megjelent tüzőrség fölött. Rajna, a cukrász, akinek szép tenorhangjára büszke volt a városi dalárda, magyarázta meg a dolgot: — Hja, kérem, — mondotta — jegyet már nem kaptunk, úgy aztán elhatároztuk, hogy hivatalos minőségben jelenünk meg a színházban. A vendég művésznő részére külön öltözőt készítettek. Három oldala színházi díszletből, a negyedik egy fejére állított chaiselongueból állott, amelynek négy apró lábai könyörögni látszottak, hogy valahogy föl ne döntsék. A fogason a művész ruhái lógtak, a tükör asztal­káján földig ért a jól ismert piros kreton terítő, amelyet varázslati előadásokon szoktak használni. A szűk kis helyiségben ugyancsak ügyesen kel­lett forgolódni, mert a legapróbb vigyázatlan fordulat könnyen megfoszhatta intim jellegétől. E rögtönözött kis öltöző asztalán finom Ízléssel összeválogatott, pompás virágcsokor illatozott, a kisérő névjegyen dr. Nemes Géza földbirtokos neve . . . Mint gyermekek együtt kergetőztek a kastély nagy parkjában és a kastély kertjéből voltak e virágok is. A művésznő mohón szívta be illatukat. Isten hozott volt ez a csokor, ame­lyet a haza földje küldött neki ... A messze idegenben, a zugó tapsok, a lármás sikerek közepette, hányszor fogta el a forró honvágy . . . de mindannyiszor Nemes Géza képe is febukkant emlékezetében . . . Gyors, biztos mozdulatokkal öltözködött s miközben látszólag csak külsejével volt elfog­lalva, egész lelkét jóleső meleg töltötte be : érezte, hogy itthon van . . . Gyorsan elkészült és a színpadra sietett. Még korán volt, de a füg- gönynyiláson át láthatta, hogy a nézőtér már zsuffolásig megtelt . . . Ezt a közönséget ismerte, hiszen közöttük nőtt fel, ismerte apró érdeiket, örömüket és bánatukat .. . Iskolatársnői csaknem teljes számban jelen­tek meg. Némelyik alaposan elhízott. Nagyobb­részt férjükkel jöttek, de voltak, akik már vén­leány sorba kerültek. Egy földszinti zsölyén meglátta az áhitatosságáról hires Orosznét, aki még sohasem volt színházban. Fekete ruhájában tüzelő arccal ült a helyén, nem nézett sem jobbra, sem balra, izgatottan várta az előadás kezdetét. Az egyik páholyban dr. Nemes Géza daliás alakja volt látható. 0 volt az előadás utáni nagy vacsora rendezője . . . Még a kar­zaton is csak ismerős arcokat látott Márton Rózsi. Ott volt a pék, a fűszeres, a mészáros és Vig cipész, aki bizonyára karjain vitte fel oda béna kis feleségét. Az öreg Lina kisasszony is eljött. Kis kézimunkaüzletének ajtaján szivet- tépően jajgatott a kis csengettyű, ha valaki benyitott az üzletbe : Lina kisasszony pápasze­mén keresztül szigorúan szemügyre vette a jövevényt. Amikor a fekete harisnya divatja kezdődött, kitartó energiával vonakodott fekete pamutot hozatni. Egyszer a kis Rózsika is - aki fekete harisnyát jött vásárolni - mérgesen rászólt: — Mond meg mamádnak, hogy nem tartok fekete pamutot; hordjatok fehér haris­nyát, az sokkal tisztább viselet. - A művésznő elmosolyodott, milyen kár, hogy szabadsága csak órákra terjed, úgy szerette volna meghúzni a kis kesergő csengettyűt, - vajon „tart- e„ már fekete pamutot az öreg Lina? ! . . . Ruhájának uszálya kisiklott kezéből és keze akaratlanul egymásba kulcsolódtak. Kimondha­tatlan meghatottságot érzett. Átölelni szeretet volna ezt a sok embert. Erős kötelék fűzi hoz­zájuk, akik ugyanazon föld szülöttjei, mint ő maga. Ok még ma is a nagy fehér Máriatemp- lom toronyórája után rendezik az életüket. A mutatói hányszor megkergették őt is, amikor iskolába sietett . . . Este tiz órakor a harang tiszta kongása jelezte neki a lefekvés ide­jét . . . Ami itt a kis függönynyiláson keresztül a leikébe hatolt, nem csupán az emlékezésnek egy hatalmas hulláma volt, sokkal több: a közösség, az otthon, a gyermekkor édes illata árad feléje . . . — Megengedi, művésznő, hogy megkezdjük az előadást. ? — szólalt meg a háta mögött szerényen de rekedten a rendező. Oh, igaz, hiszen ma este énekelnie kell. A gondolatai hosszú utat tettek meg, amig visszataláltak a valóságba. Különös hangulat fogta el. A szive oly erősen dobogott, mint amikor először lépett a színpadra, de nem lám­paláz az, amit érzett, csak meghatottság, de egyben büszkeség is ... — Eljöttek mindnyájan és én nem akarom, hogy csalódjanak bennem. — Jól tudta, hogy ennek a közönségnek nagy része nem is ismeri a művészet mibenlétét, hogy megoldás nélkül tapsolnak neki, már csak azért is, mert a városuk szülöttje. De ő ezt nem akarta. Kiérdemelni, ami jót ma neki szán­tak, érezzék meg benne mindnyájan a művész­nőt, aki művészetének legjavát neki tartogatta és nekik hozta haza! ... A karnagy intett — és a zenekarban megkezdődött a hegedűk halk zenéje . . . 1499—1914. szám. Hirdetmény. Alantirt m. kir. bányahivatal ezennel közhírré teszi, hogy a szer­tára részére az 1915-ik évben szük- séglendő anyag beszerzése céljából folyó évi szeptember 10-ik napjára hirdetett versenytárgyalás elhalasz- tatik és az folyó évi október hó 12-én cl e. 10 órakor fog meg­tartatni. Az ajánlatok a folyó évi 1198. számú hirdetményünkben közölt alakban alantirt m. kir. bányahiva­talhoz 1914. évi október hó 11-én déli 12 óráig beadandók. Felsőbánya, 1914. szept. 2-án. M. kir. básyaliivatal. Nyomatott Nánásy István könyvnyomdájában Nagybányán.

Next

/
Thumbnails
Contents