Felsőbányai Hírlap, 1901 (6. évfolyam, 1-26. szám)
1901-06-30 / 13. szám
nagyobb lárma nélkül olyan iparágat honosított meg, amilyen Magyarországon még nincsen : csont- és gyöngyházgomb gyárat létesített Kolozsvárt. Az »Ellenzék« egyik belmunkatársa, (Kuszkó István. Szerk.) mint a város törvényhatósági bizottságának tagja, hívta fel a polgármester, a városi tanács figyelmét a jóra igyekvő szakférfiú törekvésére. Szvacsina polgármester az első kisér- letekre a szegények-háza mellett levő volt csendőr- kaszárnya pár üresen levő szobáját jelölte ki s Duchek Antal márczius — áprilisban beszerezte a vágó, fúró, préselő, melegítő, élesítő készülékeket, a kialakító, polírozó esztergákat, felvarró készülékeket, szarukat és kagylókat. Ezután elkezdtek dolgozni szorgalmasan s ma már szebb- nél-szebb gombok vannak raktáron. íme a példa arra, hogy ha nagy szorgalommal, alapos szakértelemmel, nem nagy igenyekkel látnak a dologhoz, egy uj iparág létesítésével fel lehet ám venni a versenyt az osztrákokkal ! A gyárat az illető munkatárs tegnap megtekintette s arról a következő tudósítást adjuk: Duchek Antal szövetkezett Gergely István kolozsvári esztergályossal s együtt rendezték be a gyárat. Csehország egyik gombgyárából elhívta öcscsét Duchek Jánost is. így kellő szakértelemmel vezetik a gyártást, melynek titkaiba már 8 kolozsvári tanuló-fiut bevezettek, akik közöl némelyik már heti bért is kap. A gombok felvarrását leánykák végzik. A gyárban mintegy 12-en dolgoznak. Szebb- nél-szebb gyöngyház- és csontgombokat állítanak elő különböző betétekkel és czifrázatokkal. A kereskedők keresve keresik a gombokat, mert Duchek semmivel sem adja drágábbért, mint az osztrák gyárosok s a közönség is szívesebben veszi, mert jó minőségű és hazai. Az a baj, hogy keveset tudnak előállítani, mert aránylag kevés a fölszerelésük. Most 30 esztergát kértek Hegedűs Sándor kereskedelmi minisztertől. Remélhetőleg meg is nyerik. Ezek az egyének megérdemlik a támogatást, mert a közönség szemeláttára itthon csinálják a gombokat, nem csapják be a közönséget, minta Turul czipögyár. Sok látogatója van a gombgyárnak, mely azért is érdekes, mert a közönségnek eddig nem volt fogalma arról, hogy a bivalyok, ökrök szarvát iparilag mily szép tárgyakká lehet kidolgozni, s a kagylókból készült gombok a szivárvány minden színét miképen tükrözik vissza. Ha az állam, a város és a társadalom jóindulatú támogatásit kiterjeszti erre a vállalatra, ez rohamosan fejlődni fog. A télen lehetne már 100 szegény fiúnak, akik a múlt télen ingyen kenyeret koldultak, tisztességesen jövedelmező foglalkozást adni. Becsülést és támogatást érdemel Duchek Antal kezdeményezéséért azért, mert nem anyagi haszonra törekszik, hanem ambicziót csinál abból, hogy második hazájában ez iparág meghonosításával kiszorítsa az osztrák gombok bár csekély részét. Reggel négy órakor munka után lát e férfiú és sötét este ő hagyja abba legutoljára a munkát. Kolozsvár város tanácsa és iparkamara tisztviselői gyakran keresik fel a gombgyárat és buzdítják az anyagi kitartás nehézségei miatt néha- néha csüggedő férfiút. Keressék fel a gyárat a lására szakértői tanácsot is ad Szász János ur, azonban megfeledkezett egy nagyon fontos körülményről, melyet pedig neki, mint szakképzett kertésznek, feltétlenül ismernie kell. Nem említi ugyanis a rovarvilágnak és ki- válólag a méheknek a virágok megtermékenyítése körül gyakorolt nagymérvű befolyását s habár bizonynyal — már csak tapasztalatból is — tudja, figyelmen kívül hagyja azon rendkívüli fontos szerepet, melyet egy kis méh nap-nap-után ezer meg ezer virág felkeresése közben a termékenyítő tompornak egyik virágból a másikba való áthurczolása által a megtermékenyülés proces- susára s ez által a rengeteg sok gyümölcsfán a gyümölcs-fejlődés bőségének fokozására és igen gyakran újabb becses válfajok származására gyakorol. Csak kissé elfogulatlanul kell gondolkodnunk e tárgy felől, s meggyőződhetünk róla, hogy : Méh nélkül virágot s virág nélkül méhet Nem is teremthetett az anyatermészet; mert hiszen ezt a kettőt: a virágot és a méhet olyan szoros viszony kapcsolja egymáshoz, mint — mit is mondjak? — mint az emberi társadalomban a virágok bájos személyesitőjét: a nőt — a méh-szorgalmu munkás férfihoz; — a munkás méh reászáll a fakadó bimbóra, megnyitja Felsőbányái Hírlap törvényhatóság tagjai is. Irányt kapnak s kedvet merítenek arra, hogy miképen lehet praktikusan egy-egy uj iparágat nálunk meghonosítani.« Ha eszünkbe jut, hogy ez a gombgyár egy kevés sldozattal és jóakarattal ma nálunk végezhetné elismerésre méltó munkáját sok szegény ember örömére, igazán nem tudunk mit gondolni. Ha minden ilyen szépen sikerül, mint a gombgyár készítése Felsőbányán, elmondhatjuk, hogy haladunk . . . hátrafelé! Kérelem. Mindazon tisztelt olvasóinkat, kik előfizetéseikkel ez ideig hátralékban vannak, bizalommal kérem ez uj félév küszöbén, hogy ezen kötelezettségöknek ezévi julius hó 15-ig eleget tenni szíveskedjenek. % Tisztelettel: Imre Károly szerkesztő. Különfélék. Vizsgálat. Zsarolyáni Márton Elek vármegyei számvevő f. hó 21 -töl 26-ig megvizsgálta a városunkban levő 5 temetkezési egylet számadásait és ügykezelését a belügyminiszter utasítása folytán. Mint értesülünk, a Magyar László vezetése alatti társulatnál mindent rendben talált, csupán a kezelésnél észlelt formai hibák miatt tett kifogást, melyek folytán a törzskönyvet és egyes naplókat más rovatozásu beosztás szerint kell majd szerkeszteni. Canonica visitatio. Az ev. ref. egyházaknál szokásos egyházlátogatás megejtése végett f. hó 22-én megjelentek Bencsik István egyházmegyei esperes és Sátor Dávid egyházmegyei tanácsbiró, kiket a papi lakon Nagy Lajos ev. ref. lelkész fogadott. A látogató küldöttség a délelőtti órákban úgy az iskolákat, mint az egyházi rendtartást megvizsgálván, mindenekben megelégedésének adott kifejezést. A visitatio befejezése alkalmával tartott presbyteri gyűlésen Nagy Lajos lelkész meleg hangon üdvözölte Bencsik István esperest azon alkalomból, hogy húsz éve vezeti kitartással az egyházmegye ügyeit. A hivatalos formaságok bevégzése után a lelkészi lakon barátságos lakoma volt, mely csak az esti harangszó után ért véget. Esti 6 órakor a vendégek Nagybányára utaztak vissza, hogy részt vegyenek a dalárda konczertjén szerezhető gyönyörűségekből. Katonaság Nagybányán. Julius hó 3-ikán érkezik Nagybányára a szatmári cs. és kir. közös ezred három zászlóalja: 16 tiszt, 2 tisztjelölt 1 éves, 250 ember. A legénység barakokban, a tisztek magánházaknál lesznek elszállásolva. Tehát a város egyhangú élete egy hónapra ismét fel lesz elevenítve. Az állami óvoda őszre valószínűleg fedél alá kerül. Az épitésre szükséges pénz már ki van utalva s Így az építkezés mennél hamarabb megkezdődik. Nyaralásra újabban jelentkeztek: Hollós Tivadar Budapest, Laki Lászlóné és Fikliné Labek Mária Kaposvár, Alberty Rezső Kőbánya megérkeztek Mosdossy Imre kir. tanfelügyelő és családja, Oberndorf Károly tanár és neje Budapest, özv. Beksics Gyuláné, Edvy Gyuláné Kaposvár, Mu.drony Vilma Kis-Marton. zsenge szirmait, hogy abból mézet raboljon, — de a virág örömmel tárja ki szirmait és szívesen nyújtja a tolvaj méhecskének az édes mézet, s a méhecske hálás viszonzásul termékenyítő himport hagy a virág kelyhében, mely nélkül meddő maradna a virág, nem hozna gyümölcsöt a fa, megszakadna az élet folytonossága, mely egyedüli célja a nagy természetnek. — Virág nélkül nem lehet képzelni méhet, virág nélkül elvesztené életcélját a méh, — mig viszont a virág élete szomorú csalódásból állana, ha a dolgos méhek helyett csupán csapodár lepkék űznék vele pajkos játékukat! A méhészet nagyobb mértékben való fellendítése tehát bizonynyal megkétszerezné e vidék gyümölcs-termelését, s ha semmi egyéb előnyt nem nyújtana is a méh-tenyésztés, már ez az egy körülmény is megokolttá tenné e vidéken a méhészetnek a legszélesebb körben való lelkes fölkarolását. És én az itteni méhészet biztos föllendülésének feltételeit egyedül abban találom, ha: a) Nagy-Bánya és vidéke méhészeti ügyének felkarolása végett Nagy-Bánya székhelylyel mielőbb méhészeti kör alakulna, s ha: b) célul tűznék ki Önök — tisztelt Uraim! — hogy a rajoztatással járó közönséges kasokkal való méhészkedés helyett a rajzást okszerüleg A képviselőtestületi tagok választása ellen a vm. közig, bizottsághoz beadott három feleb- bezésre a következő végzés érkezett: »Másolat. 1435—1901. k. b. sz. Elintézés alá vétettek a felsőbánya-városi képviselő testületi tagok választása tárgyában hozott városi igazoló választmányi határozatok ellen Magyar László, dr Kollár Lajos és Imre Károly f.-bányai lakosok: által beadott felebbezések. Határozat: a Felsőbánya városban f. évi márcz. 12-én megtartott képviselőtestületi tagok választása tárgyában f. évi márcz. 28-án 723, 657. és 727. sz. a. hozott ezen igazoló-vá- lasztmányi határozatok, melyekkel a választások elleni felebbezések elutasitattak, Magyar László, dr Kollár Lajos és Imre Károly felebbezései folytán együttes elintézés, illetve felülvizsgálás alá vétetvén, az azokban felhozott okoknál fogva helybenhagyatnak s a beadott felebbezések el- utasittatnak. Miről Felsőbánya város polgármestere a 835—1901 — 1292—1901. és 1301—1901. sz. jelentései összes csatolmányainak visszaküldése mellett további közlés végett érte áttetni rendeltetik. — Kelt Nagy-Károlyban, Szatmár vármegye közig, bizottságának 1901. évi junius hó 7-én tartott üléséből. Gróf Hugonnai s. k. főispán, m nt elnök. F. H.« Erre csak az a megjegyzésünk, hogy vonatkozó törvényczikkekkel és min. rendeletekkel bőven illusztrált felebbezéseinkre nem csak annyi indokolást vártunk volna, amely beéri egy általunk előbb is alapjában kifogásolt végzés indokolására való hivatkozással, mert ha feiebbezéseink- nél esetleg hibás alapon állottunk, szerettük volna megtanulni, mi hát ez ügyben a helyes eljárás. Úgy látszik azonban, hogy a közig, bizottság nem tartotta érdemesnek az ügy részleteire való kiterjeszkedést. No de mi azért nem esünk kétségbe, mivel csupán ezért küzdünk. Különben is, mint tudva van, nem ennél a fórumnál mérték ki az igazságot számunkra eddig sem. A nagybányai évzáró vizsgák a főgimnáziumban e hó 28-án, a községi iskolákban 26-án igen szép eredménynyel befejezést nyertek. A magánvizsgálatok mindkét intézetben e hó végéig folyamatban voltak. — Az izraelita felekezeti iskolában e hó 27-én volt az évzáró vizsga élénk szülői érdeklődés mellett, Friedmann Antal igazgató-tanitó ezúttal is fényes tanujelét j adta szorgalmas tanügyi működésének. Üveg-ipar-telep Máramarosban. Hosszumező máramarosmegyei községben egy angol consortium nagy területet vásárolt, amely igen kitűnő minőségű kristály kvarcz-homokot és tekintélyes arányú nemeserzet tartalmaz A kvarcz-homok különösen pompás minőségű az üveggyártáshoz. Eddig a legjobb minőségű ilynemű anyagot a németországi Hohenbockából szerezték. A hosszú- mezei kvarcz-homok azonban ennél legalább is 25',/0-lcal olcsóbb, minőségileg jobb és vegyileg tisztább, nyolezas keménységi foka van s igy kiválóan alkalmas horzsoló vászon, mesterséges köszörűké és malomkő gyártására. A consortium a megvett területet most bányajogilag biztosítja, azután részvénytársaságot alapit, majd pedig 23 kilométernyi utón iparvasutat szándékozik építeni, hogy a nyerendő termékeket lehető előnyösen értékesíthesse. A consortium üzemprogartnmja a fösulyt a kivitelre fekteti, mert a szállítási költségek igen előnyösek lesznek s a munkaerő is meglehetős olcsó. — íme, igy fedezik fel idekorlátolni képes ingó szerkezetű, vagyis Dzier- zoa-féle kaptáros rendszert karolják fel, vagy legalább, hogy ezen rendszer kezelési titkait mennél hamarabb es mennél alaposabban elsajátíthassák, előbb az u. n. Göndöcs-féle átmeneti kaptáros gyékény-kasokkal kezdenék meg a méhészkedést, mely rendszer szerint a mézfölösleg szintoly keretekben, mint a Dzierzon-kaptároknal, barmikor elszedhetö és mint lépesméz élvezhető vagy kipergethetö, a kezelés pedig úgyszólván semmi különös nehézséggel nem jár s külön tanulmányt nem igényel s ami fő, a méhek lekénezése, kiölése nélkül is célhoz vezet. Ez az, amiben én az itteni méhészet föllendülésének feltételeit föltalálom; s határozottan merem állítani, hogy ha Önök — tisztelt Uraim! csak egy évtizeddel ezelőtt meghonosították volna városunkban és vidékén az okszerű s min- denekfölött az ingó-szerkezetű kaptáros méhészetet, ma ennek a vidéknek virágzó méhészete volna s Önök dúsan élveznék annak sokoldalú előnyeit, s nem volnának kénytelenek az okszerű méhészetet már régebben űző más vidékek úri asztalainak legkedvesebb csemegéjét teljesen nélkülözni vagy drága pénzen pótolni azt a falusi nép által behozott, legalább is kétes-tisztaságú, idegen anyagoktól sűrű sajtolt mézzel, hanem büszke örömmel dicsekednének Önök is saját-termésű