Fáklyaláng, 1962. március-december (3. évfolyam, 1-12. szám)

1962-03-15 / 1-3. szám

FÁKLYALÁNG 9 Generális Mészáros Lázár EMIGRÁCIÓS ÉLETE AMERIKÁBAN (Mészáros Lázár, az 1848-49-es szabadságharc hadügyminisztere ha­lálának 103. évfordulójára kegyele­tül jelentetjük meg néhai Dr. Mé­száros Gyula — aki ugyanannak a Mészáros családnak volt leszárma­zottja —Mészáros Lázár emigrációs életének összefoglaló cikkét, melyet Negyedi Szabó Margit bocsátott ren­delkezésünkre. ) Bolyongunk az emlékezés virágos kertjében. A multbavesző, kanyargó ösvény mentén itt is — ott is meg­állásra késztett egy-egy ragyogó név az amerikai magyar előidőkből. És kibetüzve a nevet, formát ölt, meg­elevenedik előttünk a történelmi múlt valamely romantikus alakja, akit a magyar szabadságharc haza­­szeretettől forró forgataga — mint falevelet a szélvihar — felkapott tengereket átrepülő szárnyaira és idesodort egy idegen világba, a messzi Amerikába: felejteni a múl­tat és kezdeni egy uj életet. így kezdett Amerikában uj életet a magyar szabadságharc egyik leg­kimagaslóbb katonája, legpuritá­nabb, legérdekesebb alakja: Mészá­ros Lázár generális. * Sok ezer magyar él ma New Jer­sey államban. Trentonban, Passaic­­on, Perth Amboyban, New Bruns­­wickon magyar feliratú táblák lóg­nak az üzlethelyiségek fölött, ma­gyar templomok tornyai magasod­nak az égnek, magyar szótól han­gosak az utcák és a széles országút mentén zöldelő farmokon magyar nótát dudol a farmer, amikor az ekevasat ereszti le a porhanyós földbe. És tán nem is tudja — hi­szen hogy is tudhatná — hogy ugyanazon fa árnyékában nézi el­merengve a kék égen legelő fehér felhőnyáj lassú vándorlását, melyet sok évtizeddel ezelőtt Mészáros Lá­zár generális, New Jersey állam legelső magyar farmerje ültetett, aki Scotch Plains-en, Westfield kö­zelében gazdálkodott a Hungarian Farm-on. Csodálatos emberek voltak a ma­gyar szabadságharc Amerikába me­nekült emigránsai. Nagy urak ott­hon, it egyszerű munkások, akik legtermészetesebbnek találták, hogy az amerikai uj életet nehéz, testi munkával lehet csak megkezdeni. Mészáros Lázár is igy tett. Kato­na volt, még V. Ferdinánd nevezte ki hadügyminiszternek, tábornagy­nak. Járt hadak élén Lengyelország­ban, Olaszországban. Százezreknek parancsolt — és itt Amerikában le­vetette a finom uniformist, munkás­zubbonyba bujt és görnyedezve, ve­rejtékezve kapálta a földet. Pedig már 57 esztendő nyomta a vállát, amikor kapát vett a kezébe. * Néhány adat az életéből, Magyar­­országból való meneküléséig. Született Baján 1796 február 20.­­án. Az iskolái elvégzése után a ka­tonai pályára ment. 1837-ben már őrnagy a Radetzky huszároknál. Olaszországba kerül. Minden szabad percét művelődésének fejlesztésére, nyelvek tanulására forditja. A klasz­­szikus nyelveken kívül bírja a fran­cia, olasz, görög, török szerb, angol és tót nyelvet. Tudományos érte­kezéseket, könyveket ir és 1844-ben a Magyar Tudományos Akadémia levelező tagnak választja meg. 1848 elején V. Ferdinánd hadügy­miniszternek, majd tábornagynak teszi meg, de Kossuth mellé áll, ki 1849 júliusában a felsődunai sereg fővezérletét bízza reá. Jön Világos és menekülni kell. Önként követi Kossuthot a száműzetésbe, vele megy Widdinbe, Sumlába és Kutahiába. 1851 májusában a többi emigrán­sokkal Londonban van. Ami ezután történt vele, azt a leveleiből tudjuk meg. Mészáros Lázár ugyanis szen­vedélyes levélíró volt. Szellemes, humortól sziporkázó sokszor gúnyos írásait Vukovics Sebőhoz, Ludwigh Jánoshoz, bátyjához Mészáros An­talhoz, unokahugához Szutsics Amá­liához és gróf Batthyány Lajos özvegyéhez irta. Ezekből a levelek­ből ösmerjük meg amerikai élet­­történetét és ezekből formálhatjuk meg ennek a sajátos összetételű, gőgösségig önérzetes, nagymüveltsé­­gü, puritán életfelfogásu emigráns­nak jellemrajzát. A menekülés és bujdosás első ál­lomása — a török fogságból való szabadulás után — Paris volt, ahol éppen csak körülnézett, hogy gya­korlatra tegyen szert a francia nyelvben. Innen küldi haza 1851 december elején első levelét Szut­sics Amáliának, ezzel az aláírással: “Mészáros Lázár, akit azelőtt Kó­ficnak hittak”. Hogy miért hívták Kóficnak, an­nak megvan a maga humorosan érdekes története. Mészáros Lázár 48 előtt az osztrák hadseregben szolgált, ott tanulta meg a rendet és a fegyelmet, amit megkövetelt későbbi katonáitól, a magyar felke­lők seregében is. Petőfi Sándornak, ki egy ideig az ő seregében szolgált, sehogysem tetszett a sok regula, különösen pedig a katonai nyakra­­való köteles hordása. Ki is gúnyolta ezért Mészárost a következő vers­ben: Nyakravaló nélkül akarod megvédeni hazádat? Oh, te szamár te, minő ostoba képzelet ez! Honszeretet, bátorság s más, mind Kófic: az a fő A katonában, hogy nyakravalója legyen. Mészáros Lázár, akitől én ezt tanulám, s ő Tudja, hogy a legfő hősben a nyakravaló; Nyakravalótlanok, takarodjatok a csatatérrel... Éljen Mészáros s éljen a nyakravaló! Petőfi nevezte ebben a versében Kófic-nak Mészárost, aki roppan­tul mulatott a csípős tréfán és büszke volt, hogy a legnagyobb magyar költő tolla hegyére vette. Eme kis kitérés után térjünk vissza Mészároshoz, ki két hónap múlva már Angliában él a többi emigránsokkal. De Angliát és a rideg angolokat nem tudja megszeretni. Nyomja a londoni köd, szabadság, demokrácia után vágyódik és már 1852 tavaszán elhatározza, hogy elhagyja Angliát és az uj világ távol Nyugatján, az Egyesült Államokban — hol múltja nem szolgál gátul — keres a maga számára tért. A Mississippiről áb­rándozik és szövögeti az amerikai terveket akárcsak a ma kivándor­lója: hogy földet fog venni, fate­nyésztéssel fog foglalkozni meg gyü­mölcs termeléssel és—Írja Vukovics­­nak, “amig ti szerencsés emberek a jövő húsvéti bárányt Pesten eszitek meg, én akkor az első spinátot és podlupkát viendem New York, Bos­ton vagy Philadelphia városok egyik piacára.” Megvalósul az amerikai álom, Ka­tona Miklós ezredessel, leghübb baj­­társával hajóra száll és 1853 au­gusztus 23.-án New Yorkba érkezik, íme első benyomásai: “Utazásom szerencsés volt. Incog­­nitóm jól ütött ki, mert az ameri­kaiak még most sem tudják, hogy mikép jöttem ide, az Arabia gőzö­sön pedig nem tudták, hogy mit csináljanak belőlünk s igy ösmeret­­lenül léphettem ki. És most járok,

Next

/
Thumbnails
Contents