Fáklyaláng, 1962. március-december (3. évfolyam, 1-12. szám)

1962-05-15 / 4-5. szám

A Magyar Emigráció Szerencsétlensége • Az egész világon széjjelszórt magyar emigráció soraiban mindenütt bizonyos nyugtalanság észlelhe­tő. Ma már kivétel nélkül mindenki elitéli azt, ami van és keres valami megoldást, ami jobb a mainál. Mert senkisem akarja, hogy a százezres számokkal mérhető nagy emigráció anélkül fejezze be életét idekint, hogy eredményes munkát végezne a nemzet jövőjéért. Ami eddig történt, annak értékét mindenki a nullával teszi egyenlővé és tisztán látja, hogy ha nem történik radikális változás, az emigrá­ció hiába élt szabad földön. Lehetetlen azonban a jövőtől eredményes mun­kát várnunk, ha az elindulás újra nem helyes és teljes diagnózis alapján történik. Tisztázni kell a releváns tényeket és csak azután lehet arra gondolni, hogy mi a teendő. így jött el az ideje annak, hogy valaki a sokezres számú idekint élő magyarságból elmondja azt, ami alább következik; tekintet nélkül az elmondandó dolgok egyéni következményeire, amelyekkel azok az elmondó életére és személyi viszonyaira járhatnak. Pontosan olyan helyzet ez, mint amikor 1946 február 8.-án a magyar parla­mentben fel kellett valakinek állnia és szépítés nél­kül ismertetnie kellett az akkor otthon uralkodó állapotokat. Egyszerűen azért, mert nem volt elkép­zelhető, hogy a tizmillió magyarból ne akadjon egyse, aki ezekre felhívja a nemzet és a világ fi­gyelmét. Tekintet nélkül az egyéni következmé­nyekre, úgy mint most. * 1949 junius l.-ére az akkor alakult National Committee for a Free Europe, Inc. nevű amerikai alakulás sajtóértekezletet hivott össze New Yorkban, az Empire State Building 301-es számú apartment­­jébe. Az értekezletet Mr. Joseph C. Grew, az Egye­sült Államok volt tokiói nagykövete, az alakulás igazgatósági elnöke vezette. Az alakulás igazgatósági tagjai között a legkitűnőbb nevek szerepeltek. Pél­dául: Dwight D. Eisenhower tábornok, akkor a Columbia Egyetem elnöke; Allen W. Dulles, az amerikai titkos szolgálat egyik veterán vezetője, aki az igazgatóság végrehajtó bizottságának elnöke lett; James B. Carey, a C.I.O. munkás-szervezet titkára; William Green, az A.F.L. munkás-szervezet elnöke; James A. Farley, volt postaügyi miniszter, néhai Franklin D. Roosevelt elnök egyik volt bizalmas barátja; Adolph A. Berle, Jr., volt külügyi főtiszt­viselő, jónevü amerikai köziró; Arthur Éhss Lane, az Egyesült Államok volt warsói nagykövete; Henry R. Luce, a Time magazin tulajdonosa és igen so­kan mások. Ragyogó és nagy reményekre jogosító névsor szerepelt a meghivón. Közöljük Grew elnök bevezető beszédének és az ugyanakkor kiadott “Declaration of Policy”-nak néhány jelentős részletét: “A második világháború vége felé az Egyesült Államok megegyezett Nagybritanniával és a Szov­jetunióval egy nyilatkozat kiadására nézve, amely Európa felszabadítását biztosítja. Ezt Jaltában 1945 február 11.-én írták alá. Ebben a nyilatkozatban megerősítést nyert elhatározásunk hogy a többi bé­keszerető nemzetekkel együtt-müködünk abból a célból hogy felépítsük ‘a világot amely a törvények uralma alatt áll és a békének, a biztonságnak, sza­badságnak és az egész emberiség jólétének van szentelve.’— Részletekbe menően: ebben az okmány­ban megígértük segítségünket, hogy a nemzeti szo­cialista Németország uralma alól felszabadult népek ‘demokratikus eszközökkel oldhatják meg sürgető politikai és gazdasági problémáikat.’” “Négy év múlt el azóta, hogy a Jaltai Dekla­rációt elfogadtuk és aláírtuk az Egyesült Nemzetek alapokmányát. Tizennyolc hónap múlt el, mióta a Bulgáriával, Magyarországgal és Romániával kötött békeszerződések életbe léptek. De a közben eltelt időben Keleteurópa népeit egyre növekvő mértékben fosztották meg az egyesülési jogtól, a szólás-szabad­ságtól, a vallás szabad gyakorlásának jogától és a szabad munkaválasztás jogától. Megtagadták tőlük a törvény előtti egyenlőséget, a személy és vagyon­biztonságot. Nem alakíthattak szabad választáson alapuló kormányokat.” “. . . Ez a helyzet közvetlen következménye a nemzetközi kommunizmus vezetői azon elhatározá­sának, hogy uralkodni akarnak a világon olyan rendőr-államok létesítése utján, amelyek nekik en­gedelmeskednek. Ez tette tönkre béke-reményeinket és egyre inkább fenyeget a harmadik nagy háború kitörésével.” “. . . (:Most:) vállalkozásunk létrejöttének köz­vetlen értelmét Jaltából származtatjuk. A népeknek, amelyeket felszabadítottunk a náci zsarnokság alól, megígértük, hogy szabad választást tarthatnak és élhetnek az alapvető szabadságjogokkal. Ezek a né­pek Lengyelország, Csehszlovákia, Magyarország, Románia, Jugoszlávia és Bulgária népei voltak. ígé­retünket nem tartottuk meg. Épen ellenkezőleg: uj elnyomatás következett és ez elől az elnyomatás elöl a hat említett állam demokratikus vezető embe­rei kénytelenek voltak menekülni —ki ahogyan tu­dott. Közülük nagyon sok már az Egyesült Álla­mokba érkezett és körünkben él mint menekült. Még sokan jöhetnek utánuk. Programmunk első részét meghatározza ezeknek a politikai menekül­teknek érezhető jelenléte.” “A Bizottság célja az, hogy segítsen azokon a demokratikus vezető politikusokon, akik a Kelet­­európában uralkodó kommunista elnyomás elől ide menekültek az Egyesült Államokba. Mindig Ame­rika hagyományai közé tartozott, hogy meleg ven­

Next

/
Thumbnails
Contents