Fáklya, 1953 (3. évfolyam, 1-12. szám)
1953 / 2. szám - Egri Viktor: Hűség (III.)
Kosa: Ügy gondolom, meg kéne szégyen! tem az elmaradókat. Ha egy ember kima rad, az ÜB árjon a falujába a nemzeti bizottságnak. Tegyék ki a rvevit a sze- gyentáblára. Hadd bántsa a hiúságát! Halász: Nem rossz ötét. Ezt megbeszéljük mindjárt holnap a titkárral... De meg kéne toldani azt a tevéiét egy másikkal. Mindenkinek akad itt egy falu belije. Kósa: Tíz is. Halász: Hát legalább az egyik írja meg, hogy az ö szégyenük, hogy lemaradnak. Az egész falu szégyene. (Kásával a v.tát folytatva, jobbra el.) Gizi; (Lejön a dombról Furdával.) Gizi: Hallotta, összél műszaki főiskolára küldi Vargát a gyár? Mérnök tesz. Furda; Két esztendővel fiatalabb nálam... (Elgondolkodik.) Ha én most elkezde ném huszon.ki'I'enc lennék, mire elvégezném a felső iskolát. Érdemes? Gizi (meleg érdeklődéssé! nézi a legényt): Persze, hogy érdemes! A kor nem szá mít. Csak jó feje legyen az embernek. Furda: Furcsa, otthon erre nem gondoltam ... Nem tudja, Gizka, mikor készülnek el azctk az új házak a barakkok mögött? Gizi (még nem érti Furda csapongó gondolatmenetét). Október elejére, úgy van a tervben. Furda: Tegnap arra jártam ... Két szoba, konyha, fürdő, összkomfort. Van három szobás lakás is. Gizi (szigorúan): Legényembemek ott csak egy szoba jár' •— ha egyáltalában jár. Furda: Valamiben rossz a terve ermek a csavaros eszű Gabinak. Gizi: Rossz? Furda: Hogy asszony még nincs neki „beplánoválva“. Pedig három évvel fórban van... Én legalább — (elharapja szavait, talpraesettsége cserben hagyja). Gizi (nógatja): Nos? Furda: Nyugodtabb fejjel tanulhat az emlber asszony mellett. (Most már árad be lőle a szó.) Idehozom a mamámat. Tudja Gizka, özvegyasszony. A húgom tavaly férjhez ment... A mamám tartaná rendben a házat. Főzne reggelit és vacsorát. Vasárnap finom ebédet is. Egy kis derelyét, rakott káposztát vagy bográcsgulyást. Gizi; Hiszen ez csupa magyar étel. Furda: Az. de csuda jó! Édesanyám szakácsnő volt egy magyar uraságnál. Itt a Csallóköziben valamerre... Jaj, hogy el ne felejtsem. A túróscsusza is rop pant finom. Gizi: Sohase hittem volna, hogy annyira imádja a gyomrát. Petiik. Furda (őszinte megrökönyödéssel): Én? Isten ments! Csak a mamámat imádom nagyon. És persze aztán — (megint elharapja, majd odaveti). A gyerekekre is vigyázhatna a mamám. Gizi: Miféle gyerekekre? Maga nős? Furda: Én? Ezt honnan veszi? Gizi: Mert gyerekekről beszél. Asszony nélkül akar gyerekeket? Furda: Asszony is van, azaz lesz... Maga, Gizka! Gizi: Én? Furda (a szivére teszi a kezét): Ez halálosan komoly. Gizi: jaj, micsoda gyerek maga! Furda: Maga maga... Már elvtársi alapon is tegezhetnénk egymást. Gizi: Én kezdjem? Furda; Te ... te ... te... ! (Elkapja a derekát és ajkával megkeresi a száját. Hosz- szan megcsókolják egymást. Fent a dombon megjelenik elekor Hoíóczy Sin- tával.) Giai: (A léptek hangjára kibontja magát Furda ölelő karjaiból és elszalad jobbra. Furda sebbel-lotobal követi.) Siata: Látta? ... Világos nappal! Holéczy: Ugyan! Sajnálom, hogy szétugrasztottuk őket. Talán az első csókjuk volt. Sinta; Ezt honnan veszi? Holéczy: Abból, ahogy szétrebbentek... Milyen szép ez... Rossz rágondolni, ho gyan kezdte az én időimben a íegényember, kocsma, bordély, betegség... Sintia: Ezt alaposan eltúlozza. Holéczy: Lehet, hogy a szegények szerelme talán akkor is őszintébb, szemérmesebb, egészségesebb volt. (Leér a betonlaphoz. Cigarettára gyújt és leül.) És maga. barátom. A legszebb férfikorban van. örökké nőtlen alkar maradni? Sinta: Voltam már házas, (Legyint.) Félévig se tartott. Elváltunk. Holéczy; Nem értették meg egymást,? Sinta: Én szeretek néha kirúgni a hámból, szeretem a társaságot, a kávéházat az asszony ... Egyszóval nem illettünk össze. Kis szünet.