Fáklya, 1952 (2. évfolyam, 1-12. szám)
1952 / 3. szám - Levél Prágából
Machalicska laroszlava előadóink maguk is magyar emberek és minden módot megragadnak arra, hogy tudá sunkat szélesítsék, és gyarapítsák. Sajnos, nagyon sok hiányunk van: nincsenek tan könyveink, nincs még magyar-cseh szótár és így tanulmányaink elé nagyon sok aka dály gördül. Az akadályok leküzdése nagy nagy nehézségekbe kerül, de annyit mégis elértünk, hogu ma mindnyájan tudunk egy szerűbb témákról magyarul beszélgetni, fogal mazni. sőt novellákat forditgatunk, magyar ról cseh nyelvre. Magyar szemináriumunkban több száz könyvünk van már, melyek legnagyobb ré szét a magyar kormánytól kaptuk ajándékba. Es most, hogy megküldtétek folyóiratotokat, tájékozva teszünk a csehszlovákiai magyar kultúrális életről is és nagyon hálásan kö szönjük Nektek ezt á segítséget Azt hisszük, hogy munkánk hasznos lesz és hozzá fog járulni a két nép barátságának el mélyítéséhez. ígérjük, hogy ezen lelkesen dol gozni fogunk. Üdvözöljük a Fáklya minden munkatársát és olvasóját a Ti szép kőszöntéstekkel: Sza badsági A Károly Egyetem Bölcsészeti Kara magyar tanszékének cseh hallgatói nevében: V. Nooák, Praha XVI. Amikor a prágai Károly Egyetem Bölcsésze ti Kara magyar tanszékének hallgatóitól ezt az őszinte, megkapó hangú levelet kaptuk, amely őszinte tcuiujeiét adja a cseh nép ba rátságának az Út éló magyar dolgozók és a Magyar Népköztársaság iránt, azonnal ösz- szeköttetésbe léptünk a cseh diákokkal, hogy közelebbről megismerjük őket és bemutat hassuk olvasóinknak a cseh nép új emberét, a szocialista ember típusát, aki PáriunK és né pi demokratikus kormányunk segítségével és támogatásával, a népek és nemzetek közötti együttműködést szolgálja a gyárakban es szövetkezetekben éppúgy, mint az egyetemen. Ezek a hallgatók, akik tudásukkal és ké pességükkel a világ béhetáborának a célkitű zéseit szolgálják, amelynek élén a Szovjet unió áll, szemléltetően mutatják fejlődésünk rohamlépteit, amelyekkel a felszabadulás óta haladunk a szocializmus útján. Mert nem sza bad elfelednünk, hogy a Károly-Egyetem két esztendővel ezelőtt ünnepelte 600-Űt évfordu lóját, de bizony magyar tanszékkel nem ren delkezett. Tehát 600 esztendeig kellett vár nunk, a Szovjetunió felszabadító hadseregé nek kellett jönnie, hogy a magyar nyelv és irodalom megkapja méltó helyét Európa legrégibb és leghíresebb egyetemén. Dr. Biaskovics, a Károly Egyetem magyar tanszékének vezetője, azt állítja, hogy az úri demokráciában is tanítottak ugyan uz egye temen magyarul, de külön tanszéke nem volt, magyar tanerő sem volt és a tanításnak csu pán formai és mellékjellege volt. Viszont, ha az ember a kezébe veszi az akkori Drábek- féle tankönyvet, pontos képet kap arról, hogy mit jelentett a burzsoa-nacionalizmus akkor, és milyen módon szították mesterségesen a nemzetek közti ellentéteket. Mindez termé szetesen már a múlté, amit leginkább a Böl csészeti Kar magyar hallgatóinak levele bi zonyít, továbbá a fiatal diákok nyilatkozatai is igazolják állításunkat, hogy új, fejlődő szo cialista embertípussal állunk szemben. Itt van előttünk Machaliska Jarosztava 20 esztendős diáklány, aki a magyar tanszéken annyira megtanult magyarul, hogy ma már írni, olvasni és beszélni is tud e nyelven. Nagyrészben mindent megért, ha lassan be szélnek vele. Mosolyogva, kissé idegen kiej téssel beszél. Hogy a magyar nyelvet még jobban és gyorsabban elsajátítsa, ezidén be iratkozott a bratislavai egyetemre. A Csema dok bratislavai helyi szervezetének tagjai már is felajánlották neki, hogy foglalkozni fog nak vele, hogy minél előbb megismerje a magyar kultúrát. Az ,,öj Szó" szerkesztőségében vagyunk, ahol gyorsan pereg a magyar szó és larosz lava mosolyogva hol ehhez, hol ahhoz fordul és úgyszólván szomjas érdeklődéssel figyel, hogy megértsen minden szót. A Csemadok meghívását a kultúreiőadásokra boldogan, fo gadja, szeme csillog, fiatal rózsás arca ra gyog, látni rajta, hogy szive mélyéig meg van hatva, hogy Petőfi népe ennyi szeretet tel veszi körül. Amikor megkérdjük, olvasott-e már valamit Petőfitől, a füléig pirulva boldogan és talp raesetten a következőket válaszolja: Szabadság szerelem e kettő kell nekem" Mint egy vallomás úgy hangzik laroszla va hangjából Petőfi hangja. — Nagyon szere tem Petőfit — folytatja magyarul — olyan mint Neruda ...de itt akadozik és a cseh nyelvet hívja segítségül.