Bél Mátyás: Buda város leírása 2. A török Buda (Budapest, 1990)

Tartalomjegyzék

PEST-PILIS—SOLT VÁRMEGYE. SPECIÁLIS RÉSZ, III. TAGOZAT. elszenvedett sérelmeket bosszúálló kardjával megtorolja. Továbbá, ha elkerülte volna az összecsapást, kétségkívül egy meghatározott adó kirovásának feltételé­vel visszaadta volna neki Magyarországot, mivel nem a saját, hanem más vétké­ből szenvedte el a vereséget; és azt bizonygatta, hogy dicsőségének tartotta vol­na, ha szövetségese, Zsigmond király testvérének fiát, aki rokoni kapcsolatai ré­vén a híres osztrák házzal összeköttetésben állott, megőrzi; kegyes beszédében kifejtette, hogy lelkének eme elhatározását hírül adatja MÁRIA királynőnek, aki a háborútól való félelmében Budáról Pozsonyba menekült. Erről számoltak be nékünk azok, akik ezekben az eseményekben részt vettek.” Ilyen módon tartott halotti búcsúztatót Szolimán nemcsak a megölt főpapok és előkelők, ha­nem LAJOS király fölött is. III. § A várból eltávozva Szolimán győzelme emlékére semmi mást nem vitt el, csak három ércszobrot, régi remekműveket, melyeket Hunyadi MÁTYÁS király, minden erény és választékos ízlés lelkes híve állíttatott fel a királyi palota előte­rében, bejáratánál. Ezek a buzogányos Hercules, a lantos Apollo, és a tegzes Dia­na képmásai voltak; Szolimán a magyarországi győzelme emlékjeléül Bizáncban a Hippodromban helyeztette el őket. Három szokatlan nagyságú, míves kivitelű ágyút is elvitt, ezek a rajtuk több helyen levő díszítéstől is ékesek, és az ércmet­széssel beléjük vésett ezüst betűk miatt csodálatra méltóak voltak. Azt mond­ták, hogy az illirikumi Bosznia királyának tulajdonában voltak, és a Száva-men- ti Szabács várának bevételekor foglalták le azokat. Szintúgy néhány bordázott ércoszlopot is magával vitt, melyek a kapuk szemöldökfáit,főgerendáit tartot­ták. Majd húsz napig időzött Buda mellett, s ezalatt szabad folyást engedett a népével veleszületett kegyetlenségnek. A közeli megyékbe ugyanis lovascsapa­tokat küldött ki, hogy zsákmányoljanak. Emerről egészen Győrig, amonnan a Tisza folyóig az egész vidéket váratlan s rettenetes pusztítással úgy földúlták, hogy a beszámolók szerint minden korosztályból s mindkét nemből összesen több, mint százötvenezer embert vagy kardélre hánytak, vagy szolgaságba hur­coltak. Miután a zsákmányszerző osztagok visszatértek a táborba, ugyanazon az úton, amelyen jöttek, megkezdték a győzelmes visszavonulást Bizánc felé. A- zokból a várakból pedig, melyeket a háború folyamán a Dráva és a Duna között bevettek, Szolimán kivezényelte az őrséget, mivel a tél is a küszöbön állt, más­részt az otthoni zavargások, melyeket egy bizonyos Kalender Cselebi Ázsiában szított, hazaparancsolták. Először tehát Drinápolyba tért, majd győztes hadse­regével együtt visszatért Bizáncba. Ez áll ISTVÁNFFYNÁL (h.) és nála részle­tesebben GIOVIONÁL (i. ). Hieronymus íaski követjárásának történetéből tud­juk, (ő ugyanis JÁNOS nevében járt Konstantinápolyban), A várból eltávoz­va milyen dolgo-, kát rabolt el Szolimán? Szobrokat. Ágyúkat. Ércoszlopokat. Buda mellett való tartózkodása és az általa okozott pusztítás nagysá­ga­h. ) A VIII. könyv végén, 133.1. i. j A XXVIII. könyvben, 266.1. k.) Ennek kézirata birtokunkban van. A kézirat egyszerű latin nyelven íródott, s leírja fcASKI tetteit, melyekkel Szolimánt a FERDINAND elleni háborúra akarta rávenni. 39

Next

/
Thumbnails
Contents