Vendéglősök Lapja, 1932 (48. évfolyam, 1-24. szám)
1932-03-05 / 5. szám
VMUÉGLŐSÖK LAPJA 1932. március 5. Korcsmáros és bár óné harca. Följelentések egy macska miatt. Egy budapesti festő, aki abban a budai bormérésben szokott tartózkodni, ahol a gazda művészbarát ember lévén, olcsóbban számít ételt-italt, nem régen valami nagyobb képet alkotott. A korcs- márostól kért tanácsot, hogy kinek adhatná el ? — Ebben a házban lakik egy báróné — mondotta a bormérő —, keresse fel a méltóságos asszonyt, ő talán megvásárolja a képet. A festő másnapra úgy kiöltözködött, mintha udvari bálba készülne. Kölcsönkérte korcsmáros barátjától öt percre a csapost és odaadta a becsomagolt képet, hogy hozza utána a báróné ajtajáig. Csak amikor kinyitották az ajtót és a szobalány biztosította a festőt, hogy a báróné fogadja, akkor vette át a képet. A fogadás megtörtént, a báróné dicsérte is a szép festményt, amelyről ugyan nem tudta megállapítani, hogy mit ábrázol, de azért a világos színfoltok igen megnyerték tetszését. Azonban azt is kijelentette, hogy nem vásárol műkincseket azért, mert nyugdíját leszállították és kisebb lakásba kell költöznie és akkor még azokkal a képekkel sincs hogy mit csináljon, amelyek megvannak. Aztán áttért Öméltósága nagyobb bánatának elmondására. ^Elpusztult a macskája és most nincs. Már Ígért öt pengőt a viceházmesternek, ha hoz egy szép fehér macskát. Hauer Hezső cukrász Budapest, Vili., Rákóczi út 49. szám Teleí'onsz&m : József 425—04 íriI vásárolt kávéházi, vendéglői, irodai, mindenféle »"I üzleti berendezés, továbbá lakberendezési tárgyak, zongora stb- legolcsóbb beszerzési forrása. Tesz és elad. Árveréseket sikeresen lebonyolít. „MERKIJR’4 bútor, üzlet és beraktározás. BENŐRE KAROLY, Budapest, VII., Hársfa n. 1. sz. és VII., Rákóczi út 64. sz. Telefon: József 459—37 ^pétázó és műkönyvkötő iparüzem- V«CIUlil!CI tapétagyári raktár. Budapest, IV., Aranykéz ucca 4. Telefonszám: 820—29 Kávéházak és vendéglők tapétázását legjutányosabban, legjobb kivitelben vállaló m. CELLULOID AJTÚVÉDO megóvja az ajtót kopástól, piszkolódástól. Bármely színben és formában készül Redő celluloidárúg^árban, Budapest, Vili., Sárkány ucca 5. szám. Telefon : 344—90 és 412 -73 * Telefon: 344—90 és 412—73 102 éves cég Gyula pala- és cserépfedőmester Budapest, Vili., Szigetvári ucca 15. sz. Vállal minden a szakmába vágó munkát elsőrendű kivitelben. Alapítási év: 1829. Telefon: J. 458—50 Asztalosmunkálatait faredőnyeit, mindennemű napellenzőit lehet j u^t ányos árban beszerezni KRAMÁR IftöRE müasztalosüzemében Budapest, VI., Csengery ucca 63/a Átalakítások, javítások pontosan eszközöltetnek Telefon : Automata 171—74 Alapíthatott 1919 .ÉVBEN Régi csillárok és galvanizálása. 1897 modernizálása Evőeszközök és tálak cslszolása és czüstüzésc. Czabán András 8»!K«J?j£k A festő bosszúsan távozott. Visszafelé már ő vitte a képet. A bormérőnek beszámolt, hogy nem sikerült eladnia a képet és ebéd után egyedül üldögélt a törzsasztalnál. A bánatos hangulatba valami vidámság is vegyült, mert olyasmin akadt meg a szeme, amit eddig nem vett észre. A korcsmárosnak nem is egy, de három fehér macskája volt. Ott lábatlan- kodtak az asztalok körül. Mindjárt megpróbálta az egyiket odacsalogatni és odament mind a három. Olyan kezesek voltak. Az egyiket az ölébe vette, majd letette az egyik üres székre. A macska nyugodtan ottmaradt. Ekkor érkezett a bormérésbe egyik ifjú barátja, akinek elbeszélte délelőtti kalandját és közben bemutatta a széken heverésző cicát. A felleghajtó- köpenyeges ifjú mindent megértve, a cicát felemelte és a következő percben már az első emelet felé tartott. Itt előadta, hallotta, hogy a méltóságos asszony egy cicát keres, ez pedig különleges fajtájú állat, igen megszereti. Ilyen macska alig van a iővárosban. Szegény cicára mindent ráfogott a tréfás ffjú. Amit valaha kutyáról, lóról hallott, az most mind macskatulajdonság lett. Hat pengővel távozott a bárónétól. Kiadó vemléglo? Beleden egy vendéglő, mely 3 vendégszoba, mészárszék, 2 lakószoba, konyha, jégverem, 2 istálló és a szükséges mellékhelyiségekből áll, 1932. évi júuius hó 1-től b é r b ea d ó. Érdeklődni lehet: Gőnye Antalnál, Beled, Sopron vin. Talán nem is tudódott volna ki ez az eset, ha néhány nap múlva a bárónénak kedve nem kerekedik a Dunaparton sétálni. De az új macskával, aminthogy a régit is mindig magával vitte. Azon a kis uccán, amelyen befordult a Duna felé, a bormérés előtt, a cica kiugrott kezéből és a bormérés ajtajához szaladt. Még ez sem lett volna baj, de valaki kijött és a cica besurrant az ajtón. A báróné pedig utána ment. A korcsmában nem nagyon tűnt fel, hogy nincs meg az egyik cica, de annál nagyobb feltűnést keltett, hogy a méltóságos asszony el akarja vinni az egyiket. Nem is engedték. Erre rendőrt hívott a báróné, aki azt akarta, hogyha már nem adják oda neki a macskát, legalább is vigyék el az őrszobára addig, amíg a bíróság nem ítéli meg neki. Ekkor tudódott ki a vidám történet. Hanem mégsem maradt abba a macskáért való harc. A macskát a korcsmáros is és a báróné is követeli, így perre kerül a dolog! Megölt az alkohol egy gyermeket. Megdöbbentő gyermekhalál történt a szatmármegyei Gulács községben. Barta József gazda 12 éves József nevű fia a napokban hirtelen meghalt. Megállapították, hogy a gyermek halálát alkoholmérgezés okozta. Majd kiderült az is, hogy aznap a fiú a szeszfőzdében két deci szilvapálinkát ivott. Egy iparigazolvány csak egy Ipar folytatására jogosít. Az illetékes hatóságok az utóbbi időben azt tapasztalták, hogy egyes kérelmezők szabad ipar TÖRLEY TALISMAN CASIHO- RESERVE Ili m darabonkint és méterenkint, vászonnemüek, szövet, paplan, matrac, férfi-, női- és gyermekszabóság legolcsóbb bevásárlási forrása a 43 év óta fennálló HERCZEG és FODOR cégnél, Budapest, VII., Thököly út 24. Telefon: József 314—67 I űzése céljából egymással egészen ellenkező dolgok árúsítására kérnek iparigazolványt. A kerületi elöljáróságok ezért most utasították az iparügyi előadókat, hogy egy iparigazolványban csak egynemű dolgok árúsítására, vagy gyártására adjanak engedélyt. Abban az esetben, ha a kérelmező különböző dolgokra kéri az iparigazolvány kiállítását, a hatóságok kötelezik az érdekeltet, hogy a különböző cikkek mindegyikére külön-ktilön iparigazoiványt váltson. Az új Erdélyi borozó. Néhány nap előtt lehúzták a redőnyt egy régi és népszerű pesti bohémvendéglő ajtaján. Bezárt az Erdélyi borozó. Ötven év után eltűnt a pesti éjszakából Spiegel Náci híres korcsmája. Változtak az idők, az egykor divatos étterem évről-évre fakult és mindennap színtelenebb lett. A híres bohémtanya meghalt. Náci bácsin, Róza nénin és az Erdélyi borozón most igazi Voronoff- kúrát hajtottak végre. A Liszt Ferenc téri Éden- kávéház helyiségébe költöztek át Róza néni kitűnő konyhájával, de ott már Balázs-kávéháznak hívják a régi vendéglőt. A pesti éjszaka egyik legérdekesebb és legjellegzetesebb színfoltja tűnt el az Opera mellől és támadt fel más helyen. Felszabadítják a zárolt pengőköveteléseket tokaji bor vásárlás céljaira. Sátorújhelyről jelenti tudósítónk : Nagyfontosságú értesítés érkezett Sátoraljaújhelyre. Arról van benne szó, hogy Korányi Frigyes báró pénzügyminiszter a tokajhegyaljai egységes, zárt területű hegyközség bortermelő érdekeltségének kívánalmait honorálta és engedélyezte, hogy a külföldiek, a Nemzeti Banknál, vagy pedig a pénzintézeteknél elhelyezett zárolt pengőköveteléseik ellenében tokaji bort vásárolhassanak, külföldi valuta beszolgáltatási kötelezettsége nélkül. Ez a nagyfontosságú rendelkezés jelentősen könnyít azokon az áldatlan gazdasági viszonyokon, amelyben a tokaji borvidék már hosszabb ideje sínylődik és alkalmas lesz a borértékesítési viszonyokat erőteljesen megjavítani. A tokaji borral való rekompenzációs üzlet mindenképen az ország közgazdasági helyzetét fogja szolgálni és bizonyára nagy hatása lesz. Szombathelyen, a város szivében, Hollán Ernő-utca 11. sz. alatt lévő l»«*&resáfi.lő vendéglő mely áll két nagy üzlethelyiség, sön- tés, nagy konyha, háromszobás komfortos lakás, 42 lóra istálló, zárt sertésóJ, amerikai jégverem, egy személyzeti szoba, lábasszin, kert és kuglizóból 932. máj. 1-től kezdődőleg Bővebbet Dr. Mayer-Guary Ferenc ügyvéd tulajdonostól, Szombathelyen A német sörsztrájk. Berlinből jelentik : A birodalmi kormány ugyan bejelentette, hogy március 20-tól kezdve leszállítja a söradót, a sörsztrájk, amelyet a nemzeti szocialisták szerveztek meg, a birodalom egyes városaiban változatlanul tovább tart, mivel a nemzeti szocialisták ezt az alkalmat a kormány megalázására akarják felhasználni s a sztrájkot addig folytatni, amíg a söradót teljesen el nem törlik. Egyes nagyvárosokban, mint Hamburgban, a sörgyárak munkásságuk felét kénytelenek voltak elbocsátani s ámbár a borfogyasztás alig néhány nap alatt a kétszeresére emelkedett, a hamburgi kiskorcsmárosok legnagyobb része a tönk szélén áll. Berlinben a korcsmákon és vendéglőkön kívül a kávéházak és a palacksöreladóüzletek is csatlakoztak a sztrájkhoz, úgyhogy körülbelül 40—45.000 üzlet szünteti be a sör kimérését és eladását. Legutóbb a pénzügyminiszter megszakította a berlini vendéglősökkel folytatott egyezkedő tárgyalásokat és bejelentette, hogy ha nem hagyják abba azonnal a sörsztrájkot, hatályon kívül helyezi a söradók csökkentését. Garantált teljes zsírtartalmú sajtjainK mindenütt beszerezhetők: N’ Pálpuszta-sajt, Derby-sajt, Roma- dour, lippsrlál, jjgisf- Óvári, Trappista, Casino, Roquefort, * Roquefort dobozos DERBY Sajt- és Vajtermelő Részvénytársaság Központi árúsító-telep : Bndapest, VII., Kerepesi dt 68. Telefon : Z. 60—85