Vendéglősök Lapja, 1912 (28. évfolyam, 1-24. szám)
1912-08-05 / 15. szám
4 VENDÉGLŐSÖK LAPJA 1912. augusztus 5. Réz- és nikkelfémbútor elpusztíthatatlan világhiiü Mannesmann forrasztás- nélküli aczétcsövekből Azonkívül vasbutor minden kivitelben. — Hálószobák szanatóriumok berendezéséhez. — Szállodák berendezésénél specziáSis afániatok. — Tessék árjegyzéket kérni. Szállodások és vendéglősök kedvező fizetési feltételekben és árengedményben részesülnek. Urban S. L. Budapest, V., kerület, Nádor-utcza 17. szám, sárba a budapesti magyar. Az italok közül a ponyva korcsmában nem annyira a bor, mint a sör járja. A budapesti bort nem igen meri a \ásárban inni a vidéki ember. Néhány szál czigány is akad egy-egy sátorban de nem a javából. Aféle málaczbanda, mely csak recsegteti a hegedűt. A régi két, háromhetes vásárok is összezsugorodtak immár egy hétre s a vásári eredménynyel nincs ma megelégedve sem az iparos, sem a kereskedő, sem a vendéglős, sem a Laczi-konyhás bormérő, pecsenye sütő. A régi hires vásároknak vége szakadt. A mai pesti vásár a hajdaninak árnyéka csak. Villám vasúti anarchiák. Elmúltak azok a boldog idők, mikor az emberek csak gyalog, lóháton, omnibuszon és bérkocsin közlekedhettek Budapesten. Lassabban jártunk, de legalább kitudtuk számítani az időt, amennyire szükségünk van, hogy le ne késsünk kitűzött czélunkról. A hivatalból, a hatóság előtti tárgyalásról, a barátságos összejövetelekről, a közös kirándulásokról, a saját kereszteléseinkről, lakodalmunkról és esküvőnkről. Ement minden szépen, nyugodtan, minden lázas idegölás nélkül a rendes kerékvágásban. Hanem egyszer csak megváltozott itt Budapesten a világ rendes menete. A régi, lófogatu vasutakat felváltotta a modern villamos vasúti közlekedés. És lett nagy öröm. Mint a madár szárnyain levegőégben, mi most már a vil- lamosvasutak, fényes sinpárjain rohanó szép emberdebozokban röpülünk egyik helyről a másikra szinte villámsebességgel. Megszűnnek a nagy távolságok. Ha későbben kelünk is, még sem késünk le hivatalainkból. Nem muszáj a város központjában, drága lakásokban laknunk, hanem lakhatunk olcsón a külvárosokban is, hiszen innét is behoz bennünket a kellő időre a villamos. Vasárnap, szabadidőinkben olcsó pénzért kirándulhatunk szórakozás, egészségedzés és lelki gyönyörük szerzése czéljából a természet zöld ölébe, vidámságos, nyári mulatóhelyekre, hiszen nyilsebesen, olcsón kisiklik oda velünk a — villamos. És azóta elmúlt vagy három évtized és mind ama szép reményeink szétoszlának, mint az Alföldnek déli bábja sötét felhőknek közeledtére. Budapest utczái az életveszélyesség legszélsőbb határáig bevannak szőve a villamos sínpárjaival. Anyi kedvezményt a világon egy város sem adott villamos közlekedés vállalatainak, mint Budapest törvényhatósága. Istápolták, dédelget- i ték ezt az intézményt, anmik a reményében j hogy egykor ez a nagy közönség áldásává válik. És most arra ébredtünk fel— dehogy már évek óta tapasztaljuk — hogy a vil- lamvasuti közlekedés dolgában úgy a pontosság, mint a gyorsaság és olcsóság tekintetében — csúnyául, hogy ne mondjuk gyalázatosán megcsalódtunk és sirhatva kívánjuk vissza a régi jó omnibuszbeli, lóvasúti közlekedést. Á budapesti villamosvasutak s ezek között elsősorban »Budapesti Közúti Villamos Vasút« időközben óriási haszonra és ennek következtében nagy, sok millió értékű vagyonra tettek szert a budapesti közönség zse- . béből. Igaz, hogy másra sem törekedhettek soha, mint minél több haszon bezsebelásére és a villamos vasút hasonló rekordot még csak egy téren ért el. Az emberi élet kioltása terén. Nincs nap, melyre egy-két villamos vasúti halálozás ne esnék. Nincs ennek a vasútnak olyan húsz- harminczméteres hosszúságú sínpárja, melyet már embervér ne öntözött volna. És ez a vasút a B. K. V. V. részvénytársaság óriási jövödelmei mellett nem áldozott semmit arra, hogy kocsiait a tömeges elgázolások elkerülésére alkalmas mentőkészülékekkel felszerelte volna. Sőt arra sem tett semmit, — daczára, hogy oly magas viteldijakat szed, aminőt az egész világ egy nagy városának villamos közlekedési vállalatai sem szednek — hogy a vállalatnak a nagy közönség érdekében való fejlesztésére áldozott volna. Alkalmazottait nyomorultul fizeti s igy azok nagy része képzetlen, műveletlen s a közönséggel szemben gorombás- koaó egyénekből áll. Kocsiai ma már kopottak és tisztátalanok. A kocsik szerkezete romlott, úgy hogy a balesetek, közieke- ; dési akadályok ennek következtében napról- hapra tömegesen fordulnak elő. Nincsen | anyi hajótörés ötesztendő alatt az Oczeánon, mint amennyi egy vasárnap előadódik a »B. j K. V. V. budapesti vonalain. Sokszoriéi, vagy egész órákig ötven, száz kocsi is áll a legnépesebb utczákon a sinvonalakon áramve- í zető hajótörés következtében. A közönség káromkodik, szitkozódik a villamos vasuta- j sok gorombáskodása közt, de azután mégis csak leszállni, gyalog folytatni kénytelen az utat, melyért pedig a utasbért már megfizette. Naponkint százan és százan károsulnak meg anyagilag is a villamos vasutak hallatlan állapota miatt, akik lekésnek sokszor i igen fontos, néha életkérdés számba is menő dolgaik elintézéséről. És a napilapok legnagyobb része alig vesz tudomást ezekről a j budapesti villamos vasúti szörnyűségekről, i Kapják ezek munkatársai a szabadjegyeket, | ! kiadóhivatalai busás évi átalányokat élvez- ! nek a villamosvasúti társaságoktól. Nekünk, szaklapoknak kell utóvégre is a nagy közönség érdekében ezek ellen a felháborító mizériák ellen felszólalni. A budapesti közönség vasár- és ünnepnaponként a nehéz heti foglalkozás után szeret kirándulni a zöldbe, a nyá;i vendéglőkbe, a budai fürdőkbe s a környékbeli kertíalvak zöld vendéglőibe. Azaz csak szeretne, mert nem rándulhat ki, mivel, hogy nincs a részére elegendő villamos alkalmatosság s ami még mozog is, 'az is elakad fele. vagy negyed utjain. Tessék csak megnézni mi történik egy-egy villamos megállóhelyen, mikor este felé a kiránduló közönség már haza akar jönni. Ha felbukkan egy-egy döczögő villamos bárka, hát azt nem százak, hanem ezrek rohanják meg. Mi ehhez képest az a támadás, melyet a japánok intéztek Port Artur ellen?! Férfiak káromlása, lőporok, nők, gyermekek sikolya, segélykiáltása hallatszik. Az öklözéstől behor- paanak az oldalbordák, összetörnek a kalapok, megdagadnak, kékülnek az áldozatok. És a káromló, sikongó, dühösködő közönség közül egyszerre csak előretör a villamos kocsija, nem törődve, hogy hány embert gázol össze. Ekkor egy kavarodás támad. A férj keresi feelcségét, a gyermek anyját, az anya gyermekét, akiről nem tudja, hogy elgázolta-e, vagy elütötte-e a kedves kedélyes villamos. Vajon eljövend-e az ideje már annak, hogy végre a »Budapesti Közúti Villámos Vasút« ezen itt jelzett garázdálkodása beszüntettes- sék. A lapok Írják, hogy a főváros tanácsa most súlyos bírságolással fenyegeti meg a villamos társulatot, ha rendbe nem hozza záros határidő alatt zilált közlekedési viszonyait. Használ-e ez a fenyegetés vagy ellenkező esetben beváltódik, nem tudjuk, mivelhogy a jeles villamos vasúti részvénytársaságnak nagyon sok tekintélyes részvényese s igy befolyásos, nagyhatalmú támogató tá- berköre van. Egyébként talán legjobb volna egyszerűen beszüntetni ezt a közúti villamos vasút kellemetlen, sőt állandóan életveszélyeztető komédiát. Akkor legalább a közönség nem számitana rá..Gyalog szépen, mint a régi, jó időkben vonulna ki nyári vasár- és ünnepnapkor a zöldbe, a •nyári vendéglőkbe, a fürdőkbe s ott kedélyesen mulatozna, nem tartana attól, hogy az egész famíliáját kitalálja végezni a kedves villamos. Aminthogy alig van Budapesten nagyobb família, melynek egyik-másik tagját már le nem nyakalta, vagy egyéb módon ne amputálta volna. PIRONCSÁK ANTAL TELEFON 54-17. HALÁSZ MESTER TELEFON 54-17. BUDAPEST, KÖZPONTI VÁSÁRCSARNOK. Élő nemes pontyok bármely nagy mennyiségben kaphatók. Édes vízi és tengeri hnlnagykereskedés, mely állandóan tart nagy halkészletet élő és jegelt halakban vidéki rendelések a legpontosabban és megbízhatóan eszközöltetnek, háztartás és éttermek részére.