Vendéglősök Lapja, 1909 (25. évfolyam, 1-24. szám)

1909-02-20 / 4. szám

1909 február 20. VENDÉGLŐSÖK LAPJA 3 Illavai faárugyár, Fischer M. Vezérképviselet és gyári raktár: // KLOPFER S. JENŐ Telefon 84-39. Budapest, VII. kér., Káro y-körut 9. SZ. Telefon 84-39. Összecsukható kerti székek, padok és asztalok. * Elsőrendű gyártmány. * Kizárólag csavar megerősítés. Árjegyzék kívánatra. eltérnek más ipari munkások viszonyaitól. Áll ez különösen a fölszólalj személyzetre, | a pinczérekre. A pinczér nem bérmunkás, Fizetése sokkal csekélyebb, semhogy abból ' az életíön ar ás a sz kiégés eszközöket elő­teremteni tudná. Budapesten pé dául egy föl- i szolgáló pinczér heti bére 12 korona, egy j havi bére átlag 50 korona. Csak némileg í is forgalmas üzletben azonban a pinczér borra a ókból m gk.res niponta lega ább 3 koronát, jobb forgalmú üzletekben 5 vagy 6, sőt 8 koronát is. Átlag véve 183 és 520 korona között váltakozik a pinczér havi ke­resete. Ez pedig o'yan összeg, amely hazai viszonyaink között csak csekélyszámu mun­kásnak jut munkabérben, nem is szólva arról, hogy ezer meg ezer más foglalkozású egyén (példáéi vasúti alkalmazott, postai altiszt, kisebb hivatalnok stb.) keresete ezt az ösz- szeget meg sem közelíti. A borravaló rendszer, amely — bármit mondjanak is az ellenkező véleményen le­vők — nem a munkaadónak, hanem a pin- czérnek az érdeke, bizonyos közvetlen kap­csolatot teremt a fogyasztóközönség és a munkás között. Ez a közvetlen kapcsolat ta’án az egy borbélyipart kivéve — nincs meg más iparban. A szabósegédet, aki a ruhámat varrja, a czipészlegényt, aki a láb­belimet késziti, a kőműves-, ács-, üveges­segédet, aki a házat építi, nem ismerem, még kevésbbé a gyári munkást, akinek mun­kája a közvetítő kereskedelem révén kerül forgalomba. Mondom tehát, hogy a közvet­len .érintkezés b zonyos mértékben a nagy- közönség alka’mazotíjává avat a a pinczért; bizalmas, szinte barátságos viszony fejlődik ki vendég és pi.c.ér között Ezer meg ezer apró szolgálatot tehet és tesz is a jó pinczér a vendégnek; ellesi óhajtásait, vágyait figyel­mes és előzékeny hozzá, aminek ellenében a vendég szívesen és a rendes mértéken felül is díjazza Képzelhető-e ilyen körülmények között, hogy a pinczér az osztályharcz alapjára he­lyezkedjék? Ugyan ki ellen harczolna? A gazdája ellen nem harczolhat, mert hisz jöve­delmének kétharmad részét nem attól kapja, ha pedig igazi gazdája: a közönség ellen harczol, akkor a saját érdekeinek ássa meg a sírját Itt van tehát az óriási különbség a pinczárek és más munkások, nevezetesen a bérmunkások között. És még egyet! A pinczér foglalkozásánál fogva a polgári társadalomnak tagja. Ennek szokásait, erkölcseit politikai és társadalmi fölfogásait szívja magába nap-nap ut n és sajátítja el Lehetetlenség hogy ki épve az i utczára ezektől a szokásokt 1 ezektől az er­kölcsöktől és nézetektől megszabaduljon és beeleélje magát az osztályharcz alapján álló munkások, a bérmunkások gondolatvilágába. A pinczérség ez okból sem alkalmas elem a munkás értelemben vett szervezésre és a gyakorlati tapasztalatok mutatják, hogy a budapesti pinczárek ily irányú szervezkedése mindeddig meg is h'usult, És hogy meghiúsult, az egyenesen a pin­czérség érdeke és haszna. Végtére is: a ká­véházak szórakozó helyek, amelyekben a kö­zönség nyugalmat és kényelmet keres és nem hajlandó eltűrni, hogy ott folytonos czi- vakodások, torzsa kcd sok — a munkásmoz­galmaknak ezek a rendes kísérői — napiren­den legyenek. Folytonos zavar, ablakbeverés, kávéhazak megszállása — amint azt nemrég tapasztaltuk — elriasztja a közönséget a kávéházaktól és igaz ugyan, hogy ebben az esetben a munkaadó is vesztes lesz, de sok­kal nagyobb mértékben veszítenek a pinczé- rek akik nemcsak kenyerüket vesztik, hanem eljátszák a közönség rokonszenvét is. Végezetül csak arra akarok még rámutatni, hogy a pinczér munkája voltaképen nem is ipari foglalkozás. Személyes szolgálat ez, olyan, amilyent a háziasszonyok, meg a házi cselédek végeznek. Clyan fog'alkozás, amit bármilyen műveltségi fokon álló ember nem is napok, hanem órák alatt elsajátíthat. Kivételes helyzet, hogy nálunk férfiak vég­zik ezt a munkát. A müveit nyugaton min­denütt nőket alkalmaznak a vendéglőkben és kávéházakban, még pedig teljesen kielé­gi lő eredménynyel. Karlsbadban és Marien- badban olyan üzletekben, ahol naponta sok ezer vendég fordul meg, olyan forgalom mel­lett, amilyen nálunk el sem képzelhető, a női kiszolgálás mintaszerű. A munka természele is kizárja ennélfogva a szoczialista szervezkedés lehetőségét. Társas reggeli: Február 26-ikán: Lukács János ven­déglőjében, I., Fehérvári-ut 14. Márczius 5-ikén: Némethy Mátyás vendéglőiében, V., Bank-utcza 3. Márczius 12 í k é n : Putnoki István vendéglőjében IX., Boraros-tér. Márczius 19-ikén: Wágner Vilmos vendéglőjében VI., Andrássy-ut és Gyár­utca sarok. Márczius 26-ikán: Neiger J. vendég­lőjében VI., Terez-körut 4. Április 2-ikán: özv. Jáhn Edéné vendéglőjében, Király-utca és Valeró-utca sár; >k. Április 9-ikén : Nagy péntek szent ünnepén nem lesz társas reggeli. „Jó barátok“ összejövetelei. Februar 24-én : Bischof Ödön vendéglőiében, IV., Városház-utcza 16. Márczius 3-án: Major István ven­déglőjében, Dregelyi-utcza 5. Márczius 10-én : Hegyi Sándor vendéglőjében, Vili., Futó-utcza 19. Márczius 17-én: Markhardt And­rás vendéglőjében, VIII., Mária Terézia- tér 1. Márczius 24-én: Som mer er Görgy vendéglőjében, VIII., Rákóczi-ut 15. Fe­hérló szálloda. Márczius 31-én : Bakó István ven­dég őjeben, X , Asztalos Sándor utcza 14. KÜLÖNFÉLÉK. A mi bálunk. Mir csak napok vá'aszta- nak el márczius 10-ikétől, a mikor Buda­pest vendéglősei szolidaritásukr ól s intel- ligencziájukról fénves vigalommal tesznek bizonyságot. Idei bálunk is fenyre és láto­gatottságra magas színvonalúnak Ígérkezik, e mellett ékeskedni fog a c>a)a< ia> meg­hittség melegével A regi szellem uralko­dik ezen a mulatságunkon is, legfol* bb a külsőségekben mutat egy kis eiterest. Ugyanis elmarad a bálanvák és koszoi us- lányok díszes udvara; mert hát ak k tavaly még koszorús leányok voltak, már ma a legtöbben boldog kis mam ik. Úgy határoz­ták el hát a fiatal és legfiatalabb mamák, hogy az idén nem balanyáskodnak, hanem mulatni fognak. Nem ülnek trónusra, mun lépnek ragyogó udvmneppel a bailer- mbe, hanem maguk is a közönség kö/e elegyed­nek. Ott lesznek mind, Gtückné, Pelano- vitsné, Pelzrnanné, Müllenié és Schar- húnné úrasszonyoktól, bal.-ink Urnen es hódolattal tisztelt díszeitől kezdve a mo­solygó menyecskékig, a nem rég főkötő alá került kis mamákig valann nnyien, a kik szépségükkel, vidám szellemiikkr 1 fe- ledhetlenne tették baljainkat. Mindebből következik, hogy bálunk a régieknél is fesztelenebb és éh ezetesebb lesz. Hak-O-ÍI-Ii ó r C' r ill -1/1 tekeasztal-, riákó- és rrübutorqy ár Horváth es Lsillag BudaP..*, wh., Kinu«*..t*p 6.--------------------------------------------------- (Ezelőtt István-tér) Telefon 95-31 Te ljes kávéház, etterem és szá»1 o d a berendező e k. Állandó raktár kész és használt t ek easzta 'ok ban. Ár egyzék vidékre ingyen és bérmentte.

Next

/
Thumbnails
Contents