Vendéglősök Lapja, 1908 (24. évfolyam, 1-24. szám)
1908-04-05 / 7. szám
2 VENDÉGLŐSÖK LAPJA 1908. április 5. utolsó büntetés jogerős kiszabásától számítandó két éven belül harmadszor visszaesővel szemben öt napig terjedhető elzárás is alkalmazható. 65. §. Azon sütőipari alkalmazott, ki a jelen szabályrendelet 4. § ának 4. pontja, a 7. és 12. §-ok a 14. §-nak 1., 3. és 4. pontjai, a 15., 21., 22. és 23. §-ok, a 24. §. 1. pontja és a 39. §. 4. pontja ellen vét, a kerületi elöljáróság, mint I. fokú közegészségügyi illetve iparhatóság által 1—50 koronáig terjedhető pénzbírsággal sújtandó. * Különösen is felhívja a tanács a vendéglősök, korcsmárosok, kávésok, kávémérők, tejcsarnoktulajdonosok és általában mindazok figyelmét, akik kenyér- vagy sütemény árusítással is foglalkoznak, a 26. §. értelmében kihágást képez és 1—100 koronáig terjedhető pénzbüntetéssel büntetendő. Budapest, 1908. évi február hó 27. Rózsavölgyi Gyula, s. k, h. polgármester Tavaszi gondolatok, Ha makacskodik is az idő, mégis csak kiderül az ég s a nap ragyogó sugarainak forró csókjai életre keltik a dermedt természetet. Kizöldül erdő-mező, az ágakon és a pázsiton virágokat himbál a szél, fölrepes az ember-sziv, mindenki a szabadba vágyik madárdalra, illatos levegőre. A hosszú téltől szinte összezsugorodtak tagjaink, megaludott a vérünk, úgy kívánkozunk mozgásra, fölpezsdülésre, az Isten szabad ege alatt. Különösen a városi embernek van erre szüksége, főleg a Budapestinek. Nem is csoda, hiszen valósággal gyilkos büdöskő-barlanggá nyomorította ezt a mi szép városunkat, a lelketlen haszonlesés szolgalatéba szegődött, építészet és hatósági szabályzat. A tenyérni kis udvarok, mint a dif- teritiszes torok, alig bocsátanak egy-egy szippantásnyi éltető levegőt a házakba, melyeknek szűk lakásai arra jók, mire az állatkerti ketreczek, hogy testben, lélekben hitványnyá gyötörjék szomorú rabjaikat. Mert igazi rab Budapest lakossága, nem sokkal különb helyzetben, mint a milyenben a szibériai ólombányákba lassú halálra számiizöttek kínlódnak. Gyermekeinknek nincs hely a lakásban, nincs az udvaron s hiába mennek az ut- czára, ott is a pinczékből kiáradó bűz sorvasztja a dögvészes kipárolgásuk fojtogatja őket. Igazán, jövel szép tavas;, terítsd le puha szőnyegedet völgyre és halomra, hogy az a bebörtönzött, elkényszeredett nép teleszívhassa magát tiszta levegővel ; hadd érezze, hogy ő is élhetne emberként, egészséggel, ha kívül születik a székes- fővárosi építési szabályrendeletek és egészségügyi intézkedések sánczain. És megindul majd ez a szegén}'- budapesti nép nemsokára a szabadba heve- részni a fűbe, hüselni a lombok alá. — Dehogy ! Megindulhat majd poros, árnyéktalan utakon izzadni, epedve, irigykedve bámulni a viruló gyepet s a hajladozó fákat, mert neki oda tilos hevernie. Neki csak úgy szabad néznie a mezőt és az erdőt, mint az állatkertben az oroszlánt: korlát mögül, kiszabott távolból. A budapesti kirándulások bája, kelleme oda van ; strapáció, kínszenvedés lett ez is. Nincs egy tenyérnyi zöld ebben a roppant határban, a mely neki szabad volna. Régente máskép volt s mig máskép volt, máskép voltunk a zöldbeli vendéglőkkel is. Akkoriban, a mikor a kirándulók kényükre bárhol letelepedhettek, mindenfelé voltak egyszerű kis vendéglők, a hol nem hasogatta füleinket nyolczféle banda s nem nyúztak meg elevenen, hanem annál jobb bort adtak olcsó pénzért. Ma ilyen vendéglőket alig találhatunk, bármerre járjunk is a város határában. Mindenfelé az asztalok sokaságával megrakott, ácsorgó pinczérseregből, félelmetes, vad muzsikától borzalmas mulatóhelyek állják utunkat, a hol mindent lehet, csak mulatni nem s a hol büntetés az evés s pokoli kín az ivás s rettenet a fizetés. Mi természetesebb tehát, minthogy a szegény, elátkozott fővárosi nép lassan- lassan lemond a kirándulásokról, a nagy mulatók pedig üresen állnak s minden nyár szaporítja néhánynyal a tönkrement vendéglősök számát. Vendéglőseinknek tehát azt ajánljuk, hogy értse át e sanyarú helyzet követelményét. Ne nyissanak roppant, mindenkit elriasztó mulatókat a zöldoen, hanem kicsinyes, tiszta vendéglőket, a melyekbe a háziasság, a patriarchális idők zománcza csalogassa az embert. Jó bor, tiszta, szűzi nedű, néhány jóízű étek, jutányos ár marasztalja az embert. Karolják föl a vállalkozásnak ezt az egyszerű, kis tőkét igénylő részét vendéglőseink, a mivel magukat jó módhoz, Budapest népét tiszta levegőhöz juttatják. Isten áldására méltón cselekesznek ! Rz italmérés szabályozása. Most, amikor az ipartörvény reformálásának kérdése aktuálissá tette, hogy a vendéglősök újból hangoztassák régi kívánalmaikat; de a kormány sem az ipartörvény reformjának tervezetében, sem egyes nyilatkozataiban nem adta bizonyítékát annak, hogy a vendéglősiparra mely irányban s meddig szándékozik a reformálásban elmenni, különös jelentőségűek ránk a külföldnek iparunkat érdeklő ténykedései. Angliában is most foglalkozik a törvény- hozás az italmérés szabályozásával. Ugyanis csak a múlt héten nyújtotta be az angol alsóházban Asquit kincstári kan- czellár az italmérések engedélyezéséről szóló törvényjavaslatot. A javaslat az italmérő engedelem számát Angliában bizonyos határidőn belül egységes elvek szerint fogják szabályozni és e tekintetben az engedelem arányát a lakosság számához fogják alapul venni, ez arányt pedig a kerület jellegének megfelelően különbözőképpen állapítják meg. Asquith véleménye szerint a törvény- javaslat által mintegy harminczezer engedelem szűnik meg, amelyekért tizennégy tervezett, időtartamon belül bizonyos kártérítés lesz fizetendő és pedig a továbbra érvényben maradó italmérő engedelmek tulajdonosaira kivetendő összegekből. A törvényjavaslat az engedelem megadását a községi igazgatás fórumára bízza és ez intézkedéseken kívül határozmányo- kat tartalmaz a kluboknak vasárnapi zár- vatartásáról és az italmérő engedelemadás más kérdéseiről. A törvényjavaslatot első olvasásban elfogadták. A liberális párt általánosságban helyeselte a törvény intézkedéseit, mig a konzervativek Balfourral együtt ellene foglaltak állást. A nézeteltérés főleg amaz időpont megállapítása körül keletkezett, amelyen belül az italmérő engedelem korlátozása kontempláltatnék, szintúgy a klubok vasárnapi zárva tartására vonatkozó határozmányok tekintetében is eltértek a nézetek. * Ennek a javaslatnak különösen az az elve fontos ránk, a mely a mi kívánalmainknak is egyik kardinális pontját képezi: ez az italmérések számának korlátozása. Hogy ehez mily nagy közgazdasági és erkölcsi érdek fűződik mutatja az, hogy az angol javaslat még anyagi áldozatok árán is biztosítani akarja ennek az elvnek mielőbbi érvényesülését. Joggal remélhetjük tehát, hogy a mi kívánalmunk ezúttal szintén teljesülni fog. Társas reggeli: Április 10-én: Potzmann Mátyás vendéglőjében, VIII., Üllői-ut 6. szám. Április 17-én: Nagypénteken nincsen reggeli. Április 24-én: Schnell József vendéglőjében, IX., Bokréta-utcza 20, Május 1-én: Doffing Frigyes vendéglőjében, VII., Dohány-utcza 90. Május 8-án: Petánovits József éttermében, „Metropol“-szálloda, VII., Rákóczi-ut 58. szám. Május 15-én: Kamarás Mihály vendéglőjében, VIII-, Köztemető-ut 25. „Jó barátok“ összejövetelei. (Utánnyomás tilos). Április 8-án: Faix József vendéglőjében, VIL, Rottenbiller-utcza 39. Április 15-ikén: Nesztor János vendéglőjében VIII., Óriás-u. 8. Április 29:én: Doktor László vendéglőjében, IX., Üllői-ut 1. Május 6-án: Marchardt András vendéglőjében, VIII., Mária Terézia-tér 1. Május 13-án: Eberhardt Gábor vendéglőjében, VIII., Gólya-utcza 32. Május 20-án: Bakó István vendéglőjében, X., Asztalos Sándor-ut 14. Május 27-én: Homor Gyula vendéglőjében, VU., Erzsébet királyné-ut 36. KÜLÖNFÉLÉK. Előfizetőinkhez. Mindazon t. előfizetőinket kiknek előfizetésük márczius hónappal lejárt, kérjük, legyenek szívesek előfizetéseikéit megújítani. Hátralékosainkat pedig előfizetési hátrélékaik kiegyenlítésére kérjük fel.'Lapunk előfizetési ára negyedévre 3 korona, félévre 6 korona, egészévre 12 korona; Előfizetések a „Vendéglősök Lapja“ kiadóhivatalának Budapest, VII., Akácz- fa-utcza 7. sz. a. küldendők. Kávéház átvétel. Budán a Krisztinavárosi „Színkör“ kávéházat Gamauf Gyula a budai köztiszteletben álló Gamauf család egyik érdemes tagja vette át. Üdvözöljük!