Vendéglősök Lapja, 1905 (21. évfolyam, 1-24. szám)

1905-11-20 / 22. szám

1905. november 20. Vendéglősök Lapja 3 HERZ ARMIN szalámigyár BUDAPESTEN Ugyanott l«a pesti disznózsír és szalonna szerezhető be. Ajánlja kiváló minőségű magyar szalámiját, milánói szalámit és mortadellát. Minden egyes rúd ólompecséttel van ellátva, melyen a gyár védjegye látható. * .......—— dá k borértékesitő szövetkezetével, hogy kellő ellenőrzés mellett itt hozzák forga­lomba boraikat. Ily módon a vigadóban valóságos raths- kellert látna a közönség s csakhamar oly fogyasztás támadna, hogy a bérlő is meg­gazdagodnék s a fővárosnak is többszörö­sen annyit jövedelmezne, mint a most kívánt bérösszeg. A székesfővárosban, a hol egymás hátán a vendéglő, kávéház, korcsma és pálinkamé­rés, érezhetőn nélkülözünk egy ilyen specziá- lis szervezetű vendéglőt, a hol az idegenek is eredeti minőségükben ismerhetnék meg hazánk borait. Megérdemelné ennek a javaslatnak a va- lósulását a gyönyörű vigadó, meg a főváros közönsége, a melynek az egészsége ellen valóságos támadást intéznek a korlátlan ital­mérőkké szabadított pálinkások tőkét nem látott boraikkal s egyéb gliczerines és vit- riolos folyadékaikkal. Megérdemelné ezt a vendéglősipar is, melynek a fejlődésére minden bizonynyal kedvező befolyással lenne egy ilyen mo­dern, a sablonoktól eltérő vállalkozás. Jövő évi kongresszusunk helye. A kö­vetkező értesítést kaptuk a «Somogyvár- megyei vendéglősök és korcsmárosok Egye­sületétől» : Kaposvár, 1905. november 10. Tisztelt Szerkesztő Ur! Van szerencsénk értesíteni, hogy az or­szágos vendéglős szövetség t. elnökségé­nek a mai nappal a köv. levelet küldtük: A magy. vendégl. orsz. szövets. tkts. Elnök­ségének Budapesten. Tudomásunkra jutott, hogy a magyar- országi nyugdijegyesület tk. elnöksége is meghívta tkts. elnökséget az 1906-ban meg­tartandó országos kongresszus M i s k o 1- czon való megtartására. Amennyiben Mis- kolcz városa minden tekintetben szerény városunk felett áll, úgy mi a meghivási el­sőbbséget készséggel átengedjük, azonban fentartjuk igényünket illetve meghívásunkat egy közelebbi alkalomra, miről van szeren­csénk tkts. elnökséget tisztelettel értesíteni. Maradtunk teljes tisztelettel Máyer Bérezi, s. k. Grünwald Mór, s. k. jegyző elnök. Az italmérések vasárnapi munkaszü­nete. Győrvármegye legutóbbi közgyűlésé­ben elhatározta, hogy a vasárnapi munka- szünetnek az égetett szeszes italok kiméré­sére való kiterjesztését fogja kérelmezni a kereskedelemügyi minisztertől. E felterjesz­tésre most a kereskedelemügyi miniszter a következőleg válaszolt: Győrvármegye közönségének. Folyó évi julius hó 28-án 286. szám alatt kelt felterjesztésére értesítem Czimet, hogy az ipari munkának vasárnapi szünetelése tárgyában érvényben álló 28.559/903. számú rendelet módosításának, illetve a vasárnapi munkaszünet szabályozásának kérdését be­ható tárgyalás alá fogom annak idején venni, amelynek rendjén az előterjesztett összes kérelmekkel, tehát a Czim által előterjesz­tett azon kérelemmel is, hogy az égetett szeszes italok (pálinka) kimérése a vasár­napi munkaszünet kiterjesztése által korlá­toztassék, nemkülönben a munkaszünetre vonatkozó óhajtásokkal és javaslatokkal a legbehatóbban és mindkét rendbeli érde­keltség összes figyelembe jöhető érdekei­nek mérlegelésével foglalkozni fogok. Budapest, 1905. évi szeptember hó 17. Vörös, s. k. fi zene-kérdés. Az egész világ a szocziális szervezkedés utján halad. Az emberiség a társadalom korlátain belül foglalkozás-, érdekközösség szerint tömörül, hogy megélhetését, szak­májának fejlődését biztosíthassa. Ez a moz­galom, ez a lavinaszerüleg növekvő törek­vés ama bizonyos vizcsöpp, a mely kivájja az örökösnek vélt régi rend kövét, elkop­tatja a világ ósdi szekerének régi tengelyét. Ez kellemetlen azoknak, akik a megszo­kott viszonyok között találtak boldogulást; nyugtalanító azokra, akik nem annyira jobblétre, mint inkább békességre vágynak; de bármint legyen is, a tünet és elhatalmo- sodása kétségtelen, tehát vele számolnunk kell. Ilyen kellemetlen meglepetést okozott nekünk a zeneszerzők nemzetközi szervez­kedése tulajdonuk, szerzeményeik, jogos megvédelmezésére; mert úgyis alig elvisel­hető terheinket nem csekély százalékkal fogja növelni. A dolog ugyanis ekként áll: az irói és művészi tulajdonjogról a különböző álla­mok törvényei és a nemzetközi egyezségek biztosították a szerzők érdekeit; de kellő ellenőrzés hiányában eddig ezek a biztosí­tékok gyakorlati értékkel alig birtak, külö­nösen nem a zeneszerzőkre. Akárkinek a szerzeményét eljátszhatták a zenekarok s mig ezek busásan pénzeltek a kedvelt melódiákból, szegény költőjükre a kutya sem hederitett s legtöbbjük kifordí­tott zsebekkel rótta a nyomorúság szakadé- kos útjait. Hogy ez nem méltányos, nem igazságos, nekünk is be kell látnunk s jogosnak kell elismernünk a zeneszerzőknek azt a törek­vését, hogy az őket megillető haszontól meg ne fosztassanak. Idáig menne is a dolog, részünkről a leg­kisebb ellenvetés sem hallatszanék, ha a zeneszerzők ügyvivősége úgy nem gondol­kodik, hogy jogos követelését nem a zené­szeken, hanem az őket alkalmazó vendéglő­sökön és kávésokon hajtja be. Annak idején szóvá tettük ezt az eljárást s figyelmeztetésünk folytán ipartársulataink is szóvá tették az ügyet; sőt azóta pörök is indíttattak és dőltek el, melyekből a leg­felsőbb bíróság elvi jelentőségüleg kimon­dotta a zeneszerzők ellenünk való követe­lésének a jogosultságát. Legutóbb budapesti ipartársulatunk vá­lasztmányi ülésében foglalkozott ezzel a kér­déssel s azt határozta, hogy uj pörrel uj döntésre kell provokálni a Curiát s ha ez megtörtént, akkor fog határozni a további teendőkről. Szerintünk ez a halogatás czéltalan; mert abból a föltevésből indul ki, hogy a zene­szerzők törvényes joga hátha valamiképpen el lesz homályositható. Mi abban a meggyőződésben vagyunk, hogy a megoldás kulcsát ily módon nem találhatjuk meg. Ugyanis nekünk nem érdekünk, hogy a szerzők jogát elvitassuk, megérdemelt illet­ményeiktől elüssük őket; hanem az, hogy igényeik ne a mi károsításunkkal eléghes­senek ki. Erre pedig egy mód van: a szerzőkkel való megegyezés, mi a következőképpen történhetik: A szerzői honoráriumok biztosítására: 1. vagy a vendéglős és kávés fizet a szö­vetségnek bizonyos évi átalányt, vagy 2. csak oly zenésznek, illetőleg zenekar­nak ad játszási engedélyt, aki igazolja, hogy a jelzett átalány fizetésével a különböző zenemüvek előadási jogát magának meg­szerezte. Ilyképpen a zeneszerzőkkel méltányos megállapodás köthető anélkül, hogy ebből szaktársainkra bármily csekély teher is há- ramlanék. A mi érdekünk pedig csupán ennyi s nem az, hogy úgyis bizonytalan sorssal küzködő zeneszerzőink továbbra is károsittassanak, illetőleg jogos illetményeiktől megfosztas- sanak. Czélszerü újítás. Az ausztriai posta- igazgatóság tudvalevőleg már 1902-ben azon érdekes újítást léptette életbe, hogy 3, 5, 6, 10, 20 és 25 filléres bélyegeket levélbori- tékokra, levelezőlapokra és nyomtatványokra bélyegragasztó készülékeivel maga fölra- gasztat. A közönség, a mely ezzel munkaerőt és időt takarít meg, erősen él is a postaigazga­tóság által nyújtott kedvezménynyel, annál is inkább, mert ez a fölragasztást díjtalanul végzi. Ez év április óta pedig a bécsi központi bélyeghivatalban díjtalanul eszközük a két filléres ujságbélyegeknek a felektől hozott borítékokra és czimszalagokra való ragasz­tását. Mivel pedig az árjegyzékek és egyéb üz­leti jelentések ujságbélyegekkel látandók el, ennélfogra ezen intézkedés különösen a kereskedelmi forgalomnak válik hasznára, a mennyiben néha egész halmaz ily külde­mény bélyegzése igen sok időt és munkaerőt von el az üzlettől. A központi bélyeghivatal havonta körül­belül két millió küldemény bélyegfölragasz- tást képes eszközölni, mig a gyakorlatban eddig — talán az intézmény általános isme­retének hiánya miatt — havonta körülbelül csak 30,000 bélyegzést végzett. Erre az újításra nálunk is szükség van- tehát remélhető, hogy itt is nemsokára meg­valósítják.

Next

/
Thumbnails
Contents