Magyar Székesfőváros, 1903 (6. évfolyam, 1-45. szám)

1903-04-21 / 16. szám

■2 MAGYAR SZÉKESFŐVÁROS 1903. április 21. dult-e Szápáry gróf ama naiv nézetéből, hogy kutyából is lehet szalonna: nem tudjuk, ellenben állithatom, hogy Fiume tisztességes érzelmű polgársága: magyarok, olaszok és horvátok egyaránt torkig vannak a Kis- Kuscher-féle közigazgatással. Igazán sze­rencse, hogy Szápáry gróf a telet és a tavasz első hónapját Fiúmétól távol töltötte. A magyarok ugyanis akczióba léphettek és némikép reparálhatták a kormányzó másfél év előtti hibáját. Beszélik, hogy Szápáry gróf betegsége nem múló természetű. Ezt őszintén sajnál­juk. Es éppen ezért kivánatos volna reá nézve, és egyúttal örvendetes Fiúmét illető­leg, ha ezután minden idejét kizárólag egészsége helyreállítására fordítaná. Meggyógyultan igen hasznos tevékenységet fejthet ki a Park­klubban és az automobilozás terén, sőt eset­leg a főrendiházban is. Aggodalom ne gyö­törje őt afelől, hogy a kormány nem talál megfelelő lakót a Sztajon levő nagy palo­tába. Politikai körökben, — határozottan állithatom, — már régóta óhajtanak nálá­nál erélyesebb, tapasztaltabb és több tekin­télyt fentartani képes kormányzót, olyat, aki Fiúméban is respektálva legyen, Buda­pesten is. A közbizalom Hadik-Barkóczy Endre gróf felé fordul, aki gazdag ember, előkelő mágnás, jól beszél olaszul és talpig férfi. Hogy vannak-e egyéb kvalitásai is a kor­mányzói állás aktiv és hasznos betöltésére, hogy lehet-e remélni tőle a magyar állam és a magyarság érdekeinek méltó képviselé­sét : arról nálamnál illetékesebb véleményt szólaltathatok meg. Bródy Sándor kitünően szerkesztett Jövendő czimü újságjának április 12-iki szá­mában Barcsay Domokos képviselő, (vagy amint egyszerűen nevezik: „a fejedelem“) parlamentünknek e kiváló és általánosan kedvelt tagja visszaemlékezéseket közöl Szilágyi Dezsőről. Az érdekes és jellemző intimitások közt elmondja, mikép vélekedett a liberalizmus leghatalmasabb bajnoka és a legélesebb magyar elme a Hadik grófokról. Ez a passzus igy hangzik: „Ha nézem a három Hadik gróf szerep­lését, mindig nyugodtan gondolok arra, hogy a magyar arisztokráczia, ha ilyen tagjai lesznek, a jövőben is hű marad a nagy tör­ténelmi tradiczióhoz, amint hű maradt a múltban.“ Azt hiszem, Szilágyi véleményénél jobb ajánlat fölösleges Hadik-Barkóczy Endre számára és Szápáry gróf (akire Szilágyi szintén tett egyszer megjegyzést, a melyet azonban gyöngédségből elhallgatunk), a közügynek nem hozhat hamarjában nagyobb szolgálatot, mintha sürgősen átadja helyét Hadik grófnak. * A kormányváltozás föltétien szükség. E mellett azonban itt az ideje, hogy komoly intézkedések történjenek Fiume kereskedel­mének föllenditése végett. Azaz, most már nem is annyira a föllenditésről kell beszélni, mint a megmentésről. Nincs benne túlzás, ha azt mondom: kikötő városunkban ijesztő hanyatlás mutatkozik, s a kereskedelem vég­napjait éli. Minden pang, egyesek üzlete épp úgy, mint a részvénytársasági vállalatoké. A propre-kereskedelem, melynek gyökereiből virágzásnak kellett volna fakadnia, s amely nélkül Fiume soha nem lehet egyéb, mint transitó-állomás, mint egymással versengést kifejtő speditőrök tanyája, elsorvadt, mielőtt gyümölcsöt hajtott volna. Szomorúság fogja el az embert, ha Fiume kereskedelmi viszo­nyait összehasonlitja a külföldi államok kikötővárosainak folyton fejlődő, izmosodó és az egész ország közgazdaságára megter- mékenyitőleg ható tevékenységével. Fiúmé­ban ami eddig volt, az is részben elpusztult, részben hanyatlásnak indult. A fakereske­delem más irányba terelődött. A kávé- behozatal megszűnt. A czukor-export utolsó évét éli. Az egykori virágzó borpiacz fel­oszlott. Nincs hajógyár, nincs dock, nincsen se kedv, se pénz, se vállalkozási szellem. Mely okok idézték elő ezt a débacle-hoz hasonló állapotot; minő része van benne az általánosan megromlott közgazdasági hely­zetnek; mennyiben járnltak előidézéséhez a hibás kormányintézkedések és a helyi balfogások; mi volt a végzetes mulasztás

Next

/
Thumbnails
Contents