Fővárosi Hírlap, 1937 (26. évfolyam, 1-52. szám)

1937-10-20 / 42. szám

2 Budapest, 1937 október 20, jelölni, mert mi is el vagyunk foglalva a költ­ségvetés tárgyalásával. Nagy jelentősége van annak, hogy épen a kormány városi pártja részéről ve­tették fel az állam és a főváros között felmerült pénzügyi problémák megol­dásának szükségességét. Harrer Ferenc, mint a párt költségvetési szó­noka, olyan meggyőző érvekkel fejtegette, "hogy ütött az utolsó óra az állam és a főváros feladatköreinek meghatározására és a pénz ügyi kérdések megoldására, hogy én magam sem tudtam volna jobban érveket felsorakoz­tatni. Emset Sándor ugyancsak ebbe a beszédbe kapcsolódott bele és a másik jobboldali párt részéről kérte a főpolgármester támogatását az ügyek rendezésére. Zsitvay Tibor, a Nem­zeti Egység Pártja fővárosi szervezetének elnöke, a leghatározottabban megigérte segít­ségét ebben az irányban. Ezekután tehát megvan minden remény arra, bogy a főváros és az állam egymás között végié minden vitás kérdést elintéz és az államhatalom segítségével olyan helyzet áll elő, amelynek következtében jövőre már deficitmentes költségvetést tudunk készíteni. A polgármester bizakodó nyilatkozata reményt nyújt arra, hogy a kormány és a főváros között megindult tárgyalások esetleg már az 1938-as költségvetést is kedvezően befolyásolják. r])áidz3, Qjad.afLe.fit bavátkeizása elméhplít Qlhtieiíiij tanáéinak látúq atáián (d 7őm#L CfxüUiol, a párizsi töri)étuj katósáq elnöke a jöoo é a elején Cßnd a pestre jön — cA inláqkiálLUás tapaszta­latait éeaénqre emelik a CfAámímú JCépiár berendezésénél Rövid hiradások már jelentették, hogy Némethy Károly kultűrtanácsnok hivatalos megbízatással Franciaországban járt és megtekintette a párizsi világkiállítást. Arról is beszéltek, hogy a tanácsnok látogatását Párizs városa részéről rövidesen előkelő francia személyiség Budapestre érkezése fogja kö­vetni. Qtémeíhq ACámlq dr. tanácsnok visszaérkezett Párizsból és a Fővárosi Hírlap munkatársának utazása eredményéről a következőket mondotta: — Igazán nagy szeretettel fogadtak Párizsban. Látogatásom tulajdonképpen folytatása volt annak a barátkozásnak, amelyet a két világ­város között Szendy Károly polgármester tavaszi látogatása megindított. Amikor a polgármester künn járt Párizsban, a párizsi világkiállítás még nem volt nyitva, a polgár- mester csak a világkiállítás előkészületeit tanulnia nyozhatta, Szendy Károly polgármestert Párizs városa részéről igazán kitüntető figyelemmel fogad­ták és már akkor felmerült az a kívánság, hogy a két város a jövőben egymással szoros kapcsolatot tartson fenn, Párizsban a tulajdonképpeni admi­nisztráció vezetője véglegesített állást tölt be, de magát a községtanácsot évenkit újonnan választják és ez az ú. n. őrségváltás mindig nyáron történik meg. A párizsi önkormányzat vezetőinek megbízatása csak egy évre szól és Budapest városának érdeke, hogy Párizs város mindenkori vezetőjével meg le­gyen a közvetlen kapcsa1 afa. Egyik feladatom az volt, hogy az új vezetőkkel felvegyem az érintkezést, A párizsi világkiállítás is nagyon érdekelt bennün­ket, de a tulajdonképpeni kiállítástól függetlenül, engem speciálisan a képzőművészeti rész érdekelt, mert ennek a kiállításnak a híre ugyanis majdnem nagyobb, mint magáé a nemzetközi kiállításé. — Az első utam Victor Bucaille „syndicus“-hoz vezetett, aki nemcsak Párizs városának adminisztrá­ciója élén .áill, hanem a Szajma-körzetnek is ő az irányítója. Bucaille nekünk, magyaroknak régi, őszinte barátunk. Két eszendővel ezelőtt járt Magyarországon és mint <‘gy tíz napot töltött Budapesten. Kellemesen emlé­kezett vissza a budapesti napokra és öröm volt hallani, amint a budapesti helyi viszonyokról egészen meglepő tájékozottsággal beszélt. Átadtam neki Budapest újabb albumán kívül azt az emlék­érmet, amelyet a törökök kiűzésének 250-ik évfor­dulójának emlékére verettünk. Mind a kettőnek nagyon örült és biztosított bennünket arról, hogy Budapest és Párizs barátságos viszonyéit legmelegeb­ben ápolni és fejleszteni fogja. Stadő Biztos megélhetést nyu'tó, üzemképes állapotban levő gépszíj-és pickerüzem. AZCNNéL ÁTVEHETŐ és a helyiség kívánatra bórbevehető. BŐVEBBET: FÜANSC IGNÁC Budapest, !X., Soroksári-út 20'a. TELEFONSZÁM: 131—43 9. mám — Azután Henry Failliot-ot látogattam meg, aki­nek hivatalos címe „President du Conseille Munici­pals“. Ez megfelel körülbelül a közgyűlés elnöki tisztségének. Failliot ugyancsak kedvesen fogadott és mint politikus is erősen érdeklődik különböző országok viszonyai iránt. Meg kell említeni, hogy a franciák a kiállítással kapcsolatban nem csinálnak semmiféle politikát. Velem egvidőben járt ott Düsseldorf polgármestere és őt is a legnagyobb melegséggel fogadták. — Igazak azok a panaszok, amelyek a ma gyár pavilion budapesti terme ellen elhangzot­tak? — kérdeztük. — A magyar pavilion gyönyörű. A világkiállí­tás különben még mindig nincs befejezve és nem is lesz kész soha. Folyton dolgoznak rajta. Nem biztos, hogy a kiállítás tartamát meghosszabbítják, kifej­tették ugyanis előttem, bogy a kiállítás fenntartása, a kivilágítás és a különféle mozgalmak nagyon sok pénzbe kerülnek, A magyar pavillonnal mindenki meg volt elégedve, ami magát a budapesti termet illeti, arról csak annyti mondhatok, hogy nagyon nehéz egy ilyen termet utólag olyan anyaggal megtölteni, amely mindenki tetszé­sét százszázalékosan kielégítené. Megnéztem azt a kifogásolt képet is, amely Buda­pestet ábrázolja. Nem lehet azt mondani, hogy rossz, de egyedül talán nem reprezentálja eléggé a magyar fővárost. Ott vannak még a kivilágított fényképek is, de nincs valami olyan kiemelkedő dolog, ami előtt feltétlenül meg kellene állni. Kifogás­talan azonban a kerámia, amely a kifogásolt képet, mint valami keret körülfonja. Ez a kerámia ugyan magyar matívomú, do ennél is panasz tárgyává tették, hogy nincs speciálisan budapesti vonatkozása. A terem közepén ott van Szentgyörgyinek „A bigézö fiú“ szobra. Ez feltűnően sikerült szobrászmunka, mindenki megáll előtte, az azonban igaz, hogy ennek sincs budapesti vonatkozása. Felmerült az az ötlet, hogy ide állítsuk Liszt Ferenc szobrát, amely most kint van a városligetben, de az idő rövidsége miatt ezt megvalósítani nem lehet és különben is zavart okozna a változás. Kovácsházay Vilmos tanácsnok sokat fáradozik a külföldi propaganda érdekében. A kiállításnak művészi részét a jövőben majd együtt beszéljük meg és remélhetőleg sikerülni fog olyan megoldást találni, amellyel mindenki meg lesz elégedve. — Kifogást minden ellen lehet emelni. Nekem például nagyon tetszett a belga és svájci kiállítás, ellenben a svájciak annyi órát mutattak be, hogy azzal nem a híres óraiparukat reprezentálták, hanem egyhangúvá tették bemutatkozásukat. Kevesebb — több lett volna. Ugyanezt mondhatjuk cl azok­ról a turisztikai csoportokról, ahol hegyeket-hegyekre halmoztak és végül azok is unalmassá váltak. Némethy tanácsnok azután a képzőművészeti kiállításokról beszélt. — Jövőre feltétlenül megnyitjuk a Károlyi­palotában a Fővárosi Képtár kiegészítő részét és így nagy fontossága volt annak, hegy megnézzem azt a nagyarányú kiállítást, amelyen nemcsak a francia festészet és szobrászat, hanem a komoly iparművészet is felvonult. Valami csodálatos, hogy milyen nagy alapossággal hordták össze a francia művészet legkitűnőbb munkáit. Ezt a kiállítást el­felejteni nem lehet, beszélni róla azonban annál nehezebb. Minden művészet-szerető embernek ezt látni kellene. A kiállítás kitűnően volt rendezve, de az a sietség, amely magán a kiállítás berendezésén meglátszik, itt is nyomot hagyott. A kiállítás alatt a szuterénben csak néhány sor szobor van, a helyi­ség többi ré3ze üres, csupán buffét rendeztek be, holott magában a kiállítási termekben egyes falakon a leghatalmasabb műremekek vannak összezsúfolva. Láttam a Greco kiállítást is és csak annyit mond­hatok, hogy tanulmányútam eredményeit kitűnően lehet majd érvényesíteni a Fővárosi Képtár bérén dezésénél. Némethy tanácsnok még elmondotta, hogy Henry Failliot februárban, vagy márciusban fog Budapestre jönni. Párizs városa Budapest városának látogatását tulajdonképpen ekkor fogja viszonozni, Szendy Károly polgármester a francia közgyűlés elnöke látogatásának idejére nagyszabású programot készít elő. Felépítik Budapesten a szentföldi hegyhelyek és szentélyek hű utánzatát Uj idegenforgalmi központ és európai zarándokhely készül a Bű vö»völgyben Rendkívül érdekes és nagyszabású terv megvaló­sításáért megindult mozgalomról értesül a Fővárosi Hírlap. Elsősorban a vallási életet érdekli a terv, amelynek keresztülvitele egyúttal kiszámíthatatlan értékű idegenforgalmi propagandát is jelent a fő­város számára. Nem kisebb dologról van szó, mint hogy a Hűvösvölgyben fel akarják építeni a Szent­föld inasát, hű utánzatban azokat a kegyhe­lyeket és szentélyeket, melyekhez a Megváltó emléke fűződik. A terv megvalósítására csendben megalakult a Szentföldi Nagybízottság, amelynek élén vitéz József Ferenc dr. kir. herceg és Anna kir. hercegasszony áll. A mozgalom a hűvösvölgyi Szentföldi Ferences Zárda főnökétől, Majsai Mór pátertől indult ki, aki szentföldi biztos és a Jeruzsálemben székelő Szent­földi Custosnak a magyarországi képviselője. Az első és bizonyára az ötletet megadó lépés a zárda hatalmas parkjában felépített szentföldi múzeum volt, amelyben sok érdekes anyagot gyűj­töttek össze. Szentföldi kegytárgyak, történelmi és néprajzi tárgyak, festmények, fényképfelvételek, kegyhcilyck plasztikus másolatai, térképek, könyvek, ásványok és egészen a Holttenger mélyéből való kagylókig sok értékes múzeumi tárgy sorakozik a gyűjteménybenö amelyet Majsai páter Aselm páter segítségével hordott össze. Itt akarják felépíteni a Szentföld utánzatát, úgv- ahogy ezt — persze több anyagi lehetőséggel — Wa­shingtonban már megcsinálták. Zarándokhely lett az amerikai Szentföldből. A hívő közönség ezrei kere­sik fel, azok, akik vágyakoznak a Megváltó léptei­től megszentelt föld utón, de az óriási távolság és a nagy költség miatt nem juthatnak el Jeruzsá­lembe. Tlyen gondolat vezeti a Magyar Szentföld tervezőit, akik arra számítanak, hogy Budnpestrn európai zarándokhelyet terem­tenek és vallásos szempontok mellett hatalmas méretű, új irányú idegenforgalmat indítanak meg ezzel Bu­dapestre. Az eddigi tanulmányok alapján mindenekelőtt fel akarják építeni, mint főépületet, a jeruzsálemi Szentsir-Bazilika mását és ebben a Golgota, szenté­lyét és a Szentsír-barlángot. A bazilikát nem a mai formájában tervezik, hanem úgy, ahogy azt va­laha a keresztes lovagok felépítették, A bazilika mellé sorakozna a mennybemenetel emlékére épült szentély, a beihlehem% barlang és Szent Józsefnek, a názáreti ácsnak háza. A Magyar Szentföld főbejá­ratául szolgálna a Jeruzsálemben lévő gyönyörű műemléknek, a Damaszkuszi kapunak mása. A nagyszerű tervvel legközelebb a nyilvánosság elé lép a Szentföldi Nagybizottság, amely megkeresi a kapcsolatot a főváros vezetőségével is. Enerta UilMmosságf Vnllolnt Gergely Andor és Gádor Fndre oki. mérnökök Világítási és erőátviteli berendezések. Villamos mótorok és készt) lékek. Budapest, VI., Horn Ede-u. 3. • Telefon: 122-159 YELLOW szM hozatali ————= áiüház Maps1, VI., ANDRASSY-ÚT 32.t iii 336 Kocsimosó szivacsok és czarvasbörök, további minden erafl Ipari szivacsok ÓRIÁSI VÁLA ZTÉKBAN í

Next

/
Thumbnails
Contents