Fővárosi Hírlap, 1937 (26. évfolyam, 1-52. szám)
1937-01-27 / 4. szám
4 szdm Huszonhatodik évfolyam Budapest, 1937 január 27 előfizetési An «GÉSZ ÉVRE ...... 24 PEKGÖ FÉLÉVRE .........................12 PENGŐ 1G YES SZÁM ÁRA: 59 FILLÉR irusüják as összes !BL!Sz-pavi?!onohban FELELÉS SZERKESZTŐI DACSÓ EMIL MEGJELENIK MINDEN SZERDÁN Sierlteszlótóg és kiadéhiv aieli BUDAPEST, VI., £WDRÁS5Y-ÚT SO. Telefon: 1-137-15 - Posíacsekk: 4P.424 Boldog harmónia Csak alig' néhány hete zajlott le a legnagyobb siker mellett a londoni magyar bál, amely az angol ‘ fővárosban olyan nagymértékben emelte a magyar nevet. Moist a héten a londonihoz hasonló, vagy azt jelentőségben talán még fölül is mnló esemény volt az a bál, amelyet a bajor főváros rendezett „Budapest város bálja“ címen. A müncheni vidám farsang világhíres. Még a király óik uralkodtak, amikor a münidbeni farsang tradícióvá lett az egész világon. És ha sok miniden megváltozott is, a miinieheni farsang híre-neve továbbra is megmaradt. Kitüntetés és dicsőség tehát a magyar főváros számára, hogy a müncheni farsang legelőkelőbb, legszebb bálja, valósággal reprezentáns táncmulatsága Budapest város bálja volt. Emelte ennek a kedves, szép és lekötelező figyelemnek az értékét az ife, hogy megjelent a bálon Szendy Károly, Budapest székesfőváros polgármestere, valamint Bódy László és Salamon Géza tanácsnokok is. Ez a müncheni bál azonban nem véletlen, az alapját az a látogatás vetette meg, amelyet Kari FieMer dr., München város főpolgármestere feleségével együtt a múlt év május hónapjában Budapesten tiett. A müncheni főpolgármester akkor a legnagyobb elragadtatással emlékezett meg Budapestről és a Fővárosi H ír Lapban tett nyilatkozatában így kiáltott fel: „Irigylem önöket!" Elmondta azután, hogy „valósággal mesebeli napokat élt át a magyar fővárosban“. Ez a Budapest város bálja tehát, amely az elmúlt héten München nagy társadalmi eseménye volt, tulajdonképpen Budapest érdeme, Budapest szerezte önmagának ezt a kitüntetést azzal, hogy elragadta a müncheni főpolgármestert szépségével, kedvességével és azzal a bájával, amely világvárossá predesztinálta. Vagy talán nein ugyanez történt-© akkor, amikor London társadalma szintén magyar bált rendezett? Éne, itt vannak azok az eredmények, amelyeket az idegenforgalom hoz. Mert nemcsak pénzét hagyja itt az idegen, de elviszi ennek a városnak a jóhírnevét is. Budapest nemcsak szórakoztat, hanem barátokat is szerez, állandó, kitartó, hálás barátokat, akik a müncheni és a londoni példa szerint viszonozzák, amiért mi szeretettel fogadjuk őket és eléjüik tárjuk városunk szépségeit, kultúránk nagyszerűségét, városb©rendezésünk modern vívmányait. Ez az idei farsang két magyar bált hozott Európa két nagy városában és 'amikor erről örömmel beszélünk és szeretettel emlékezünk meg, az volnJa a szivünk vágya, hogy ez a kis magyar föld és ez a szép magyar világváros az egész világon mint a vidámság, a jókedv, a boldog harmónia mintaképe szerepeljen. Loydou és München ezen az úton indultak el. ennek a két bálnak, ennek a nagyszerű magyar farsangnak ez az igazi jelentősége. Ugyanakkor azonban nem szabad megfeledkeznünk arról sem, hogy a müncheni bál alkalmával Szendy Károly polgármester ismét jelentős szolgálatot tett városának. A modern idők eredménye az, hogy államférfiak, városkomnányzó előkelőségek nem országaik, yagy városuk határain és falain belül teljesitik cs'ak kötelességüket, hanem a külföl- dnö is. Edward walesi hercegtől, aki azóta Windsor hercege lőtt, származik az a hires mondás, hogy ügynöke akar lenni hazájának. Ma minden államférfi, minden vezefőegyénisógű ember valóságos ügynöke annak a közületnek, amelynek ólén áll. Emlékezzünk a MacDonald kormányra, amelynek hatvan évesnél fiatalabb tagja egyetlen egy sem volt és tengereken át szállt, nem is egy közülük repülőgépen, hogy hazájának hasznot hajtson — mondjuk ki a brutális szót — üzletet szerezzen. A repülőgép és a filléres gyorsvonat világában államfők, kormány- elnökök, miniszterek, pártvezérek és polgármesterek egyik jelentős útat teszik meg a másik után. Ez nem véletlen, hanem a kor parancsa, amelynek íme állandóan engedelmeskedik Budapest székesfőváros polgármestere, Szendy Károly is. Róma, Becs, Varsó után most Münchent látogatta meg a polgármester és mindezeknek az utaknak hasznát, eredményét Budapest székesfőváros egész lakossága fogja élvezni. Budapest Münchenben vígan farsangolt Szendy Károly polgármester nyilatkozik a Fővárosi Hírlapnak a bajor főváros és Budapest baráti kapcsolatairól és a müncheni magyar siker idegenforgalmi jelentőségéről A székesfőváros idegenforgalmának és kulttur- kapcsolatainak továbbfejlődés© terén újabb jelentékeny előrehaladás történt. Szendy Károly polgár- mester müncheni látogatása ismét erős szálakkal fűzte Budapesthez a külföld érdeklődését, amiben nagyrésze van a bajor főváros kiváló főpolgármesterének, Fiehler Károly dr.-nak is, aki Budapest szeretőiétől vezéreltetve, pompiázatos keretek között rendezte meg a világhíres müncheni farsang legkiemelkedőbb eseményét, „Budapest város bálját“. Már a megérkezés pillanatától kezdve meglátszott, hogy a bajor főváros minden rendű és rangú polgára őszinte barátsággal viseltetik Budapest iránt és ia főpályaudvarra megérkező magyar küldöttséget nemcsak a Httaúmusz ..gngj'ai, nemcsak, a főpolgármester igaz barátságtól áthatott .szavai, hanem a müncheni polgárság lelkes fogadtatása is meghatotta. Szendy Károly polgármester és a magyar küldöttség, amelynek tagjai között voltak Bődy László dr. és Salamon Géza dr. tanácsnokok, Fiehler főpolgármester társaságában érkezett meg a Deutsches Theater ragyogó helyiségeibe, ahol addigra már összegyűltek az előkelőségek, közöttük Sztójay Dömo berlini magyar kövét, Siebert Lajos bajor miniszterelnök, Wagner Adolf tartományi kormányzó, Reichenau generális, hadtestparancsnok, szentmik- lósi Szabó György, Magyarország müncheni főkonzulija és mások. Történelmi huszárruháha öltözött harsonásak nyitották meg az estélyt, majd Steinacker Károly konferálta be a nagyszerű műsort. Erkel Ferenc muzsikájára palotást járt a Magyar Királyi Operaház balettkara és egycsapásra meghóddította a szíveket. Ezután Harangozó Gyula csárdajelentítót mutatták be Hubay Jenő zenéjére és a tomboló lelkesedés betöltötte az egész óriási termet. Atültőcrejű sikert aratott Kodály Zoltán „Háry Jánoskának a müncheni filharmonikusok által Kenessey Jenő vezényletével előadott részlet© és Liszt Ferenc I. magyar rapszódiája. A Farsangi lakodalom matyótánca csak tovább fokozta a lelkesedést. Müncheni útjáról hazatérve fogadta Szendy Károly polgármester a Fővárosi Hírlap munkatársát, aki előtt a kövétkezőkben vázolta a München—Budapest között fennálló őszinte baráti kapcsolatok jelentőségét. — Hálával és köszönettel tartozik a székes- főváros egész közönsége Fiehler Ivaroly müncheni főpolgármesternek azért, amiért alkalmat adott arra, hogy Budapest ismét a [nemzetközi érdeklődés homlokterébe kerüljön. A ba.ior fővárosnak a Budapesti Bál olyan eseménye volt, amelyről sokáig fognak beszélni. nemcsak maguk a müncheniek, hanem az az internaeionáilis társaság is, amely a farsang időszakára Münchenben ezidőszerint is összeverődött. — Jelentőségtél!es volt ez a Budapesti Bál azért is, mert ismét szorosabbra fűzte <i Bajorország és Magyarország között egyre örvendetesebben elmélyülő kavcsolatokat. Egészen természetes, hogy a most felkeltett érdeklődés nyomán ismét meg fognak indulni azok a tai - saskirándulások és egyéb utazlások amelyek elhozzák Budapestre a bennünket szivünk szerint értékelni tudó külföldiek hatalmas seregét* *, —A bál estéjét követő másnapi fogadáson Fiehler főpolgármester többízben is nyomatékosan hangsúlyozta, hogy tavaszi budapesti látogatása óta szíve szerint barátja Magyarországnak ás fővárosának és kötelességének ismeri azt, hogy minden erejével szolgálja a kulturális és idegenforgalmi kapcsolatok kimélyítését. Kifejezést adott ennek a meggyőződésének Sichert Lajos bajor miniszterelnök is, továbbá Bayreuth főpolgármestere, Schlumprecht, áld ugyancsak a közelmúltban látogatott meg 'bennünket. Ehelyüttt kell megemlékeznem arról a kitűnő és lelkiismeretes tevékenységről is, amellyel Magyar- ország müncheni főkonzulja,, szentmiklési Szabó György állandóan szolgálja a két főváros közötti jóviszony elmélyülését. — Alkalmán nyílott közvetlen eszmecserét folytatni a német sajtó müncheni hévviselőivel is. Magam is hangsúlyoztam előttük, hogy a régi kultúrkapcsol átok kiépítésére a magunk részéről kivételes súlyt helyezünk, mert abban a meggyőződésben élünk, hogy a. jövő fejlődés szempontjából erre feltétlenül szükségünk van. München városának régóta hálával tartozunk, mert ez a város volt az, amely a magyar kultúra hűséges őrizőjének bizonyult mindig és nem mulasztott el egyetlen alkalmat sem, amellyel használni tudott volna Budapestnek. A sajtó képviselői nagy szeretettel foglalkozj tak a Budapesti Bál kapcsán a mind melegebbé váló német-magyar barátság ügyével és hosszú tudósításokban, elragadtatott szavakkal ^ számoltak he arról, hogy milyen nagy jelentőségű a két ország között fennálló kapcsolat.-- Párnapos müncheni tartózkodásom idején mindenütt és mindenki részéről a legnagyobb előzékenysépgél, figyelmességgel, sőt mondhatnám, szeretettel találkoztam• Mint az elmúlt év júniusában, úgy most is valósággal sugárzott felénk a barátság őszinte érzése és én meg vagyok győződve arról, hogv a Fiehler főpolgármester által képviselt München, de ugyanígy a többi bajor város is őszinte barátsággal kapcsolódik hozzánk. — Mint eddig, a jövőben is elsőrendű kötelességemnek fogom tartani azt, hogy a székesfőváros jövő boldogulása szempontjából olyan nasysúlvn idegenforgalmat tovább szolgáljam és mindent megtegyek arra nézve, hogy az esetleg feltornyosuló akadályok elsimuljanak. Az+ szokták mondani hogy Budapest az utóbbi évek folyamán divatossá vált a külföldiek előtt. Sok esetben így van. a müncheni példa azonban azt bizonyítja, hogy a bajorok érdeklődése immáron nem divat, hanem komoly szükségesség és egyenes következmenye a gonddal és szeretettél (ápolt baráti érzésnek. A báli estiot követő városházi fogadás alkalmával Szendy Károly polgármester egy herendi porcelánt nyújtott át Fiehler főpolgármesternek, mint Budapest város ajándélcát. A főpolgármester meg- hátottan fogadta a figyelmtességet és ismételten kifejezést adott Budapest iránt érzett őszinte barátságának: és szeretetéanek. A székesfővárosa kJiku.dólt- te'k természetesen felhasználták a rövid müncheni tartózkodás idejét arra is, hogy tanulmányoztuk a bajor főváros különböző intézményeit, sőt aíopoi- gármefiteir előzékenysége folytán módjuk_ nyílott a főváros szép környékének megtekintésére ie.