Fővárosi Hírlap, 1929 (18. évfolyam, 1-52. szám)
1929-10-02 / 40. szám
Budapest, 1929 október 2. ROMANTIKUS FÜRDŐ-FOGADÓ HELYETT modern szállót terveznek a Rudasba Az összes budai fürdők között talán az ősi Rudas-fürdő van a legelhagyatottabb állapotban. Pedig ennek a fürdőnek tulajdonítják a régiek a legnagyobb gyógyértéket. Talán nem is alaptalanul. Kétségtelen, hogy a rádiumos meleg források itt buzognak a legnagyobb számban, leggazdagabban s vizük állítólag a leghatásosabb. Budapest világvárossá fejlesztésének aranykorában gondoltak is a nagyarányú fejlesztésre és a városházán még őrzik az „új Rudas“ palotáinak impozáns terveit. Ezek azonban, mint tudjuk, csak tervek, csak álmok maradtak és az öreg Rudas alig változott meg, amióta Musztafa basa az első köveit lerakatta. Belső berendezése többszázéves és a régi török fürdő eredeti állapotában fogadja ma is a zsongító meleg források barátait. Mert a Rudasnak valósággal baráti köre van, amely megkülönbözteti minden más fürdőtől. Bazénjeiben, folyosóin reggelenkint ugyanazok az arcok, ugyanazok a nevek találkoznak s valljuk be: a legjobb nevek. Tudósok, irók, művészek, politikusok, közéleti nagyságok, mint valami szekta tagjai, testvéries barátsággal, szinte szertartásosan foglalják el helyüket a nagy medence lépcsőül, napról- napra. Valamikor szállodája is volt a régi fürdőnek. A legromantikusabb pesti szálloda. Bródy Sándor itt írta legszebb álmait regénybe, itt elevenedtek meg a leghatásosabb színdarabok figurái, csupa álmodó, bohémlelkű ember tanyázott a többi szobában is. A Rudas szállodájáról lassankint egész legendakor alakult ki, kedves históriáiról városszerte beszéltek. Sándor bácsi azonban messze költözött, lassankint elszéledtek a kis hotel többi lakói is s azóta a szobák vagy üresen állnak, vagy kiérdemült fürdő-alkalma^ zottak kaptak benne helyet. A régies szobácskákat, ahol nem volt sem vízcsap, sem meleg víz s a. kályhákat még kívülről fűtötték, nem lehetett az idegen- forgalom szolgálatába állítani. Vagy ki kellett volna válogatni azokat, akik nagyon szeretik a romantikát. Erre pedig nem rendezkedett be a Gellért világvárosi hotelüzemének reálisan gondolkozó igazgatósága. Most, amint halljuk, az egész szálló megszűnik, illetve csak a régi szálló és megfiatalítva, modern köntösbe öltöztetve újjászületik egy másik, amely a G-ellért depandansza lesz. — Most már ■—• mondotta informátorunk — Rudas-szállóról tulajdonképpen beszélni sem lehet. Nincs. Van ugyan pár szoba, de állandó lakókkal, akik alig fizetnek valamit, sőt vannak olyanok is, akik „ősi jogok”-ra hivatkozva, még ezt a keveset is nagynehezen fizetik ki. Úgyhogy lényegében gazdaságosabb volna az összes szobákat lezárni. Egyrészt immm KÜLÖNLEGES ANGOL ÉS SKÓT GYAPJÚSZÖVETEK GYÁRI LERAKATA © Budapest, IV., Váci uc.ca 5. sz> 9 Bejárai 1 ürr István v.. 3. I. em. @ Te’e!on : Automata 876—14. sz. KÖZALKALMAZOTTAKNAK KEDVEZMÉNY ennek az állapotnak akarunk véget vetni, másrészt azzal a tervvel foglalkozunk, hogy a „Rudas”-ban mérsékelt _ bővítéssel, minden különösebb építkezés helyett új szobákat, új szállótraktust létesíthetünk azoknak a szerényebb tehetségű vendégeknek, akik kúrát akarnak használni, de nem tudják megfizetni a Gellért-szálló drágább árait. A Rudas szállodája tehát tulajdonképpen depandansza lenne a Gellért- szállodának. Eire vonatkozó elgondolásunk a következő: A régi, II. osztályú kádfürdőt már hosszú idő óta alig használja valaki. A közönség nem kedveli, az egész osztály napi bevétele alig 27 pengő. 14 kabinja van ennek az osztálynak, amelynek legnagyobb része állandóan üres. Ha a tervezett átalakítást el- végeznők, 14-gyel lehetne szaporítani a szállodai szobák sorát, összesen 26 szoba lenne így és még maradna 6 kabin a kádfürdő számára is. Az átalakítás során a Rudas szállodáját teljesen modernizálnák, a szobákat központi fűtéssel, meleg- és hidegvízszolgáltatással látnák el, úgy hogy akár külföldi vendégek is igénybe vehetik. Megnyiit a Madarász uccai gyermekkórház Büszkeséges intézménnyel gyarapodott Budapest közegészségügye Horthy Miklósné őfÖméltósága és dr. Fass miniszter jelenlétében kedden nyitották meg a székes- főváros első önálló gyermek- és csecsemőkórházát. Három évvel ezelőtt a főváros a külső Váci út mentén, az úgynevezett Tripoliszban dudvával erdőzött üres telkek, vad külsejű, elhagyott buckák között átvett az államtól egy düledező, bizalmatlan külsejű, rozoga állapotban sínylődő barakkcsoportot. Még a háború elején kezdték el az építését és csak nagynehezen, a háború közepén fejezték be, háborús anyagokkal. Azután sokáig, éveken át üresen állott, nem kellett senkinek s miután a Stefáiüa Szövetség sem vállalta a már-már babonásan elhanyagolt külsejű házat, három évvel ezelőtt átvette a főváros és most berendezte az első önálló fővárosi gyermek- és csecsemőkórházat. A főváros tisztviselői, orvosai, mérnökei és egyéb műszaki emberei csodát műveltek, paradicsommá varázsolták a t'jyipolisz szélén az ócska bagolyvárat. Az első meglepetés, az üde, gondozott park, amely a régi gödrök helyén a kórház homlokzata előtt terül el. Bent az épületekben minden csupa hófehér ragyogás. Hatalmas, tágas ablakokon árad be a napfény a miniatűr kórtermekbe, a műtőszobákba, a bájosan kicsiny fürdőszobákba, a kínosan tiszta konyhába, a laboratóriumnak beillő tear- és tejkonyhákba, ahol a csecsemők tápszereit készítik a legtökéletesebb gépek segítségével. Külön látványosság a felvételi osztály, a gazdasági pavilion, a homokos játszóterekkel berendezett virágos udvar, a fekvőcsarnok, — ahol miniatűr nyugvószékeken élvezhetik a napsugár gyógyító erejét a kis betegek addig, amíg a tél be nem kényszeríti őket a kvarclámpák alá. Az új kórházba már megkezdődött a felvétel s egy-kettőre betelik mind a kétszáz hely. Csecsemőtől kezdve tizennégy éves korig vesznek fel betegeket s szükség esetén az anyát is felveszik a beteg csecsemővel együtt. Erre a célra egészen külön szobák vannak. A. kórház létesítésénél, a törvényhatóság áldozatkészsége mellett Némethy Béla tanácsnoké és munkatársaié, első helyen Salamon Géza tanács jegyzőé az érdem oroszlánrésze. Különös elismerést érdemel Lavotta Gyula műszaki főtanácsos is, aki az átalakítás munkáját irányította nagy gondossággal és hozzáértéssel, nemkülönben a Műszerüzem, amely a belső berendezést készítette. Az új kórház igazgatója dr. Flesch Ármin egyetemi m. tanár, főorvos, a kiváló gyermek- speciálista. Teltfon; J. S96-T8 FARKAS LAJOS MÉRNÖK magas-, mély-beton éa ragbeton építési rállalkoEÓ Budapest VII, Kolumbus u. 41 Kávéházi, ifstézefi és tömegélelM raezési konyhaberendezések AVER HERMANN és HIRSCHLER BUDAPEST, VI., TERÉZ-KÖRÚT 48. SZÁM. ? ........................................... , ELS ŐRENDŰ HŰTŐGÉP KÉPVISELET: ÍSCKSS WYSS ft Co. ZÜRICH-LONDON Dr. HELVEY TIVADAR VEGYÉSZETI GYÁRA, BUDAPEST Asphaliozás. Tetőfedés. Szigetelés TELEFON: AUTOMATA 272—75. SZÁM Iroda: VI, Eötvös ucca 21. © Gyár; IX, Soroksári-út 106. SCHWARCZ JÓZSEF IrVÄIZ« Budapest, IX, Köztelek-u. 2. — Telefon: Aut. 857—41 Folyószámla a Kereskedelmi Banknál GSÉMAHTBETOn KlElltLCCEl Budapest, V., Zo3tán-u. 13 Telefon: Llpót 990—54 LINOLEUM ES GUMMI burkolási szakvállalat CSÁSZÁR IMRE Budapest, IX, Lónyai-u 11. Telefon: Automata 887—49. Ajánlatok díjmentese n.___________ DOH A DOHÉ El TASSA PAPÍR ÉS ÍRÓSZEREK GVARI RAKTÁRA a „PAPiRMALOM'‘-hoz Alapítva 1790-ben Budapest, ló, Aranykéz ucca 6 NEMES GYULA Oki. gépészmérnök Rádió, hat. eng. villanyszerelő vállalat BUDAPEST, II, MARGIT &ÖSMJT 58. Telefon; Au'omafa 304-*«. sodronyfcerifésft (tel,e8enfelsz«^clv, Legjutányosabb árban szállít (teljesen vidéken Is) Hicker és Társa cég Budapest, IV.» Ferencz József rakpart 23. Alapítfatott 1876. Telefon : Aut. 826 8Í. PERKEO habzó anyacu tűzoltó készülék PERKEO fiíízo’tókészüJékek gyára Roseníhal ’ózsef udr.pes\ V, Téikör-u. 4 TELEFON: JÓZSEF 424-50 STRASSER CIÁNOZ, TAKARÍT TELEFON: JÓZSEF 424 80