Fővárosi Hírlap, 1920 (9. évfolyam, 1-52. szám)

1920-09-29 / 40. szám

4 Budapest, 1920. szeptember 29. Nick Winter és Francesca Bertini képeket mu at 'be e héten a Corsó-mozgó. A magyar Star-filmgyár attrakciókban bővelkedő, izgalmas detektivdrámáját, a világhírű francia detektivszinétsz, Nick Winter játssza nagyszerű magyar színészekkel együtt. A cso­dás (szépségéről és művészi játékáról ismert Fran­cesca Bertini pedig a Hét főbűn (Szemérmetlenség) cimii olasz drámában szerez újabb rajongókat. Revü-Szinház: Egész héten ejste 7 órakor és vasárnap délután 3 órakor: Lysistrata. Á TŐKE ••• Börze-típusok Bevezetik a Roessemannt — Verő Arnold rajongói Néhány nap előtt bevezették a tőzsdén a Roes(- sémán n-részvényeket. Eseményszámba ment a dolog, mert szinte páratlanul áll a tőzsde történetében, hogy egy kétszáz korona névértékű részvényt a be­vezetés napján 1550 koronás árfolyamon is viharol- san kerestek. Ennek a magas kurzusnak persze sok reális alapja van: a részvénynek megállapított bel- értéke, amely jóval fölülmúlja a fenti kurzust, a Lei- számitoló bank érdekeltsége a Roessemannál, lamely garanciája [annak, hogy komoly), szolid vállalatról van szó, a sajtó egyhangú állásfoglalása amellett, hogy a részvények a legkiválóbb befektetési papírok közé tartoznak. De volt a bevezetésnek egy másik moz­zanata is, amely az uj részvényeket kívánatossá, hogy úgy mondjuk, gusztusossá tették. A tőzsdei műveletet ugyanis a Leszámitolóbank fő-tözsdeügyi- Höke, Grossmann Adolf intézte. Ez a kis em­berke hangtalan gesztusával, örökösen mosolygó szei- meivel, nyílt, egyenes tekintetével szinte szuggerálta mindenkibe: vegyetek Roessemannt, nem fogtok csa­lódni! És vásárolták a Roessemannt. De mennyire. Már jóval a tözsdenyitás előtt megrohanták Gross- mannt, vastag gyűrű képződött körötte, aztán tép­ték, nyomták, szorongatták, hogy szinte kékült tele. Egyszerre ötven hang kiabált feléje: Nekem is Grossmann. . . Grossmann nekem kétszer . . . Gross- mann engem is írjon be. . . Mindenki már nyitás előtt akart a részvényekből vásárolni és Grossmann fár.adj- hatatlan buzgalommal mindenkit kielégíteni igye­kezett, de mikor megszólalt a tőzsdenyitást jelző csengő, Grossnramn szinte aléltan vonult félre a te­rem egyik zugába, hogy kipihenje a lezajlott nagy ostromot. A Roessemann papírok prima kvalitását nem lehet lebecsülni, de az érdemet sem szabad elvitatni, hogy a siker egyik kiváló osztályosa Gross- mann Adolf, aki szeretetreméltóságával nagyot len­dített a papír népszerűségén. Verő Arnold az egy börzei-ügynök. Igénytelen alak, olyanforma, mint egy néptanító valamelyik kis­városi iskolában. Nyakig kopaszfejü, sörtés vörös bajuszszaR sárgába játszó sápadt; arccal, beesett, kékkel aláhúzott szemekkel. Ha a kulisszban rekedt hangján elkiáltja „adok délit húszért“, szemei kidül­lednek, feltárult száján kiállnak sárga fogai és rá- esap mint a karvaly a prédájára, vilámgyorsan le­stoppolja azt, aki a körülötte álló embergomolyblan a felkínált kurzust elfogadja. A tőzsde beteg, a bör­zén százszámra játszanak ma a „mitläuferek“, a há­borús börziánerek, azok a szerencselovagok, akik íőzsdenyiereségeikből szeretnék légváraikat . fölépí­teni. A tőzsde beteg és ennek egyik nagyon jellemző tünete, hogy e kóros állapotok döntő befolyású sze­repkörhöz juttattak egy kis kaliberű ügynököt, aki elég ravaszul ki tudja aknázni azt la helyzetet, amelyet neki a tapasztalatlan tőzsdelátogatók adományoztak. Ember-ember hátán tömörül a kulissz korlátjai körül és áhítattal lesnek. Türelmesen várnak, míg Verő át­hajol ia korláton és rikácsolva elorditja: „adok húszért“. E pillanatban végigmorajlik a tömegen: a Verő ad. És a mitläuferek tömege riadtan igyek­szik papírjaitól szabadulni, mert — a Verő ad. Né­hány pillanat múlva a rikácsoló hang újra végigsivit: t veszek tizenhatért. A mitläuferek hangulata uj kedvre izgul: a Verő vesz. És így folyik a játék: hol vesz, hol ad a Verő, ő a karmester és a kórus min­dig aszerint énekel, többnyire hamisan, ahogy a karmester pálcája dirigál. Igazgatóváltozás. Margittaí dr. Neumann Miksa, a Magyar Jelzáloghitelbank ügyvezető igazgatója, te­kintettel azokra a felszaporodott teendőkre, amelyek reá, mint a bank leányvállalatának, a Magyar Vároa- és Községiéi!eszté«i R.-t.-nak vezérigazgatójára, ezen vállalat kiterjedt és folyton fejlődő üzletköre mellett hárulnak, a Jelzáloghitelbanknál viselt állásából való felmentését kérte. A bank igazgatósága teljes elisme­résével azoknak a nagy érdemeknek, melyeket dr. Neumann Miksa sok évi buzgó és sikeres munkájával a Magyar Jelzáloghitelbank körül szerzett, a kére­lemnek eleget tett, ennélfogva dr. Neumann a jövő­ben egész tevékenységét kizárólag a Magyar Város- és Községfejletsztési R.-T.-nak fogja szentelni. Magyarország és az európai gazdasági helyzet. A B a 1 c a n-E conomißt cimü, Budapesten angol nyelven megjelenő előkelő gazdasági folyóirat szer­kesztőjének alkalma volt beszélgetést folytaim Ma­gyarország egyik legnagyobb pénzügyi kapacitásá­val, aki csak legutóbb tárgyalt Londonban a nyugati gazdasági élet legelőkelőbb tekin.élyeivel. A kiváló pénzügyi szakférfiú megállapítja, hogy Magyarorszá­gon az idegen, aki egy lerongyolódott, haldokló or­szágot vár, csodálkozva lát egy életerős, munka­kedvtől duzzadó országot, ahol munka folyik és kon­szolidáció van. Magyarország ma még rpinden k|2|- tasiztróía dacára, amin átment, aktiv annak dacára, hogy itt nem volt és nincs az az intenzív gazdasági fejlettség, iaimely a nyugati államokban megvan. A kiváló szakférfiú aztán igy| folytatja: Megadni a lehe­tőséget arra, hogy ez az ország kifejthesse teljes energiáját, etz volna a helyes európai pénzügyi poli­tika, mert ezzel nemcsak Magyarország állna talpra — ami az entente-nak másodrendű érdeke lehet — hanem segítené egész Európát az ipari termelés terén, aminek hiánya ma a legnagyobb átok. Az egyetlen állam, amely a bolsevizmuson túlesett, Magyarország. Nálunk vég­leg elbukott, mert kijózanodott a munkásság is be­lőle. Sőt nálunk elmúlt a folytonos béremeléseket célzó sztrájkok állandó réme is, mert a bolsevizmus alatt a munkásság belátta, hogy) a nagy munkabér nem emeli a munkás jólétét, mert minden béremelés árát a fogyasztók, tehát maga a munkásság fizeti leg­nagyobb' részben. Magyarország munka- szolgáltiaitmánya tehát minden állam között legbiztosabb. Itt a valuta következ­tében különben is legolcsóbb az élet. Gazda­sági téren való továbbfejlődés, az országok között való harmónia, ezeken belül pedig jólét biztosithiait- ják a világ jövő nyugalmát. Aki ezt megteremti, ajzé a. világ jövő politikájának irányítása is. És ez a feladat Angliára vár, effelé való útjában pedig mint eszköz, elsősorban és nem egyedül Magyarország jön és jöhet tekintetbe. A Földhitelbank kivonul. Értesülésünk szerint a Földhitelbank r.-t, ^melynek az egyik vezető­igazgató állítása szerint Csonka-Magyarországon az intézet székházán és az abban lézengő hivatalnoko­kon kívül egyebe nincsen, legközelebb kivo­nul Magyarországból és székhelyét a meg­szállt terület valamelyik nagyobb városába helyezi. Paupera vezérigazgató külföldi tárgyalásai erre is kiterjedtek. A Foresta és a Magyar-olasz bank ügyei. A Magyar-olasz b a n k stzerdai igazgajtósági ülé­sén, információnk szerint, nem lesznek nagyobb fon­tosságú döntések. A Haziaii fa tranzakciója semmi­féle irányban nem közvetlenül aktuális s a bank ügyei is normális mederben haladnak. Castiglioni és Fónagy szerda este Milanóba utaznak, hogy a Fo- restának egy svájci csoporttal való tárgyalásait bel­fej eizz ék. A sör-dzsungel. A sörkartell éllen — mint megír­tuk — a Budapesti Vendéglősök Ipanársulata döntő akciót kezdett, hogy a fogyasztók bőrén való meg nem engedhető óriási vagyongyűjtésnek végét ves­sék. A kartell részéről most megindult az ellenakció, a kereskedelmi minisztériumban legbefolyásosabb embereik utján kilincselnek, a vendéglősök azonban bíznak benne, hogy R u b i n e k miniszter legközelebb rendelettel teszi lehetetlenné a kartell további ön- kénykedósét. Ha ez be nem következik, akkor aven- déglösök.mindaddig nem vásárol ni a k sört, amigakartellfel nemos ízlik. Megvál- dolják különben a sörgyárakat azzal is, hogy az utóbbi esztendők alatt mesterségesen idéz­ték fiel a sörhiányt, hogy a maguk képére (teremtett büffeikben annál nagyobb hasznot érje­nek el. A vendéglősök ilyenformán végleg el vannak határozva a harc kíméletlen lefolytatására, aminek FŐVÁEOSI ORFEUM KezdeÄ^erakor/9'en Csorto8 bucsufellepese Október 1-től uj műsor! ,A vészjel“ cimü ameirkai tŐrténPn,»„ t nem lehet más eredménye, mint az, hogy ez a millió­kat hozó monopólium végre meg fog szűnni és a fo­gyasztók olcsóbban jutha.nak majd hozzá ehhez a. közfogyasztási cikkhez. Kiadta : a „FŐVÁROSI HÍRLAP“ lapkiadó-vállalat A szerkesztésért és kiadásért felelős: Dacsó Emil AZ ERNST-MUZEUM AUKCIÓI BUDAPEST XII. M gyűjtemény, mely ál! hires mesterektől eredő képek­ből (Bassanó, Bourgignon, Canon, Daffinger. Daumier, Don Gerard, Feti Daniéniké, Franken, Kául bach, Liotard, Malkart, Palma Jacopó, Panini, Tie- poló, Barabás, Lotz, Mednyánszky, Mészőlly, Mun­kácsy stb.) nagyértékü porcellánokból (Bécs) Meissen, Höchst, Ludwigsburg, Frankental stb.) ezüst- és aranytárgyak, szelencék, ékszerek, szőnyegek, bútorok, stb. Kiállítás: 1920 október 3., 4. és 5-én, d. e. 9-tőld. u. 5-ig. Aukció: 1920 október 6-tóí naponként d. u. 3-tól kezdve. Katalógus ára 50 korona. KTk mozgókép-otthon [Ä Balzac világhírű kalandor-regényének 1. része ■ JÁTÉK AZ ÉLETTEL [ és kél kitűnő amerikai burleszk _________________________________________ ■ Pénztár: d. e. 1 /2ll-töl 1/?l-ig, d- u. 3-tól (vasárnap d. u. 2 órától). Előadások kezdete hétköznap: d. u. 4, 3/46, 1I28 és S1/^ órakor. ■ Minden előadásban (csüt. cs szombat d. u. kivételével) folyta­tólagos nagy díj- és versenybirkózások valamint a nagy szeptemberi műsor. Csüt. és szombat d. u. Vsá órakor családi és gyermekelőadás. Az előadások este 7, birkózások x/39 órakor kezdődnek. Tingli-iangli a Tabarinban 1320 október 1-Sől Boross Géza, Bársony István és Sarkadi Vilmos vendégfelléptével. Szcenirozta Faragó Géza. Azonkívül az újonnan szerződtetett váríeté és tánc- műsor. Telefon: József 21 —16. rÄpÖTLo KABARÉ g Blaha Lujza-tér 2. Telefon : József 13—26. m ummmmmmmmm ........mmem*........................................... Ke zdete tél 8 órakor. I Siófok gyöngye, Harmaté Vincze operettéje. S A szinész nem ember, Harsányi Zsoit vígjátéki, g “ Nyaral a feleségem, Békeffi tréfája. g Elmeorvosok, Karinthy tréfája. ■ Szőlőssy Rózsi, Sólyom Janka uj kuplékkal. Aranyat, Briliánst, legmagasabb árakon vesz Schmelzer Benő. király-ut 28. Központi Városház, főkapu mellett. Telefon 139- 43. Ékszerek nálam olcsó árban kaphatók. TS® CINABAR iff lí-:k része „Szerencse fel, szerencse le“! « OMNIÁBAN Jegyek a színház pénztáránál és Bárdnál kaphatók. a pestszentlőrinczi (Cséry-féle) bányatelepről waggontételekben és teljes fuvarokban megrende­lésre azonnal kapható. \ Tanácsos a téli szükségletet már most fedezni, mert későbbi orlódásnál szállítási határidőt nem garantálhatunk. Pestszentlőrinci Koksztermelő Vállalat, Budapest, V., Rudolf-tér 5. II. em. 8. Telefon 115-27« J’ACCIISE! Dráma 7 felvonásban. a R0YAL-APOLLÓBAN Előadások : 4, 6. és 8 órakor. Jegyek a sainhá* pénttáránál és Bárdnál kaphatók.

Next

/
Thumbnails
Contents