Fővárosi Hírlap, 1916 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1916-05-10 / 19. szám

Budapest, 1916. május 10. és beszállásolási illeték egymáshoz való aranj át meg­lehetősen feltünteti a következő kimutatás: Kiadás Bevétel 1914 I/l.—1914. VI1/27. — 29,080-25 K VII 27.— „ XII/31. = 251,373 92 „ 1915.- 1/1.—1915. XII/31. = 1.019.413-64^ 1.300.067-81 „ 35,710-87 K 138,066 56 „ 486 516-64 „ 640.294-49 „ Eszeriní a katonaság beszállásolására a főváros 1914 január elsejétől 1915. év végéig ténylegesen 659.773 korona 32 fillért fizetett rá. Még feltűnőbb az államkincstár hozzájárulásának aránytalansága a tiszti beszállásolásoknál. A főváros ugyanis erre a célra kifizetett: 1915 Hl.—X/31-ig szállodában la­kost tisztekért napi árban . . 91.876.40 K ugyanazon időre szállodára hóna­pos szoba-árban...................... 181.250.— K magánházakban elhelyezett tisztek hónapos szobáinak ára . . , 543.750,— K összesen 816.876.40 K Ezzel szemben befolyt 221.848 korona 27 fillér, vagyis a főváros ráfizetése a tiszti beszál­lásolásokra csekély tiz hónap alatt 595.028 ko­rona 13 fillér volt, ami azt mutatja, hogy amíg a kincstár csak 28°/o-t fizetett, addig a főváros­nak 72°/o-kal kellett a költségekhez hozzá­járulni. Olyan aránytalanságok ezek, amelyek mél­tán keltették föl a fővárosnak azt a kívánságát, hogy az államkincstár enyhítsen terhein és a háború után térítse meg a milliókra menő ki­adások egy részét, mert a főváros igazságtalan megterhelése kétségtelenül súlyosan esik latba a fővárosnak amugyis nehéz viszonyokkal súj­tott háztartásánál. Rotterdam polgármestere nyilatkozik a „Fővárosi Hírlap“ munkatár­sának a holland városok adminisztrációjáról, a rotterdami és budapesti lakás és élelmezési viszonyokról, a kislakás-rendszerről és a villamosról. Rotterdam, május elején. (Saját tudósítónktól.) Lehetetlen össze­hasonlítani egy holland város adminisztrációját egy magyar város közigazgatásával. Merőben ellentétes élet-, lakás- és adóviszonyokkal találko­zunk Hollandiában s természetes, hogy a polgárság vezetőinek az itteni életviszonyokhoz kell simulniok. A városok szociális tevékenysége is egészen más irányban halad. Hollandiai utazgatásaim közben föl­kerestem Rotterdam polgármesterét, Van Heuren urat, aki a rotterdami közállapotokról ezeket mondta a Fővárosi Hírlap részére:- Egészen más kívánalmakat támaszta­nak itt a város vezetőivel szemközt, mint önöknél. Ennek elsősorban az az oka, hogy a mi polgárságunk meglehetősen konzervatív gondolkozásu. Évszázad óta megszokott me­tódusokat itt lehetetlen volna máról-holnapra megváltoztam. Kezdhetném azon, hogy mi­lyen nagy mértékben különböznek a mi lakás- viszonyaink például a budapesti' lakásviszo­nyoktól. Évekkel ezelőtt egy privát utazás al­kalmával jártam Budapesten és ekkor alkal­mam volt sok mindent megfigyelni önöknél. Mint láthatja, nálunk nincsenek díszes, drága nagy épületek, költséges kőlépcsőkkel, drága gipszfigurákkal, szobrokkal. Mi az angol épít­kezési szisztémát fogadtuk el, és a külön la­kás rendszerét tartjuk helyesnek, kényelmes­nek és egészségesnek. Ez nagy területeket köt ugyan le, de lakásaink feltétlenül olcsóbbak, mint a budapesti lakások. Rotterdamban pél­dául a város egyik legszebb helyén, mondjuk a börze közelében ön kaphat egy hat szobás, minden kényelemmel berendezett, tiszta és gondozott lakást négy-ötszáz forintért. Azt, hogy a távlatok nagyok, ellensúlyozzuk a villamosjegyek olcsóságával. Azt hiszem, a közlekedés nálunk ideálisan olcsó. És még ol­csóbbá tesszük azzal, hogy tour-retour jegye­ket adunk ki. Amikor Budapesten voltam, hal­lottam,^ hogy a főváros a lakásdrágaság eny­hítése érdekében messzemenő munkát fejt ki. Arról értesültem, hogy a lakbérek önöknél kétszer, háromszor magasabbak, mint nálunk és hovy a város bérházakat és kislakásokat építtet, mert a szegényebb nép lakás- és bér­viszonyai elviselhetlenek. Nálunk ilyen intéz­kedésekre, hála istennek, nincsen szükség, a legszegényebb emberek is megtalálják a ma­guk otthonukat. Igaz, vannak itt is valóságos bérkaszárnyák, de ennek kellemetlenségeit enyhíti a külön lakás rendszer. — A szociális ügyek intézése az utóbbi időkben sokkal nagyobb gondot okoz nekünk, mint azelőtt. Ez a körülmény a háború követ­keztében állott elő. Rotterdam óriási kikötő város, sok ezer dokk- és hajómunkás él itt, ezek nagyrésze most kenyérnélkül maradt. Ha ön megnézi a kikötőinket, láthatja, hogy milyen csekély most a forgalom. A háború előtt tizszerte nagyobb forgalmat bonyolítot­tunk le. A Rotterdam-Amerika Linie hatalmas palotája előtt, ahol máskor nyüzsögtek az utasok, most alig láthat embert. Miután sok ezer munkás elvesztette kenyerét, mind töb­ben közsegélyre szorultak. A segélyezés költ­ségei állandóan emelkednek. Végtére nem zárkózhatunk el ezekkel a szerencsétlen emberekkel szemközt. — Hollandia nincs ugyan a hadviselő ál­lamok között, de mégis szomorúan érezzük a háború következményeit. Én azt hiszem, hogy hamarosan nagyobb mértékben kell appellál- nunk a polgárság adófizető képességére. Treub volt pénzügyminiszter, már ki is dol­gozott egy egészen uj és modern szisztémát, de a konzervatív parlament nem tette ma­gáévá a reformot és igv Treub hat héttel ez­előtt lemondott a miniszteri tárcáról. Lénye­gesen megdrágultak az utóbbi időben az élel­micikkek árai is. A.7. élelmiszeruzsorát ugyan nem hagytuk megerősödni, de egyes élelmi­cikkek árát erélyes intézkedéssel kellett meg- reguláznunk. Lassanként mi is kezdjük látni, hogy mit jelent a hadviselő államok élelme­zési politikája, a rekvirálás és a maximálás. — A közbiztonsági állapotok nálunk rend­kívül kielégitőek. Miután majdnem az egész hadsereg mozgósítva van, viszont a katonák­nak a gyakorlatozáson kívül alig van dolguk, rendszerré tettük, hogy bizonyos rendőri szol­gálatokat katonákkal végeztetünk el. Ezért láthat ön Rotterdam utcáin szuronyos kato­nákat, amint az egyes utcáknál állnak és vi­gyáznak a rendre. Ha már az általános drá­gaságról beszélünk, meg kell mondanom, hogy a bérkocsi és autotaxi tarifájának mér­sékelt emelését mi is megengedtük a drága­ságra való tekintettel. A villamos egészen más szempont alá esik. A villamos nem luxus do­log, általános közlekedési eszköz, ott már na­gyon meg kell gondolni minden cent emelést. Nem akarok beleszólni egy idegen város ügyeibe. Budapest milliós város, óriási terü­leten fekszik, ahol a villamosok nagy forgal­mat bonyolítanak le. Csak azt csodáltam, mi­ért van önöknél kétféle vezeték1, többféle tár­saság és miért nem vezetik be a villamosokat a mellékutcákba is. Én azt hiszem, ha min­denütt felsővezetéket alkalmaznának és a mellékutcákba is vágányokat fektetnének le, a magyar fővárosban sokkal ideálisabb volna a közlekedés. (V. M.) Nem sikerült a bécsi aknarobbantűs Magyar győzelem a Dunán — Weisskircbnerék kudarca A dunai kongresszus dolgában eljutottunk tehát a győzelemig. Diadalmaskodott Budapest, a magyar hajózás, maga a pártatlan, a tiszta igazság is. A félszeg és gyáva hitetlenek már lemondtak róla, hogy a magyar álláspont kerül­jön ki győztesen a kulisszák mögött hangtala­nul folyt küzdelemből. Ma elégedetten és nyu­godtan konstatáljuk, hogy a mi harcunk sokkal szebb, lovagiasabb és öntudatosabb volt, mint az ellenfélé. Sem a magyar kormány, sem Bu­dapest polgármestere, sem a hajózási szakkö­rök nem ütötték a nagydobot, nem kongatták meg a vészharangot, hanem az igazságba vetett hit erejével munkáltak az ügy érdekében, amig ma nyugodt hangú, pátosz-mentes szavakkal jelenthetik be a nagy eredményt: a dunai kon­gresszust Budapesten fogják megtartani. Úgy mondják és úgy is kell mondani ezt, mint ami természetes, ami másként nem lehet. Annál hangosabb volt azonban a másik tá­bor. Weisskirchner bécsi polgármester eddigi szereplése, Budapest iránt mutatott rokon- szenve, napok alatt igen különös színben tűnt föl. Hogy a bécsi városházán polgárjogot nyert a piros-fehér-zöld zászló, azt hittük, Weiss- kirchner érdeme, pedig most látjuk, hogy fel­sőbb nyomásra, magasabb kényszerek alatt cselekedett. A budapesti vizittek, a táviratvál­tások özöne, mind csak formaságnak tűnik föl akkor, amikor most ugyanaz a Weisskirchner az első komoly érdeknél, a legelső nagy gazda­sági probléma megoldásánál kimutatta a fogát, amelyről kiderült, hogy csak épp olyan véres, mint a Luegeré volt. Sokkal okosabb és raffi- náltabb ember, semhogy föl lehetne tételezni róla, hogy amit cselekedett, naiv lokálpatriotiz­musból fakadt volna, hogy ne tudná: mi a pesti Duna és mi a bécsi. Mindez azonban nem riasz­totta vissza attól, hogy kisajátított ötletekkel, nem épen keztyüs-kézzel fölvegye ellenünk a nagy harcot. Elbukott benne, el kellett buknia, mert erőszakolt, igazságtalan volt az ügy, amelyért fegyvert fogott. De hangos volt a bécsi sajtó is, amely az első pillanattól fogva fölismerte a kérdés nagy jelentőségét és azt a kötelességét, hogy küzde­nie kell Bécs életérdekeiért, vagy Budapest életérdekei ellen. A magyar sajtó ezzel szem­ben tartózkodóbb volt, mint szabad lett volna. Azt hisszük, hogy az illetékes körök titokban folyt küzdelme nem rótta volna a sajtóra azt a feladatot, hpgy szintén szótlanul, szinte hang­talanul álljon meg a nagy események előtt, amelyek nem pusztán budapesti jelentőségűek, de amelyek a magyar folyamhajózásnak, a ma­gyar közgazdasági életnek is nagy újjászületé­sét hordják méhükben. Sokszorosan elégtételül, büszkeségéül szol­gál a Fővárosi Jiirlap-nak, hogy nemcsak az események hiriiladásában volt az első, de egy­ben a harci lobogót is kezébe kerítve, elejétől végig vezetett a küzdelemben. Az egész magyar sajtó a Fővárosi Hírlap-bői értesült a városhá­zán folyt tanácskozásokról, a regensburgi pol­gármester kezdeményező lépéséről, sőt talán maga Weisskirchner is ezen a réven jutott el ahhoz az elhatározásához, hogy — megérezvén a Budapest nagy jövőjét előkészítő esemény hatalmas voltát — gáncsot vessen a mi törek­véseinknek. Azután a Fővárosi Hírlap volt az a lap, amely látva a bécsi mozgolódást, riadót fújt az aluszékony magyar közvélemény számára, egyben pedig elkiildötte munkatársát magához Weisskirchnerhez, mondja el ő maga, mik azok a szofisztikus érvei, amelyekkel megokolni igyekszik ellenséges állásfoglalását. Csakugyan szofizmákkal volt dolgunk, ame­lyeket de kellett törniök a magyar intéző körök­nek. A Fővárosi Hírlap azonban a magyar ügy számára becses földerítő szolgálatot végzett, amikor ellenállhatatlan erővel napirendre hozta a nagy kérdést és annak minden intrikáját. A városházán, ahol a Fővárosi Hírlap soha egy pillanatra nem állott el a kritikusi szereptől, ez­úttal a tárgyilagos ellenzéki újságot lelkes segí­tőként láthatták maguk mellett. És még ma is, amikor eljutottunk az első nagy összecsapás befejezéséhez, csak elismeréssel adózhatunk Bárczy polgármester éleslátásának, amelylyel fölismerte az ügy nagy jelentőségét és célját, amelylyel megvívta a harcot. Az első siker azonban azt is jelenti, hogy erősen tartjuk ke­zünkben a jövő gyeplőjét. A dunai kongresszus Budapesten ül össze. Bécsben tarthatnak kon- ventikulumokat, de a magyar folyamhajózás­nak a Dunán való hegemóniáját többé le nem küzdhetik. A magyar gazdasági élet fejlődésének törté­netében uj fejezethez értünk el. Ami most kez­dődik, annak jelentőségét talán majd csak évek múlva látjuk teljesen kifejlődve, de már ma fon­tos és érdemes, hogy az első nagy küzdelem eseményeire visszapillantást vessünk. Előkészületek a városházán — A kipattantott titok. — A Fővárosi Hírlap április 12-ikén megjelent számában adott hirt arról az első értekezletről, ame­lyet a dunai kongresszus kérdésében a városházán tar­

Next

/
Thumbnails
Contents