Budai Napló, 1938 (36. évfolyam, 1-49. szám)
1938-08-04 / 31-32. szám
2 Budai Napló 1938. augusztus 4. Alapítási év ; 1888. Ä __. ■»—* 2S SKSÄ KACYHJtSMESTERE Magyaros díszítésű Uj cserépkályhák, kandallók, takaréktüz- n/lVnnmiinlf/ílf helyek, fayence falburkolatok,vaskályhák "IUI/Ca#I utlJuMIIJUIIÄltÄ Tkoroszlay Gyula kalocsai Horváth Sándor I., Szent János-tér|/a 8Z» tanár készítményei Modem, szép és egészséges lesz a XII. kerület uj székhaza lövő nyáron kezdi meg önnálló életét a hegyvidéki kerület tékben kell lerakni. — Ezek a szempontok vezettek bennünket — fejezik be az érdekes beszélgetést Olgyayék — a Via Antica elgondolásánál is. Hitünk és meggyőződésünk, hogy elgondolásunk, bár sok benne az eszményi, teljesen, reális és megvalósítása a jövő Buda kialakulásánál mindenben igazolnak bennünket, illetve elgondolásunkat. Sem Párisban, sem New- Yorkban nem volna probléma az ilyen elgondolás megvalósítása, mint ahogy Mussolini is megmutatta a világnak, hogy a Via Anticák nem szappanbuborékok. HORSAI EDE ötvösmester I-. Krisztiin körút 151. • Vert és cizellált ezüstmunkák evőeszközök, lakberendezési fémtárgyak, aranyozás, ___________ezüstőzés, javítás.__________ Sz trőkay István A főváros közt letét' súlyos veszteség é.rte. Hosszas betegeskidés után, 69 éves születésnapja előtt egy héttel, elköltözött az élők sorából Sztró- Hqy István ny. Beszkárt vezérigazgatóhelyettes. Sztrőkay elévülhetetlen érdemeket szerzett a budapesti villamosvasutak megteremtése és fejlesztése körül. Sztrőkay István csak hivatásának élt és eredményes munkásságban eltöltött évtizedek után a Jól megérdemelt nyugalmat csak rövid ideig élvez-1 pette. A Beszkárt igazgatósága Sztrőkay István halála alkalmából rendkívüli ülést tartott és ezen Verebély Jenő, a Beszkárt elnöke kegyeletes szavakkal emlékezett meg az elhunyt érdemeiről. Az igazgatóság egyhangúlag elhatározta, hogy maradandó emlékét jegyzőkönyvben örökíti meg. A főváros négy uj közigzagatási kerülete közül már csak az utolsó, a hegyvidéki kerület tényleges működésének megkezdése van hátra. Ez a kerület a főváros XII. kerülete. Határai még némi módosításra várnak, mert a XI. kerületnek, a Gellérthegy északi lejtőjének lakossága mozgalmat indított, hogy csatolják az uj XII. kérik léthez, természetes helyzeténél és adottságánál fogva. Ez azonban nem hátráltatja az uj kerület elöljárójának, dr. Garancsy Lászlónak előkészületi munkálatait. Garancsy kijelölt elöljáró mindaddig, amig az uj székház felépül, az első kerületi elöljárósághoz Osztották be, ahol egyelőre dr. Czebe Jenő elöljáró helyetteseként működik, egyúttal azonban innen szervezi uj kerületét is. Sürgőssé teszi a szervezési munkálatokat most már az is, hogy a belügyminiszter hozzájárult az uj székház építkezési költségeihez és ezt leiratban már közölte is Szendy Károly polgár- mesterrel. A belügyminiszteri leirat alapján a polgármester már meg is hirdette az egyes munkálatokra a nyilvános pályázatot, amely augusztus 9-én jár le. Az uj székház Henny Ferenc építészmérnök tervei szerint készül a Böszörményi út és a Fery Oszkár utca sarkán lévő hatalmas városi telken. Henny Ferenc igen érdekes módon jutott fontos megbízatásához. Amikor a főváros elhatározta a Béke-téri székház építését, a nyilvános pályázatban megjelölte azokat az irányelveket,- amelyeket az építésnél alkalmazni kell. Úgynevezett irányterveket készített. Ezen a pályázaton az első dijat Kovács Ferenc városi mérnök kapta meg, a másodikat Paulheim és Szabó, a harmadikat pedig Henny Ferenc. Tekintve, hogy a megbízásnál Kovács Ferencet mellőzni kellett mint városi alkalmazottat, Paulheim és Szabó kapták meg az építkezést, mint a második dij nyertesei. Most, hogy aktuálissá vált a XII. kerületi székház felépítése, a főváros ragaszkodott az általa megadott irányelvekhez és minthogy ezeknek figyelembevételével Henny Ferenc dijat is nyert, a főváros újabb pályázat mellőzésével az ö terve alapján építteti meg a székházát. A székházra összesen 592.000 pengőt irányoztak elő, amiből 547.000 pengő esik az épületre, a többi pedig a berendezési tárgyakra. Az épület négyemeletü lesz. Homlokzata nyerstégla kiképzésű, nem túlzottan újszerű modorban, középület jellegének megfelelő csinos kiképzéssel. Lapos tetejét valószínűleg higiéniai célokra is felhasználják. Eredetileg .az volt az elgondolás, hogy a székház földszinti részében üzlethelyiségek lesznek, ettől azonban később elálltak. Az épület alacsony földszintjére a szegényügyi, állatorvosi és hadirokkant ügyek helyiségei kerülnek, a magasföldszintre a segédhivatal, a tiszti és kerületi orvosok, valamint a kihágási iroda. Az első emeleten az elöljáró, a tanácsterem, az anyakönyvi hivatal és a városbirói hivatal, a második emeleten az adószámviteli osztály, a harmadik emeleten a mérnökök és közigazgatási előadók, végül a negyedik emeleten az irattár kap helyet. Az épületben összesen 98 helyiség lesz. Belső kiképzésükre nagy gondot fordítanak, vigyáznak arra, hogy mindenben megfeleljenek a mai kor igényeknek. A kerületi orvosi hivatal mosható lapburkolaté helyiségeket és folyosókat kap, minden két hivatali helyiség külön mosdót, azonkívül mosdó áll majd rendelkezésére a közönségnek is. Az épületben felvonó is fesz, olymódon, mint a BékeBellevue szállodában Bura Sándor és els5- Miletin— Balázs—Milkó rendű cigányzenekara kitűnő jazz-zenekar játszik. téri székházban. Itt a közönség érdekeit vette figyelembe a főváros. Amikor a tervek készültek. levelek egész halmaza érkezett a polgármesteri hivatalba, kérve, ne felejtsék ki a felvonót, amely tudvalevőeni a legtöbb elöljárósági épületből hiányzik. Az építkezéshez még a hét folyamán hozzáfognak. Kissé hosszabb időt vesznek majd igénybe a földmunkálatok, mert mintegy 10.000 köbméter földet kell a telekről elfuvarozni. Ezt a hatalmas mennyiséget a Tamás utca Németvölgyi út és Mártonhegyi ut közé eső szakaszának és az ott elhúzódó ároknak fel-, illetve betöltésére használják fel. Ha minden simán megy, a székház a jövő év nyarára teljesen elkészül és julius végén, vagy augusztus 1-én az új' elöljáróság már meg is kezdheti működését. SPORT .................................................." TE NISZ ÉS AZ ÖSSZES SPORTCIKKEK I DÖRNER-SPORT n., FŐ-U.37/C.T: 167-372 | dr. Güncziné (Linárd Mária) I., Napra- |f forgó-utca 9. )o( Telefon: 165-946 [ _K_e_r_t_é szeti tanácsadás. ||t Szereltesse fel az Esslingeni redőnyeihez a legújabb szab. légftuzatvédő készülékemet, amely teljesen megszünteti a léghuzatot és IO°/0 fűtőanyag megtakaritás érhető el Díjtalan bemutatás. Számos elismerő levét szíveli KEMÉNY SÁNDOR műasztalos L, Németvölgyi u. 20. Tel.: 367-645. iBudcai Kölcsön-és bérautók, modem luxus-1 laufók II-, Ganz ufca 6. 3T6ej ? $9°4" I A 25 éves Horváth Géza 0 X P O üzlet megnagyobbítva és modernizálva áll a budai közönség rendelkezésére. — II.. Csalogány utca 50. Telefon : 367.—370. FERENC és TSA mm LAKBERENDEZŐ MŰHELYE Telefon: 158 128 A Rózsadomb és környéke barlangjai Irta és a Rózsadomb és Vidéke Egyesület június 23.-án tartott előadóülésén elmondta: KA.0IC OTTOKÁR Dr.. c. egyetemi tanár (Befejező közlemény.) Nagyon sürgős a barlangudvar és az itteni lejárat rendezése. A barlang külszíni nyílását a tulajdonos az előző években sok szeretettel részben már kiépítette. Ezt a munkát most folytatni kellene, a külső nyílást véglegesen kiépíteni, lépcsőkkel ellátni, a lejárati nyílás fölé pedig kis várótermet kellene építeni- Mindezek elvégzése után következne a baríangmaik villannyal való kivilágítása és üzemibehelyezése. A barlang megközelítése máris biztosítva van azzal, hogy fölött* is, alatta is autóút vezet, éppen csak a meredeken lejtő rövid Barlang-utcán át kell a barlangtelephez gyalog menni. A barlang jövőjét illetőleg eddig talán a legsúlyosabb probléma a tulajdonjogi kérdés volt. A barlangnak túlnyomórésze, és különösen lejárata, Miklóssy Géza gyógyszerész tulajdona, aki a Gondviselésnek különös kegyét látja abban, hogy ezzel a páratlanul álló kimocseel megajándékozta-. Ö ezzel a barlanggal annyi szeretettel és odaadással foglalkozik, ez a barlang annyira leikéhez nőtt, erre már annyit áldozott, hogy az életének egyik legfontosabb tényezőjévé vált. Neki a barlangért mór egész kis vagyont Ígértek, ő azonban nem volt hajlandó tőle megválni. Viszont, ha a barlang az ő tulajdonában marad, sem a főváros, sem az állam, de még valamely társadalmi szerv sem lesz hajlandó magánvagyonba nagyobb ösz- szeget befektetni. Erkölcsi alapon azonban Miklóssyval lehet a barlangról tárgyalni, sőt ebben zz irányban máris konkrét megállapodás jött létre. Miklóssy ugyanis kilátásba helyezte, hogy a szemiőhegyi barlangot átadja a Magyar Barlangkutató Társulat-nak, mint erre legilletékesebb hazai társadalmi szervnek, a Társulat viszont biztosítja számára azt, hogy amíg él, a barlangot ő gondozhatja. Az adott körülmények között ez volna a legideálisabb megoldás, mert mihelyt a barlang a Társulat tulajdonába kerül, a székesfőváros nagyobb összeg kiutalásával lehetővé tenné fellendülését, a barlang viszont Miklóssynál alig nyerhetne odaodóbb gondnokot. A barlang sorsa c szerint attól függ, hogy mikor valósul meg ez az ideális terv. • Több év előtt a Ferenchegyen csatornaépítés közben fedezték fel e vidék harmadik üregét, a Ferenchegyi barlangot. Utóbbit a Budapesti Egyetemi Turista Egyesület tagjai vették pártfogásukba, azt részletesen átkutatták, felmerték és kezelésben tartják. Ennek a kialakulása is, az előzőleg ismertetett két barlangihoz hasonlóan, egymást keresztező hasadékok mentén történt, azzial a különbséggel, hogy a folyóvíznek a kivájó hatása itt kevésbbé érvényesült. Ennélfogva e barlang járatai nem bővülhettek eléggé ki, s ezért nehezeit járhatók. Mészrózsák itt is fejlődtek, de korántsem abban a gazdagságban, mint a szemiőhegyi barlangban. Ezt a barlangot nehéz volna idegenforgalmi szempontból rendezni és hozzáférhetővé tenni, ezért teljes egészében hagynunk kell természetes alakjában a sziklamászó turistáknak, akik igényeik teljes kielégülését találják majd benne. A székesfővárosnak rózsadomb-zöldmáli vidéke .tehát a II. kerülete, a barlangok valóságos el- dorádója ez az igazi .barlangváros. Az ismertetett barlangok ennek a kerületnek olyan különle-l ges, kifejezett jelleget kölcsönöznek, amilyent egyik európai nagyváros sem képes felmutatni. Ezért érdemes volna ezt a városrészt tényleg barlangvárosnak elnevezni. Mindennemű város- rendezési műveletnél, legyen az útépítés,, csatornázás, parkozás vagy befásitás, az egymáshoz közelálló barlangokra különös tekintettel kell lennünk. Ha az ismertetett barlangokat kellőképen rendezzük, a közbeeső utakat befásítjuk és közöttük a megfelelő közlekedést létrehozzuk, olyan barlanglátogatási forgalmat teremthetünk itt, hogy az idegeneknek már csak ezért a különlegességért is érdemes lesz székesfővárosunkat felkeresni. Amikor az idegen napokon át már végignézte fővárosunk építkezési és művészeti remekeit, amikor már végigjárta összes gyűjteményeinket és képtárainkat s amikor már eleget gyönyörködött fővárosunk páratlanul szép tájképeiben, valóságos meglepetés- és pihenésszámba fog menni, ha a föld alá is elvezetjük, s itt félnapig olyan» természeti látványosságokban gyönyörködhetik, amilyeneket a világ, egyetlen más nagyvárosában sem talál. ' Barlangjaink azonban nemcsak az idegeneknek j eintenek különös látványosságot és hasznos szórakozást, hanem elsősorban nckük, maigyarokak elsőrangú tudományos érték és közoktatási eszköz. Ezek a szempontok lebegtek szemeink előtt, amikor a Várhegyi barlangot tártuk fel. Mi nem elégedtünk meg azzal, hogy a barlangpincéket idegenforgalmi szempontból feltárjuk és kezelésbe vegyük, hanem az elöljárósági felső pincékben barlangtani gyűjteményt is létesítettünk. Tettük ezt főleg azért, hogy a barlang megtekintésével egyidejűleg vendégeinknek, különösen pedig a tanuló ifjúságnak, a kiállított tárgyak, rajzok és fényképek alapján szemléltetően megmagyarázzuk a barlangokra vonatkozó legfontosabb tudnivalókat, a barlangkutatás céljait és módszereit. Vezetőnk az egyik pinceteremben bemutatja a várbeli barlangpincék feltárása közben talált kőzeteket, csontokat és régiségeket, az'után rajzok és szelvények segítségével megmagyarázza ä Vérhegy, a barlang és a főváros környékének geológiai kialakulását. Bemutatja továbbá az őskoriban élt állatok csontjait és ezzel kapcsolatban elmondja az akkor uralkodott klíma-, fauna- és flóraviszonyokat. A másik teremben bemutatjuk a hazai ősemberi leleteknek egy részét másolatokban, a látogató néhány perc alatt megismerkedik őseink kultúrájával, művészetével, sőt magával az ősemberrel is, annak típusaival és életmódjával is. Egyszóval, a látogató rövid negyedóra alatt szórakozva megtanulja a barlangban lényegét és az emberiség őstörténetét. Mi tehát nemcsak látványosságokat mutatunk be az érdeklődő idegennek, hanem egyszersmind oktatunk is. Talán ebbeli törekvésünknek köszönjük azt az örvendetes tényt, hogy barlangunkat és gyűjteményünket leginkább az iskolák keresik fel s mindegyik új ismeretekkel hagyja el barlangpincéinket. Nem egyszer történt, hogy az iskolát vezető tanár búcsúzáskor elismeréssel ragadta meg a vezető kezét és őszintén beismerte, bogy 6, tanár létére, most először értesült a látott és hallott felette érdekes dolgokról. Ismétlem, mi nemcsak mutogatunk barlangokat, hanem egyszersmind oktatunk is. Hoigy mit jelent ez olyan fővárosban, ahol annyi iskola van és annyi ezer tanuló összpontosul, azt ebben a körben alig kell bővebben magyarázgatnom. Amit rövid néhány év alatt a> Várban alkottunk, azt a rózsadomb—zöldmáli barlangvidéken is meghonosítani szeretnénk. A Szemiőhegyi és Pálvölgyi barlang rendbehozásával, és a pálvölgyi kőfejtőnek karsztos sziklakertté való átalakításával egészen más hatásokat és ismereteket tudnánk elérni. Az utóbbi helyeket esetleg nemesebb sportok művelésére és a szórakozás céljaira is. fel lehetne használni. A vázolt terv megvalósítására elsősorban a székesfőváros képes és illetékes. A székesfővárosnak erkölcsi és anyagi támogatásával ezt a gyönyörű tervet aránylag rövid idő alatt feltétlenül meg lehetne valósítani. A munkálatok végrehajtására pedig a Magyar Barlangkutató Társulat, mint a magyar barlangüggyel foglalkozó speciális társadalmi szerv, készséggel vállalkozik. Éppen úgy. ahogy az elfelejtett, szeméttel és építkezési törmelékkel kitöltött mindenképen elhanyagolt és meg nem becsült „törökpincéket” három év alatt új életre élesztettük, és a Várban új kultúrát teremtettünk, éppen úgy képesek leszünk a rózsadomb- zöldmáli barlangparknak az ügyét is tető alá hozni. A Várban elért eredményeket elsősorban annak köszönhetjük, hogy barlangkutató, törekvéseinkben a székesfőváros vezetőkörei erkölcsi és anyagi támogatásban részesítettek. A várbeli barlangmunkák olyan közel- hoztak bennünket a városháza hivatalos köreihez, hogy az az érzésünk, mintha Társulatunk a székesfővárosnak egy speciális szerve volna. Meg vagyok győződve, hogy ez a lelki közelség és megértő együttműködés a rózsadomb—'zöldmáli ’ bariángpark fejlesztésénél is meglesz. Örömmel jelenthetem, hogy ebben» az irányban máris lépések történtek, amennyiben a székesfővárostól a múlt évben a pálvölgyi és szemiőhegyi barlang céljaira ezer-ezer pengő költséget kaptunk s ezt a támogatást ebben az évben is megkapjuk. A mi kívánságunk és tiszteletteljes kérésünk ezek után már csak az volna, hagy ez a támogatás valamivel nagyobb legyen, hogy barlangfeltáró munkánkat minél előbb elvégezhessük. Ebben a tekintetben a Rózsadomb és vidéke érdekeit képviselő egyesület is nagy szolgálatokat tehetne az ügy érdekében. A rózsadomb—zöldmáli barlangok, de különösen a Szemlőhegyi- barlang, az Egyesületnek éppen olyan közeli ügye, mint amilyen kedves ügye Társulatunknak is. Meg vagyok győződve, hogy a két egyesületnek ebben az ügyben kifejtendő együttműködése a barlang- tulajdonos megértése és a székesfőváros támogatása mellett feltétlenül eredményeket érhetünk el. Adja a magyarok Istene, hogy szép tervünk tneg- valósulása minél előbb sikerüljön! Hol vásároljunk: a pesti Margit-fiidfönél Ifridivat-cikkeket ING SPECIALISTS SCHWARCZl Lrldivat VSzent István-Körut 8, Küiönlegessegek Telefon : 127-703« _________________Könyvet KÖNYV KE REKEDÉS V., Szent Isíván-Köruí © Az Sssres magyar ős külföldi újdonságok, nyolvkonyvek Selymet, szövetet Sportárukat ( Gyárfás sport Tenisz- és sportáru szaküzlet V., Pozsonyi f j ut 19. (Phönix-u. sarok) Telefon^jjTjiOLj j Kövét Í Leg|obb minőségben, legolcsóbban „COSTARIKAI“ kévé és tea szaküzletben, V., Pozsonyi ut 3. szám. Kárpitos Agyairól rekamiet csinálunk! Nagy kárpitos-javítóműhely, függönyözés MAGAS NIVŐ, OLCSÓ ARAK SCHEICHER kárpitos, V., Fáik Miksa-u. 26. Telefonáljon : 110—898. Eáncfjiel lcávéí}ász a ftudqi‘ uriköxönség találkozófielye /Jv JFő-U. 2.